Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
73/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
1441 1440 1 Умение $s1 было улучшено. Skill enchant was successful! $s1 has been enchanted. La habilidad $s1 ha sido mejorada con éxito. Zaklęcie umiejętności powiodło się! $s1 - zaklęto. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1442 1441 1 Улучшение не удалось, умение обнулилось. Skill enchant failed. The skill will be initialized. La mejora ha fallado. La habilidad se restablecido. Zaklęcie umiejętności nie powiodło się. Umiejętność zostanie aktywowana. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1443 1442 1 Осталось: $s1 сек. Time left: $s1 sec. Tiempo restante: $s1 seg. Pozostały czas: $s1 sek. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1444 1443 1 Недостаточно SP для улучшения умения. You do not have enough SP to enchant that skill. No tienes PH suficientes para mejorar esa habilidad. Masz za mało PU, aby zakląć tę umiejętność. none B09B79FF 1443 0 0 0 0 0 0 none
1445 1444 1 Недостаточно опыта для улучшения умения. You do not have enough XP to enchant that skill. No tienes XP suficientes para mejorar esa habilidad. Masz za mało PD, aby zakląć tę umiejętność. none B09B79FF 1444 0 0 0 0 0 0 none
1446 1445 1 Предыдущий подкласс будет заменен новым по достижении 40-го уровня. Продолжить? Your previous subclass will be removed and replaced with the new subclass at level 40. Do you wish to continue? Tu subclase anterior será eliminada y reemplazada con la nueva, cuando alcances el nivel 40. ¿Quieres continuar? Twoja poprzednia podklasa zostanie usunięta i zastąpiona nową na poziomie 40. Czy chcesz kontynuować? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
1447 1446 1 Корабль, отбывающий из порта $s1 в порт $s2, задерживается. The ferry from $s1 to $s2 has been delayed. Se ha retrasado el barco de $s1 a $s2. Prom $s1-$s2 jest opóźniony. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1448 1447 1 Вы не можете воспользоваться другим умением во время рыбалки. You cannot do that while fishing. No puedes hacer eso mientras pescas. Nie możesz tego zrobić, kiedy łowisz ryby. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1449 1448 1 Вы можете воспользоваться только умением рыбалки. Only fishing skills may be used at this time. En este momento solo puedes usar las habilidades de pesca. Możesz obecnie używać tylko umiejętności rybackich. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1450 1449 1 Клюет! You've got a bite! ¡Han picado! Masz branie! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1451 1450 1 Время прошло, и Вы упустили рыбу. That fish is more determined than you are - it spit the hook! Ese pez tiene más determinación que tú, ¡ha escupido el anzuelo! Ryba miała więcej determinacji niż ty - wypluła haczyk! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1452 1451 1 Вы упустили рыбу. Your bait was stolen by that fish! ¡Ese pez te ha robado el cebo! Ryba ukradła ci przynętę! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1453 1452 1 Вы упустили рыбу и потеряли наживку. The bait has been lost because the fish got away. Se ha perdido el cebo porque el pez ha escapado. Przynęta przepadła, bo ryba uciekła. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1454 1453 1 У Вас нет удочки. You do not have a fishing rod. No tienes ninguna caña de pescar equipada. Nie posiadasz wędki. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 У Вас нет удочки. none
1455 1454 1 Наживка не прикреплена к крючку. You must put bait on your hook before you can fish. Tienes que poner cebo en tu anzuelo para poder pescar. Zanim zaczniesz łowić, musisz umieścić przynętę na haczyku. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 Наживка не прикреплена к крючку. none
1456 1455 1 Вы не можете рыбачить, находясь в воде. You cannot fish while under water. No se puede pescar bajo el agua. Nie możesz łowić ryb, kiedy jesteś pod wodą. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 Вы не можете рыбачить, находясь в воде. none
1457 1456 1 Вы не можете рыбачить, находясь на корабле или в состоянии перевоплощения. You cannot fish while riding as a passenger of a boat or transformed. No se puede pescar mientras vas de pasajero en una embarcación o en el estado transformado. Nie możesz łowić ryb, kiedy płyniesz łodzią lub jesteś w stanie przemiany. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 Вы не можете рыбачить, находясь на корабле или в состоянии перевоплощения. none
1458 1457 1 Здесь рыбачить нельзя. You cannot fish here. No se puede pescar aquí. Nie możesz łowić tu ryb. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 Здесь рыбачить нельзя. none
1459 1458 1 Рыбалка отменена. Your attempt at fishing has been cancelled. Se ha cancelado tu intento de pescar. Próba połowu została anulowana. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1460 1459 1 У Вас не хватает наживки. You do not have enough bait. No tienes cebo suficiente. Masz za mało przynęty. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 У Вас не хватает наживки. none