Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5761 | 7290 | 1 | Вы уже в клане и не можете принять приглашение. | You character is blocked, so you cannot accept the invitation. | Tu personaje ha sido bloqueado, así que no puedes aceptar la invitación. | Twoja postać jest zablokowana, więc nie możesz przyjąć zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5762 | 7291 | 1 | Ваш персонаж заблокирован, и Вы не можете принять приглашение. | The Clan Leader has blocked $s1, so you cannot send an invitation to him or her. | El líder del clan ha bloqueado a $s1, así que no puede recibir tu invitación. | Gracz $s1 został zablokowany przez przywódcę klanu, nie możesz więc wysłać mu zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5763 | 7292 | 1 | Глава клана заблокировал персонажа $s1, и Вы не можете отправить ему приглашение. | You cannot accept the invitation while you are in the prison cell. | No se puede aceptar una invitación mientras estás en una celda de prisión. | Nie możesz przyjąć zaproszenia, kiedy jesteś w celi więziennej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5764 | 7293 | 1 | Находясь в тюремной камере, Вы не можете принять приглашение. | The clan has filed for disbanding, so you cannot accept their invitation to join. | El clan ha presentado una solicitud de disolución, así que no puedes aceptar su invitación para unirte. | Klan rozpoczął procedurę rozwiązywania się, nie możesz więc przyjąć zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5765 | 7294 | 1 | Этот клан подал заявку о расформировании, и Вы не можете принять от него приглашение. | One of the clan members was kicked out less than a day ago. You cannot accept their invitation to join yet. | El clan ha expulsado a uno de sus miembros hace menos de un día. No puedes aceptar su invitación todavía. | Jeden z członków klanu został wyrzucony mniej niż dzień temu. Nie możesz jeszcze przyjąć zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5766 | 7295 | 1 | Одного из членов клана исключили меньше дня назад. Пока Вы не можете принять приглашение о присоединении. | $s1 is in prison so you cannot send an invitation to him or her. | El personaje $s1 está en prisión así que no le puedes enviar una invitación. | Gracz $s1 jest w więzieniu, nie możesz więc wysłać mu zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5767 | 7296 | 1 | Персонаж $s1 сейчас находится в тюремной камере, и Вы не можете отправить ему приглашение. | 1 day has not elapsed since $s1 left the clan, so you cannot send an invitation to them. | No ha pasado un día entero desde que $s1 abandonó un clan, así que no se le puede invitar todavía. | Nie upłynął 1 dzień, od kiedy gracz $s1 opuścił klan, nie możesz więc wysłać mu zaproszenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5768 | 7297 | 1 | Не прошло 1 дня с тех пор, как персонаж $s1 оставил клан, и Вы не можете отправить ему приглашение. | It's a new day for the Attendance Check since it's past 6:30 am. Open the Attendance Journal from the Moon Festival Guide's window and check the Moon residents you need to meet today. | Ya es un día nuevo para la Verificación de inicio dado que ya han pasado las 06:30 a.m. Abre el diario de inicio de la ventana de la guía del Festival Lunar y revisa a los residentes de luna que tienes que encontrar hoy. | Nadszedł nowy dzień dla kontroli obecności, minęła bowiem 6:30 rano. Otwórz dziennik obecności w oknie przewodnika po Księżycowym Święcie i sprawdź, jakich mieszkańców Księżyca musisz spotkać dziś. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5769 | 7298 | 1 | Уже 6:30 утра, перекличка на этот день изменилась. Откройте журнал посещений в окне Помощника Фестиваля Луны и проверьте, с кем из лунных жителей нужно встретиться сегодня. | Are you sure you want to delete the alliance crest? | ¿De verdad quieres eliminar el emblema de la alianza? | Czy na pewno chcesz usunąć herb sojuszu? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5770 | 7299 | 1 | Вы действительно хотите удалить эмблему альянса? | There was an error with the client and you were disconnected from the server. | Ha habido un error de cliente. Se ha perdido la conexión con el servidor. | Wystąpił błąd klienta i nastąpiło rozłączenie z serwerem. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5771 | 7300 | 1 | У клиента неполадки, поэтому соединение с сервером прервано. | Have you completed today's Attendance Check? | ¿Has completado la Verificación de asistencia de hoy? | Czy jesteś dziś już po kontroli obecności? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | You've completed today's Attendance Check! | ¡Has completado la Verificación de asistencia! | Dzisiejsza kontrola obecności ukończona! | none | ||||||
| 5772 | 7301 | 1 | Вы завершили сегодняшнюю проверку посещаемости? | You've invited $s1 to your clan. | Has invitado a $s1 a tu clan. | Gracz $s1 został przez ciebie zaproszony do twojego klanu. | none | FFFF00FF | 0 | 2 | 0 | 3 | 1 | 1 | Проверка посещаемости завершена! | none | ||||||||
| 5773 | 7302 | 1 | Вы пригласили персонажа $s1 присоединиться к клану. | You've applied to join $s1 clan. | Has solicitado unirte al clan $s1. | Klan $s1 otrzymał twoje zgłoszenie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5774 | 7303 | 1 | Вы отправили заявку на присоединение к клану $s1. | $s1 has already applied to join. Check your applications and invitations list. | El personaje $s1 ya ha enviado una solicitud para unirse. Revisa las solicitudes y la lista de invitaciones. | Gracz $s1 poprosił już o dołączenie. Sprawdź swoją listę zgłoszeń i zaproszeń. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5775 | 7304 | 1 | Персонаж $s1 уже отправил заявку на присоединение. Проверьте список заявок и приглашений. | You have already received an invitation to join $s1 clan. Check your applications and invitations list. | Ya has recibido una invitación para unirte al clan $s1. Revisa las solicitudes y la lista de invitaciones. | Masz już zaproszenie do klanu $s1. Sprawdź swoją listę zgłoszeń i zaproszeń. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5776 | 7305 | 1 | Вы уже получили приглашение на присоединение к клану $s1. Проверьте список заявок и приглашений. | The user has deleted the character so you cannot accept his or her application to join the clan. | El usuario ha eliminado el personaje así que ya no se puede aceptar su solicitud para unirse al clan. | Użytkownik skasował tę postać, nie możesz więc zaakceptować tego zgłoszenia do klanu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5777 | 7306 | 1 | Этот пользователь удалил персонажа, Вы не можете принять заявку на присоединение к клану. | You've exceeded the maximum amount of applications you can send, so you cannot apply. | Has superado el límite de solicitudes, así que no puedes enviar más. | Maksimum wysłanych zgłoszeń zostało przekroczone, nie możesz więc wysłać kolejnego. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5778 | 7307 | 1 | Вы превысили лимит заявок на присоединение и больше не можете делать заявок. | You've exceeded the maximum amount of invitations to join you can send, so you cannot send more invitations. | Has superado el límite de invitaciones para unirse, así que no puedes enviar más. | Maksimum wysłanych zaproszeń zostało przekroczone, nie możesz więc wysłać kolejnego. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5779 | 7308 | 1 | Вы превысили лимит приглашений на присоединение и больше не можете отправлять приглашений. | The user has deleted the character so the character's information is not available. | El usuario ha eliminado el personaje así que la información del personaje no está disponible. | Użytkownik skasował postać, informacje o niej nie są więc dostępne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5780 | 7309 | 1 | Этот пользователь удалил персонажа, Вы не можете просмотреть детальную информацию. | The clan has been disbanded so its information is not available. | El clan ha sido disuelto así que su información ya no está disponible. | Klan uległ rozwiązaniu, informacje o nim nie są więc dostępne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |