Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6521 | 13638 | 1 | Появилась Владычица Истхина! | You have won the boss battle! | ¡La batalla con el jefe está ganada! | Udało ci się wygrać bitwę z bossem! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Появилась Владычица Истхина! | none | ||||||||
| 6522 | 13639 | 1 | Битва с боссом выиграна! | You have lost the boss battle! | ¡La batalla contra el jefe está perdida! | Nie udało ci się wygrać bitwy z bossem! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Битва с боссом выиграна! | none | ||||||||
| 6523 | 13640 | 1 | Битва с боссом проиграна! | You have won the battle with Queen Istina! | ¡La Batalla con la Señora Istina está ganada! | Udało ci się wygrać bitwę z królową Istiną! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Битва с боссом проиграна! | none | ||||||||
| 6524 | 13641 | 1 | Битва с Владычицей Истхиной выиграна! | You have lost the battle with Queen Istina! | ¡La Batalla con la Señora Istina está perdida! | Nie udało ci się wygrać bitwy z królową Istiną! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Битва с Владычицей Истхиной выиграна! | none | ||||||||
| 6525 | 13642 | 1 | Битва с Владычицей Истхиной проиграна! | Only characters of Lv. $s1+ are eligible for the Boss Extermination. | En el Exterminio de Jefes pueden participar personajes de Nvl. $s1. | Tylko postacie na poziomie $s1 lub wyższym mogą brać udział w eliminacji bossa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Битва с Владычицей Истхиной проиграна! | none | ||||||||
| 6526 | 13643 | 1 | В Истреблении боссов могут участвовать персонажи $s1-го уровня и выше. | To get a reward, you must be of Lv. $s1+ and get at least $s2 points. | Solo los personajes de Nvl. $s1 y superior, que han conseguido al menos $s2 puntos, pueden recibir la recompensa. | Aby otrzymać nagrodę, musisz mieć poz. $s1+ i zdobyć co najmniej $s2 pkt. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | В Истреблении боссов могут участвовать персонажи $s1-го уровня и выше. | none | ||||||||
| 6527 | 13644 | 1 | Получить награду могут персонажи Ур. $s1 и выше, набравшие не менее $s2 очков. | Boss Extermination's special reward | Recompensa especial de Exterminio de jefes | Nagrody specjalne eliminacji bossa | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Получить награду могут персонажи Ур. $s1 и выше, набравшие не менее $s2 очков. | none | ||||||||
| 6528 | 13645 | 1 | Особая награда Истребления боссов | A special reward for the Boss Extermination participants who contributed the most to victory. | Es una recompensa especial para los participantes del Exterminio de Jefes, que hicieron la mayor contribución en la victoria. | Nagroda specjalna dla uczestników eliminacji bossa, którzy mieli największy wkład w zwycięstwo. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6529 | 13646 | 1 | Это особая награда для участников Истребления боссов, внесших самый значительный вклад в победу. | No free slots. | No hay ranuras vacías. | Brak wolnych miejsc. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6530 | 13647 | 1 | Нет пустых ячеек. | Not enough enchant scrolls. | No hay suficientes pergaminos de modificación. | Za mało zwojów zaklęcia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нет пустых ячеек. | none | ||||||||
| 6531 | 13648 | 1 | Не хватает свитков модификации. | The requirements are not met. | No se cumplen las condiciones, no se puede continuar. | Nie spełniono wymagań. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Не хватает свитков. | none | ||||||||
| 6532 | 13649 | 1 | Не соблюдены условия, продолжение невозможно. | In case of failure the item is destroyed or its enchant value is decreased depending on an additional item used. | En caso de fallo, el objeto se destruye o se reduce su valor de modificación, debido al efecto de la piedra de modificación. | W razie niepowodzenia przedmiot ulega zniszczeniu lub jego wartość zaklinania spada w zależności od użytego przedmiotu dodatkowego. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Не соблюдены условия, продолжение невозможно. | none | ||||||||
| 6533 | 13650 | 1 | При неудаче из-за действия камня модификации предмет уничтожается, или его значение модификации понижается. | In case of failure, the item is destroyed, or its enchant value is reset with a $s1%% chance. | En caso de fallo, el objeto se destruye o, con una probabilidad de $s1%%, su valor de modificación se restablece. | W razie niepowodzenia przedmiot ulega zniszczeniu lub jego wartość zaklinania ma $s1%% szans na zresetowanie się. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6534 | 13651 | 1 | При неудаче предмет уничтожается или, с вероятностью $s1%%, его значение модификации сбрасывается. | In case of failure, the item is destroyed, or its enchant value is decreased by 1 with a $s1%% chance. | En caso de fallo, el objeto se destruye o, con una probabilidad de $s1%%, el valor de modificación -1. | W razie niepowodzenia przedmiot ulega zniszczeniu lub jego wartość zaklinania ma $s1%% szans na zmniejszenie się o 1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6535 | 13652 | 1 | При неудаче уничтожается или, с вероятностью $s1%%, значение модификации -1. | In case of failure, the item is destroyed, or its enchant value remains the same with a $s1%% chance. | En caso de fallo, el objeto se destruye o, con una probabilidad de $s1%%, su valor de modificación se mantiene igual. | W razie niepowodzenia przedmiot ulega zniszczeniu lub jego wartość zaklinania ma $s1%% szans na pozostanie bez zmian. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6536 | 13653 | 1 | При неудаче предмет уничтожается или, с вероятностью $s1%%, его значение модификации сохраняется. | Continue? | ¿Quieres continuar? | Kontynuować? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6537 | 13654 | 1 | Продолжить? | In case of success, the enchant value is increased ($s1). | En caso de éxito, aumento de nivel de modificación ($s1) | W razie powodzenia wartość zaklinania wzrasta ($s1). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6538 | 13655 | 1 | При успехе увеличение уровня модификации ($s1) | Chest auto-use is deactivated. | Uso automático de cofres finalizado. | Automatyczne używanie skrzyni jest wyłączone. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6539 | 13656 | 1 | Автоиспользование сундуков завершено. | How many $s1 would you like to use? | ¿Que cantidad de $s1 quieres utilizar? | Ile sztuk przedmiotu $s1 chcesz wykorzystać? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Автоиспользование сундуков завершено. | none | ||||||||
| 6540 | 13657 | 1 | Сколько предметов $s1 Вы хотите использовать? | $s1's enchant fee is registered. | El coste de modificación de $s1 ha sido seleccionado. | Zarejestrowano opłatę za zaklinanie gracza $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |