Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 681 | 680 | 1 | Вы не можете участвовать в аукционе. | You do not meet the requirements to participate in an auction. | No puedes participar en la subasta. | Nie spełniasz wymagań udziału w aukcji. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 682 | 681 | 1 | Ваш клан не владеет обителью. | The clan does not own a clan hall. | Tu clan no tiene el salón del clan. | Klan nie posiada sali klanowej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 683 | 682 | 1 | Перемещение в другую деревню. Продолжить? | You are moving to another village. Do you want to continue? | Trasladarse a otro pueblo. ¿Quieres continuar? | Przenosisz się do innej wioski. Czy chcesz kontynuować? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 684 | 683 | 1 | У Вас нет прав на получение этого предмета. | There are no priority rights on a sweeper. | No tienes derechos para obtener este objeto. | Brak priorytetowych praw przy przeszukaniach. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 685 | 684 | 1 | Во время осады крепости установить наемников невозможно. | You cannot position mercenaries during a siege. | No puedes posicionar mercenarios durante el asedio. | Nie możesz rozmieszczać najemników podczas oblężenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 686 | 685 | 1 | Вы не можете объявить войну клану, входящему в Ваш альянс. | You cannot apply for clan war with a clan that belongs to the same alliance. | No puedes declarar la guerra a un clan de tu alianza. | Nie możesz poprosić o wojnę klanu, który należy do tego samego sojuszu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 687 | 686 | 1 | Вы получили $s1 ед. урона от магии. | You've received $s1 damage from magic. | Has recibido $s1 de daño por magia. | Otrzymujesz $s1 pkt. obrażeń od magii. | damage | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | damage | |||||||||
| 688 | 687 | 1 | Вы не можете передвигаться в замерзшем состоянии. Подождите немного. | You cannot move while frozen. Please wait. | No puedes moverte mientras estás congelado. Por favor espera. | Nie możesz się poruszać po zamrożeniu. Poczekaj. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 689 | 688 | 1 | Клан, владеющий замком, автоматически заносится в список защитников. | Castle-owning clans are automatically registered on the defending side. | El clan poseedor del castillo se añade automáticamente a la lista de defensores. | Klany posiadające zamek są automatycznie rejestrowane po stronie obrońców. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 690 | 689 | 1 | Клан, владеющий замком, не может участвовать в других осадах. | A clan that owns a castle cannot participate in another siege. | El clan poseedor del castillo no puede participar en otro asedio. | Klan, który posiada zamek, nie może brać udziału w innym oblężeniu. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 691 | 690 | 1 | Так как Вы состоите в одном альянсе с кланом, владеющим крепостью, Вы не можете войти в состав осаждающих замок. | You cannot register as an attacker because you are in an alliance with the castle-owning clan. | No puedes inscribirte como atacante porque estás en una alianza con el clan propietario del castillo. | Nie możesz zarejestrować się jako atakujący, ponieważ jesteś w sojuszu z klanem posiadającym zamek. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 692 | 691 | 1 | Клан $s1 уже состоит в альянсе $s2. | $s1 clan is already a member of $s2 alliance. | El clan $s1 ya es miembro de la alianza $s2. | Klan $s1 należy już do sojuszu $s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 693 | 692 | 1 | Ваш соратник заморожен. Подождите немного. | The other party is frozen. Please wait a moment. | Tu compañero está congelado. Dale un poco de tiempo. | Przeciwnik jest zamrożony. Poczekaj chwilę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 694 | 693 | 1 | Прибывшая посылка находится в другом хранилище. | The package that arrived is in another warehouse. | El paquete que ha llegado está en otro almacén. | Przysłana paczka jest w innym magazynie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 695 | 694 | 1 | Посылок не было. | No packages have arrived. | No ha llegado ningún paquete. | Nie przybyła żadna paczka. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 696 | 695 | 1 | Вы не можете дать имя стражу. | You cannot set a name for the guardian. | No puedes dar un nombre a un guardián. | Nie możesz ustawić imienia strażnika. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 697 | 696 | 1 | На ваш аккаунт поступила заявка по неоплате услуг в интернет клубе. Обратитесь в службу поддержки. | Your account is restricted for not paying your PA usage fees. | Tu cuenta ha sido restringida por no pagar por tu uso de cuenta premium. | Twoje konto podlega ograniczeniom za nieopłacenie KP. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 698 | 697 | 1 | Число улучшений предмета неверно. | The item enchant value is strange. | El número de mejoras del objeto es incorrecto. | Wartość zaklęcia przedmiotu jest dziwna. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 699 | 698 | 1 | Цена предмета отличается от такого же в списке продаж. | The price is different than the same item on the sales list. | El precio del objeto difiere del mismo objeto en la lista de ventas. | Cena jest inna niż w przypadku tego samego przedmiotu na liście sprzedaży. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 700 | 699 | 1 | В данный момент покупка не производится. | Currently not purchasing. | En este momento no se está realizando ninguna compra. | Zakupy nie są obecnie dokonywane. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |