Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1021 | 1020 | 1 | Ваш страж подобрал предмет $s1. | Your guardian has picked up $s1. | Tu guardián ha recogido el objeto $s1. | Twój strażnik podnosi: $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1022 | 1021 | 1 | Ваш страж подобрал предмет $s1 $s2 шт. | Your guardian has picked up $s1 x$s2. | Tu guardián ha recogido el objeto $s1 $s2 uds. | Twój strażnik podnosi: $s1 x$s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1023 | 1022 | 1 | Ваш страж подобрал предмет $s2 +$s1. | Your guardian has picked up +$s1 $s2. | Tu guardián ha recogido el objeto $s2 +$s1. | Twój strażnik podnosi: $s2 +$s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1024 | 1023 | 1 | Ваш страж подобрал $s1 аден. | Your guardian has picked up $s1 adena. | Tu guardián ha recogido $s1 de adena. | Twój strażnik podnosi $s1 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1025 | 1024 | 1 | Ваш страж надел: $s1. | Your guardian has equipped $s1. | Tu guardián se puso: $s1. | Twój strażnik dodaje do wyposażenia: $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1026 | 1025 | 1 | Ваш страж снял: $s1. | Your guardian has unequipped $s1. | Tu guardián ha quitado: $s1. | Twój strażnik usuwa z wyposażenia: $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1027 | 1026 | 1 | Ваш слуга наносит $s1 ед. урона. | Your servitor has hit for $s1 damage. | Tu sirviente inflige $s1 de daño. | Twój przywołaniec trafił za $s1 pkt. obrażeń. | damage | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | damage | |||||||||
| 1028 | 1027 | 1 | $c1 наносит Вашему слуге $s2 ед. урона. | $c1 has dealt $s2 damage to your servitor. | $c1 ha infligido $s2 de daño a tu sirviente. | $c1 zadaje $s2 pkt. obrażeń twojemu przywołańcowi. | damage | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | damage | |||||||||
| 1029 | 1028 | 1 | Критический удар вызванного монстра! | Summoned monster's critical hit! | ¡Golpe crítico del monstruo invocado! | Przywołany potwór trafia krytycznie! | battle | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | battle | |||||||||
| 1030 | 1029 | 1 | Ваш слуга использует: $s1. | A summoned monster uses $s1. | Tu sirviente utiliza $s1. | Przywołany potwór używa: $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1031 | 1030 | 1 | <Информация о группе> | <Party Information> | <Información del grupo> | <Informacje o drużynie> | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1032 | 1031 | 1 | Правило распределения трофеев в группе: Нашедшему | Loot: Finders Keepers | Normas de asignación de trofeos de grupo: Quien lo encuentre | Zdobycz: dla znalazcy | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1033 | 1032 | 1 | Правило распределения трофеев в группе: Случайно | Loot: Random | Normas de asignación de trofeos de grupo: Aleatorio | Zdobycz: losowo | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1034 | 1033 | 1 | Правило распределения трофеев в группе: Случайно+Присвоить | Loot: Random including Spoils | Normas de asignación de trofeos de grupo: Aleatorio con botín | Zdobycz: losowo z uwzględnieniem łupów | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1035 | 1034 | 1 | Правило распределения трофеев в группе: По очереди | Looting method: By turn. | Normas de asignación de trofeos de grupo: Por turnos. | Zdobycz: po kolei | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1036 | 1035 | 1 | Правило распределения трофеев в группе: По очереди+Присвоить | Looting method: By turn including spoil. | Normas de asignación de trofeos de grupo: Por turnos con botín. | Zdobycz: po kolei z uwzględnieniem łupów | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 1037 | 1036 | 1 | Вы превысили максимально возможное количество. | You have exceeded the quantity that can be inputted. | Ha superado el número máximo posible. | Przekroczono liczbę, jaką można podać. | siege | 00AAA4FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы превысили максимально возможное количество. | essential | |||||||
| 1038 | 1037 | 1 | $c1 создает: $s2. | $c1 manufactured $s2. | $c1 ha creado $s2. | $c1 produkuje przedmiot: $s2. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1039 | 1038 | 1 | $c1 создает: $s2 ($s3 шт.). | $c1 creates $s2 x$s3. | $c1 ha creado $s2 ($s3 uds.). | $c1 tworzy przedmiot: $s2 x$s3. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1040 | 1039 | 1 | Чтобы поместить предмет в хранилище клана, нужно оплатить комиссию в Монетах L, а забрать предмет сможет только глава клана. Продолжить? | To store an item at the clan warehouse, you have to pay a fee in L-Coins. Only the clan leader can withdraw items from there. Continue? | Para colocar un objeto en el almacén del clan, debes pagar una cuota en Monedas L, y sólo el líder del clan podrá recoger el objeto. ¿Quieres continuar? | Aby przechować przedmiot w magazynie klanowym, musisz wnieść opłatę w L-Coinach. Przedmioty z magazynu klanowego może odbierać wyłącznie przywódca klanu. Kontynuować? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup |