Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5901 | 7430 | 1 | Вы не можете выполнить это действие в состоянии окаменения. | You cannot perform this action while fishing. | No se puede realizar esta acción durante la pesca. | Nie możesz wykonać tej czynności, kiedy łowisz ryby. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5902 | 7431 | 1 | Вы не можете выполнить это действие во время рыбной ловли. | You cannot perform this action with this item. | No se puede realizar esta acción utilizando este objeto. | Nie możesz wykonać tej czynności przy użyciu tego przedmiotu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5903 | 7432 | 1 | Вы не можете выполнить это действие с помощью этого предмета. | You cannot remove Temporary Soul Crystal. | No se puede extraer el Cristal de Alma Temporal. | Nie możesz usunąć tymczasowego kryształu dusz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5904 | 7433 | 1 | Изъять Временный Кристалл Души нельзя. | Enhanced growth event is under way. Every day from 8 to 10 p.m. your Acquired XP, amount of Adena spoil, and item drop rate are doubled during hunt. | El evento de crecimiento acelerado está en marcha. Cada día de 08:00 p.m. a 10:00 p.m. tu XP, la cantidad de adena dropeada, y la probabilidad de dropeo de objetos se duplican. | Trwa wydarzenie przyspieszonego wzrostu. Każdego dnia od 20:00 do 22:00 zdobywane przez ciebie PD, adena i liczba wypadających przedmiotów ulegają podwojeniu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5905 | 7434 | 1 | Сейчас проходит ивент ускоренного роста. Каждый день с 8 до 10 вечера во время охоты очки опыта, количество выпадающих аден и шанс выпадения предметов увеличиваются в два раза. | Press <$s1> to start removing Temporary Soul Crystal. | Pulsa <$s1> para empezar a extraer el Cristal de Alma Temporal. | Wciśnij $s1, aby rozpocząć usuwanie tymczasowego kryształu dusz. | none | FFFF00FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5906 | 7435 | 1 | Если нажать кнопку <$s1>, начнется процесс изъятия Временной Души. | Temporary Soul Crystal of $s1 was successfully removed. | El Cristal de Alma Temporal de $s1 se ha retirado correctamente. | Tymczasowy kryształ dusz ($s1) został pomyślnie usunięty. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5907 | 7436 | 1 | Временная Душа $s1 была успешно изъята. | You logged in to the game for $s1 days in a row. | Te has conectado al juego durante $s1 días seguidos. | Logujesz się do gry już $s1 dzień z rzędu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5908 | 7437 | 1 | На данный момент Вы заходили в игру $s1 д. подряд. | Get Mileage Points for logging in every day. You have to log in once after 6:30 a.m. each day to receive the login reward. | Consigue puntos de millaje por conectarte cada día.\nTienes que conectarte a diario después de las 06:30 a.m. para recibir la recompensa de asistencia. | Otrzymuj punkty za aktywność, logując się codziennie.\nMusisz zalogować się każdego dnia po 6:30, aby otrzymać nagrodę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5909 | 7438 | 1 | Если Вы заходите в игру каждый день, Вам полагается вознаграждение милями. \n Вознаграждение можно получить в 6:30 утра на следующий день, сразу после входа в игру. | You have received$s1 L2 Mileage Point(s) as a reward for logging in. | Has recibido $s1 puntos de millaje de L2 como recompensa por conectarte. | Otrzymujesz $s1 pkt. za aktywność w L2 w nagrodę za logowanie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | You have received$s1 L2 Mileage Point(s) as a reward for logging in. | Has recibido $s1 puntos de millaje de L2 como recompensa por conectarte. | Otrzymujesz $s1 pkt. za aktywność w L2 w nagrodę za logowanie. | none | ||||||
| 5910 | 7439 | 1 | Вы получили $s1 миль в качестве вознаграждения за вход в игру. | You have received $s1 as a reward for the Lava of Destiny event. Please check your inventory. | Has recibido $s1 como recompensa del evento de la Lava del Destino. Revisa tu inventario. | $s1 to twoja nagroda za wydarzenie lawy przeznaczenia. Zajrzyj do ekwipunku. | none | FD8383FF | 0 | 8 | 0 | 5 | 1 | 0 | Вы получили $s1 миль в качестве вознаграждения за вход в игру. | You've received $s1 as a reward for the Fortune Dragon Statue event. | Has recibido $s1 como recompensa del evento de la Estatua del Dragón de la fortuna. | $s1 To twoja nagroda za wydarzenie posążka smoka szczęścia. | none | |||||
| 5911 | 7440 | 1 | В качестве вознаграждения во время ивента Лава Судьбы Вы получили $s1. Проверьте инвентарь. | $s1 L2 Mileage Points were added. | Se han añadido $s1 puntos de millaje de L2. | Dodano $s1 pkt. za aktywność w L2. | none | FD8383FF | 0 | 8 | 0 | 5 | 1 | 0 | В качестве вознаграждения во время ивента "Лава судьбы" Вы получили $s1. | none | ||||||||
| 5912 | 7441 | 1 | Мили L2 пополнены на $s1. | You have received $s1 as a reward for the Lava of Destiny event. Please check your mailbox. | Has recibido $s1 como recompensa del evento de Lava del Destino. Revisa tu buzón. | $s1 to twoja nagroda za wydarzenie lawy przeznaczenia. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | You've received $s1 as a reward for the Fortune Dragon Statue event. | Has recibido $s1 como recompensa del evento de la Estatua del Dragón de la fortuna. | $s1 To twoja nagroda za wydarzenie posążka smoka szczęścia. | none | ||||||
| 5913 | 7442 | 1 | В качестве вознаграждения во время ивента Лава Судьбы Вы получили $s1. Проверьте почту. | The Lava of Destiny event reward. | Recompensa del evento de Lava del Destino. | Nagroda za wydarzenie lawy przeznaczenia. | none | FD8383FF | 0 | 8 | 0 | 5 | 1 | 0 | В качестве вознаграждения во время ивента "Лава судьбы" Вы получили $s1. | none | ||||||||
| 5914 | 7443 | 1 | Вознаграждение во время ивента Лава Судьбы. | You've received $s1 as a reward for the Fortune Dragon Statue event. | Has recibido $s1 como recompensa del evento de la Estatua del Dragón de la fortuna. | $s1 To twoja nagroda za wydarzenie posążka smoka szczęścia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5915 | 7444 | 1 | В качестве вознаграждения во время ивента "Лава судьбы" Вы получили $s1. | You've been receiving rewards for $s1 d., so you cannot get a reward anymore. Try again with $s2. | Has recibido recompensas durante $s1 días, así que no puedes obtener la recompensa.\nInténtalo de nuevo a partir de $s2. | Po $s1 dniach otrzymywania nagród nie możesz dostać kolejnej.\nSpróbuj ponownie, zaczynając od: $s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5916 | 7445 | 1 | Вы получали вознаграждение в течение $s1 дней, поэтому больше не можете его получить.\n Попробуйте снова с $s2. | Storm T-shirt Enchant enhancement event is under way. Each day from 8 to 11 p.m. you can get fragments that contain magic power of the storm while hunting monsters. | El evento de mejora de camisetas de tormenta está en marcha. Cada día de 08:00 p.m. a 11:00 p.m. puedes obtener fragmentos que contengan poder mágico de la tormenta al cazar monstruos. | Trwa wydarzenie burzowego ulepszenia i zaklinania t-shirtów. Każdego dnia od 20:00 do 23:00 możesz zbierać podczas polowania fragmenty magicznej mocy burz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5917 | 7446 | 1 | Сейчас проходит ивент по усилению Футболки Тайфуна. Каждый день во время охоты на монстров с 8 до 11 часов вечера Вы сможете получить Осколки с Магией Тайфуна. | Do you want to use Bronze Dragon Ornament of Destiny?<br><font color="ccccdd">Required level: 1-65. If you want to continue to use it after Lv. 65, go to Lionel Hunter and exchange it for Silver Dragon Ornament of Destiny.</font><button | ¿Quieres utilizar la Estatua del Dragón de la fortuna de bronce?<br><font color="ccccdd">Puedes utilizar el adorno de bronce hasta Nvl. 65. Si quieres continuar utilizándola después, habla con Lionel Hunter y cámbiala por la Estatua del Dragón de la fortuna de plata.</font><button | Czy chcesz użyć brązowej ozdoby smoka przeznaczenia?<br>Wymagany poziom: 1-65. Jeśli chcesz korzystać z niej po poz. 65, udaj się do Lionela Łowcy i wymień ją na srebrną ozdobę smoka przeznaczenia.</font> <button | none | FFFF00FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5918 | 7447 | 1 | Вы хотите использовать Бронзовое Украшение Дракона Судьбы?<br><font color="ccccdd">Использовать бронзовое украшение можно до 65-го уровня. Если хотите продолжать использовать его и после, отправляйтесь к Леонелу Хантеру и обменяйте на Серебряное Украшение Дракона Судьбы.</font><button | Do you want to use Silver Dragon Ornament of Destiny?<br><font color="ccccdd">Required level: 66-85. If you want to continue to use it after Lv. 85, go to Lionel Hunter and exchange it for Gold Dragon Ornament of Destiny.</font><button | ¿Quieres utilizar la Estatua del Dragón de la fortuna de plata?<br><font color="ccccdd">Puedes utilizar el adorno de plata hasta Nvl. 85. Si quieres continuar utilizándola después, habla con Lionel Hunter y cámbiala por la Estatua del Dragón de la fortuna de oro.</font><button | Czy chcesz użyć srebrnej ozdoby smoka przeznaczenia?<br>Wymagany poziom: 66-85. Jeśli chcesz korzystać z niej po poz. 85, udaj się do Lionela Łowcy i wymień ją na złotą ozdobę smoka przeznaczenia.</font> <button | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5919 | 7448 | 1 | Вы хотите использовать Серебряное Украшение Дракона Судьбы?<br><font color="ccccdd">Использовать серебряное украшение можно до 85-го уровня. Если хотите продолжать использовать его и после, отправляйтесь к Леонелу Хантеру и обменяйте на Золотое Украшение Дракона Судьбы.</font><button | Do you want to use Gold Dragon Ornament of Destiny?<br><font color="ccccdd">Required level: 86-95. If you want to continue to use it after Lv. 95, go to Lionel Hunter and exchange it for Diamond Dragon Ornament of Destiny.</font><button | ¿Quieres utilizar la Estatua del Dragón de la fortuna de oro?<br><font color="ccccdd">Puedes utilizar el adorno de oro hasta Nvl. 95. Si quieres continuar utilizándola después, habla con Lionel Hunter y cámbiala por la Estatua del Dragón de la fortuna de diamante.</font><button | Czy chcesz użyć złotej ozdoby smoka przeznaczenia?<br>Wymagany poziom: 86-95. Jeśli chcesz korzystać z niej po poz. 95, udaj się do Lionela Łowcy i wymień ją na diamentową ozdobę smoka przeznaczenia.</font> <button | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5920 | 7449 | 1 | Вы хотите использовать Золотое Украшение Дракона Судьбы?<br><font color="ccccdd">Использовать золотое украшение можно до 95-го уровня. Если хотите продолжать использовать его и после, отправляйтесь к Леонелу Хантеру и обменяйте на Алмазное Украшение Дракона Судьбы.</font><button | Do you want to use Diamond Dragon Ornament of Destiny?<br><font color="ccccdd">Required level: 95+.</font><button | ¿Quieres utilizar la Estatua del Dragón de la fortuna de diamante?<br><font color="ccccdd">Se puede utilizar a partir del Nvl. 95.</font><button | Czy chcesz użyć diamentowej ozdoby smoka przeznaczenia?<br>Wymagany poziom: 95+.</font> <button | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |