Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
300/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
5981 9018 1 Послание от Управляющего Крепостью. Thank you for recapturing the fortress invaded by orcs. Here is your reward for displaying a flag. -Fortress Manager- Gracias por liberar el fuerte invadido por los orcos. Te ofrezco una modesta recompensa por levantar la bandera. -Gerente del Fuerte- Dziękuję za odbicie najechanej przez orków fortecy. Oto twoja nagroda za wywieszenie flagi. Zarządca fortecy none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5982 9019 1 Благодарю Вас за освобождение крепости, занятой Орками. Предлагаю Вам скромную награду за то, что Вы подняли флаг. -Управляющий Крепостью- You've taken revenge on $c1! ¡$c1 ha enviado una solicitud de ayuda! Udało ci się dokonać zemsty na graczu $c1! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5983 9020 1 Месть персонажу $c1 успешна! $c1's revenge to $c2 was successful. El personaje $c1 se ha vengado con éxito del personaje $c2. Gracz $c1 z powodzeniem zemścił się na graczu $c2. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5984 9021 1 Персонаж $c1 успешно отомстил персонажу $c2. Live/Legacy new zone number (13001-19000) Número de la nueva zona de juego para Live/ Legado (13001-19000) Nowy numer strefy bieżącej/starej wersji (13001-19000) none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5985 13001 1 Номер добавленной игровой зоны (13001~19000) для основного сервера и сервера Legacy Only characters of level 70 or higher who have completed the 2nd class transfer can use this command. Solamente los personajes de nivel 70 o superior que hayan completado el segundo cambio de clase pueden utilizar este comando. Tylko postaci na poziomie 70 lub wyższym, które ukończyły 2. zmianę klasy, mogą używać tej komendy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5986 13002 1 Данную команду могут использовать персонажи 70-го уровня и выше, получившие вторую профессию. Register a Potion in the Auto Use slot. Coloca la poción en la ranura de uso automático. Zarejestruj miksturę w miejscu automatycznego użycia. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5987 13003 1 Поместите зелье в ячейку автоматического использования. Can only be used when there's a Castle Siege. Solo se puede utilizar durante un asedio. Można użyć tylko podczas oblężenia zamku. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Поместите зелье в ячейку автоматического использования. none
5988 13004 1 Можно использовать только во время осады. You can participate in a total of $s1 matches today. Hoy puedes participar en un total de $s1 combates. Możesz odbyć dziś łącznie do $s1 starć. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Можно использовать только во время осады. none
5989 13005 1 Максимальное количество доступных матчей сегодня: $s1. The client will close because the OTP failed to be authenticated. El cliente va a cerrar debido a un error de autentificación de contraseña de un solo uso. Klient zostanie wyłączony, ponieważ uwierzytelnienie hasłem jednorazowym nie powiodło się. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5990 13006 1 Клиент отключен из-за ошибки аутентификации OTP. You can enter the area only from Peace Zone. Solo puedes entrar en esta zona desde una zona de paz. Możesz wejść na ten obszar tylko ze strefy pokojowej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5991 13007 1 Войти в локацию можно только из мирной зоны. Time of adventure in the $s1 area is extended for $s2 min. El tiempo de aventura en la zona de $s1 se incrementa en $s2 min. Czas przygody na obszarze "$s1" uległ wydłużeniu o $s2 min. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Войти в локацию можно только из мирной зоны. none
5992 13008 1 Ко времени пребывания в локации $s1 добавлено $s2 мин. Enter $s1? ¿Entrar en la zona $s1? $s1 - wejść? none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Ко времени пребывания в локации $s1 добавлено $s2 мин. none
5993 13009 1 Войти в локацию $s1? Cannot move from the current location. No es posible desplazarse desde la ubicación actual. Nie możesz opuścić obecnej lokalizacji. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Войти в локацию $s1? none
5994 13010 1 Нельзя переместиться из данного места. Either requirements for entering a special hunting zone are not fulfilled or a special hunting zone is overcrowded, so you cannot enter there. No puedes entrar aquí porque, o bien no se cumplen las condiciones para entrar en una zona especial de caza, o la zona especial de caza está saturada. Nie możesz wejść, ponieważ wymagania wstępu na specjalny teren łowiecki nie zostały spełnione lub jest on przepełniony. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Нельзя переместиться из данного места. none
5995 13011 1 Не соблюдены условия входа в Особую зону охоты, либо Особая зона охоты переполнена, и вход невозможен. The hunting zone's use time has expired so you were moved outside. Tu tiempo de caza ha terminado y el personaje ha sido trasladado fuera de la zona de caza. Czas użytkowania terenu łowieckiego dobiegł końca - przeniesiono cię na zewnątrz. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Вход невозможен, если не соблюдены условия входа, либо зона охоты переполнена. none
5996 13012 1 Ваше время охоты закончилось, и персонаж был перемещен из зоны охоты. You cannot add more time for a current hunting zones. No se puede añadir más tiempo para la zona de caza actual. Nie możesz dodać więcej czasu dla obecnych terenów łowieckich. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Ваше время охоты закончилось, и персонаж был перемещен из зоны охоты. none
5997 13013 1 Невозможно добавить время для текущей зоны охоты. Currently, you have the max amount of time for the hunting zone, so you cannot add any more time. No puedes añadir tiempo extra porque se ha alcanzado el límite de tiempo de uso para esta zona de caza. Masz obecnie maksymalną ilość czasu dla terenu łowieckiego i nie możesz dodać go więcej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Невозможно добавить время для текущей зоны охоты. none
5998 13014 1 Вы не можете добавить дополнительное время, так как достигнут лимит времени использования для данной зоны охоты. You will exceed the max amount of time for the hunting zone, so you cannot add any more time. Vas a superar el máximo de tiempo para la zona de caza, así que no puedes añadir más tiempo. Przekroczysz maksymalną ilość czasu dla terenu łowieckiego, nie możesz więc dodać go więcej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Вы не можете добавить дополнительное время, так как достигнут лимит времени использования для данной зоны охоты. none
5999 13015 1 Вы не можете добавить дополнительное время, так как будет превышен лимит времени использования для данной зоны охоты. The time for hunting in this zone expires in $s1 min. Please add more time. El tiempo para cazar en esta zona expira en $s1 min. Por favor, añade más tiempo. Czas polowania na tym terenie upłynie za $s1 min. Dodaj go więcej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Невозможно добавить дополнительное время, так как будет превышен общий допустимый лимит времени. none
6000 13016 1 Ваше время истечет через $s1 мин. Пожалуйста, продлите время. The heroes nearby are respectfully greeting you for having ranked 1st in the level rankings. Los guerreros te presentan sus respetos porque has alcanzado el rango 1. Bohaterowie w okolicy witają cię z szacunkiem na wieść o zajęciu przez ciebie 1. miejsca w rankingu poziomów. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Ваше время истечет через $s1 мин. none