Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
37/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
721 720 1 Цена покупки превышает Ваш капитал, поэтому начать торговлю невозможно. The purchase price is higher than the amount of money you have; you cannot open a private store. El precio de compra supera tu capital, por lo que no es posible empezar a comerciar. Cena zakupu jest wyższa od ilości posiadanych pieniędzy, nie możesz otworzyć sklepu prywatnego. popup B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 popup
722 721 1 Во время осады замка создать альянс нельзя. You cannot create an alliance while participating in a siege. No puedes crear una alianza mientras participas en un asedio. Nie możesz stworzyć sojuszu, kiedy bierzesz udział w oblężeniu. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
723 722 1 Один из кланов, входящих в альянс, участвует в осаде замка, поэтому распустить альянс невозможно. You cannot dissolve an alliance while an affiliated clan is participating in a siege battle. No puedes disolver la alianza mientras que un clan afiliado esté participando en una batalla de asedio. Nie możesz rozwiązać sojuszu, kiedy powiązany z nim klan bierze udział w bitwie oblężeniowej. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
724 723 1 Данный клан участвует в осаде замка. The opposing clan is participating in a siege battle. Este clan está participando en una batalla de asedio. Wrogi klan bierze udział w bitwie oblężeniowej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
725 724 1 Нельзя уйти во время осады замка. You cannot leave while participating in a siege battle. No puedes irte mientras participas en una batalla de asedio. Nie możesz odejść, kiedy bierzesz udział w bitwie oblężeniowej. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
726 725 1 Нельзя изгнать из альянса клан, участвующий в осаде замка. You cannot banish a clan from an alliance while the clan is participating in a siege. No puedes expulsar a un clan de una alianza mientras está participando en un asedio. Nie wyrzucić sojuszu klanu biorącego udział w bitwie oblężeniowej. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
727 726 1 Состояние заморозки. Подождите немного. The frozen condition has started. Please wait a moment. Estado de congelación. Por favor espera un momento. Rozpoczął się stan zamrożenia. Zaczekaj chwilę. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
728 727 1 Замороженное состояние закончилось. The frozen condition was removed. El estado de congelación ha sido eliminado. Stan zamrożenia został usunięty. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
729 728 1 Нельзя подать заявку на роспуск в течение 7 дней после предыдущей. You cannot apply for dissolution again within seven days after a previous application for dissolution. No puedes solicitar la disolución durante los 7 días siguientes a la solicitud anterior. Nie możesz poprosić ponownie o rozwiązanie przed upływem 7 dni. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
730 729 1 Нельзя выбросить данный предмет. That item cannot be discarded. No se puede desechar este objeto. Ten przedmiot nie może zostać wyrzucony. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
731 730 1 - Поддержка получена $s1 раз(а).\n - На сегодня осталось запросов во всемирную поддержку: $s2. - Support received: $s1 time(s) - Global support requests left for today: $s2 - Asistencia recibida $s1 veces.\n - Para hoy, quedan $s2 solicitudes a la asistencia mundial . - Otrzymano wsparcie $s1 raz(y)\n- Pozostałe na dziś dostępne prośby o wsparcie globalne: $s2 petition B09B79FF 0 0 0 0 0 0 petition
732 731 1 $c1 получил поддержку от GM. Номер во всемирной поддержке: $s2. $c1 has received GM's support. Global support number: $s2. $c1 Ha recibido asistencia de Game Master. Número en asistencia mundial: $s2. Gracz $c1 otrzymał wsparcie GM-a. Numer wsparcia globalnego: $s2. petition B09B79FF 731 0 0 0 0 0 0 petition
733 732 1 Игровой мастер просит о приватной беседе $c1. $c1 has received a request for a consultation with the GM. $c1 ha recibido una solicitud de consulta con el máster. Gracz $c1 otrzymał prośbę o konsultację z GM-em. petition B09B79FF 732 0 0 0 0 0 0 petition
734 733 1 Сегодня Вы отправили максимальное количество запросов во всемирную поддержку из $s1. Лимит отправки исчерпан. You have submitted maximum number of $s1 global support requests today. You cannot submit more requests. Hoy has enviado el máximo número de solicitudes a la asistencia mundial - $s1. Se ha alcanzado el límite de envío. Przesłano już dziś maksymalną liczbę $s1 zgłoszeń do wsparcia światowego. Nie możesz wysłać ich więcej. petition B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 733 0 0 0 0 0 0 petition
735 734 1 Не удалось подать запрос во всемирную поддержку. $c1 уже подал запрос во всемирную поддержку. Unable to send request to the global support. $c1 has already submitted global support request. No se ha podido enviar una solicitud a la asistencia mundial. $c1Ya ha enviado una solicitud a la asistencia mundial. Nie można wysłać zgłoszenia do wsparcia globalnego. Gracz $c1 przesłał już takie zgłoszenie. petition B09B79FF ItemSound3.sys_failed 0 0 0 0 0 0 petition
736 735 1 Игрок $c1 не смог подать запрос во всемирную поддержку. Номер ошибки: $s2. $c1 was unable to send global support request. Error number: $s2. El jugador $c1 no ha podido enviar una solicitud a la asistencia mundial. Número de error: $s2 Gracz $c1 nie mógł wysłać prośby o wsparcie globalne. Kod błędu: $s2. petition B09B79FF ItemSound3.sys_failed 0 0 0 0 0 0 petition
737 736 1 Запрос во всемирную поддержку отозван. Количество запросов, которые можно отправить: $s1. Your global support request has been revoked. Number or requests you can send: $s1. La solicitud a la asistencia mundial ha sido retirada. Número de solicitudes que se pueden enviar: $s1. Twoja prośba o wsparcie globalne została cofnięta. Liczba możliwych do przesłania próśb: $s1. petition B09B79FF 736 0 0 0 0 0 0 petition
738 737 1 Запрос игрока $c1 во всемирную поддержку отменен. $c1's global support request was cancelled. La solicitud a la asistencia mundial del jugador $c1 ha sido cancelada. Prośba gracza $c1 o wsparcie globalne została anulowana. petition B09B79FF 0 0 0 0 0 0 petition
739 738 1 Запросы во всемирную поддержку не принимаются. Global support does not accept requests at the moment. No se aceptan solicitudes a la asistencia mundial. Wsparcie globalne nie przyjmuje obecnie zgłoszeń. petition B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 petition
740 739 1 Отмена запроса игрока $c1 во всемирную поддержку не удалась. Код ошибки: $s2. $c1's global support request was not cancelled. Error code: $s2. La solicitud a la asistencia mundial del jugador $c1 ha sido cancelada. Código de error: $s2. Prośba gracza $c1 o wsparcie globalne nie została anulowana. Kod błędu: $s2. petition B09B79FF ItemSound3.sys_failed 0 0 0 0 0 0 petition