Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5181 | 6104 | 1 | Обработать можно только оружие. | Weapons only. | Sólo se puede procesar las armas. | Tylko broń. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5182 | 6105 | 1 | Обработать можно только доспехи. | Armor only. | Sólo se puede procesar la armadura. | Tylko pancerz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5183 | 6106 | 1 | Невозможно извлечь обработанный предмет. | You cannot extract from a modified item. | No se puede extraer un objeto procesado. | Nie możesz wyodrębniać ze zmodyfikowanego przedmiotu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5184 | 6107 | 1 | Пользователи премиум-аккаунтов могут добавлять подопечных. | With a premium account service, you can add a mentee. | Los usuarios de la cuenta Premium pueden añadir pupilos. | Usługa konta premium pozwala przyjmować uczniów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5185 | 6108 | 1 | OTP заблокирована из-за ошибки сертификации. | The account has been blocked because OTP verification failed. | La cuenta ha sido bloqueada debido a un error de verificación de contraseña de un solo uso. | Konto zostało zablokowane ze względu na nieudaną weryfikację hasłem jednorazowym. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5186 | 6109 | 1 | Система OTP неисправна. | There is an error in OTP system. | Hay un error en el sistema de contraseña de un solo uso. | Wystąpił błąd w systemie haseł jednorazowych. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5187 | 6110 | 1 | Доступен только головной убор. | Head accessories only. | Sólo está disponible el casco/gorro | Tylko akcesoria na głowę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5188 | 6111 | 1 | В этот раз доступное к применению Покровительство Сайхи увеличена на $s1. Можно использовать не более $s2 Покровительств Сайхи. | The number of Sayha's Grace effects usable during this period has increased by $s1. You can currently use $s2 Sayha's Grace item(s). | El número de usos disponibles de Bendición de Sayha durante este periodo ha aumentado en $s1. Puedes utilizar hasta $s2 Bendiciones de Sayha. | Liczba możliwych do wykorzystania w tym okresie efektów łaski Sayhy wzrosła o $s1. Liczba dostępnych obecnie do użycia przedmiotów to $s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5189 | 6112 | 1 | Необработанный предмет нельзя восстановить. | You cannot restore items that have not been modified. | No se pueden restaurar objetos que no han sido procesados. | Nie możesz przywracać przedmiotów, które nie zostały zmodyfikowane. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5190 | 6113 | 1 | Вы не можете использовать данный обработанный предмет. Возможно, измененный предмет предназначен для женских персонажей или только для персонажей расы Камаэль. Использование предмета станет возможным после восстановления его внешнего вида. | This character cannot equip the modified items. Please check if the modified appearance is only available to a female character or to the Kamael race. This item can be equipped if restored. | No puedes utilizar este objeto procesado. Es posible que el objeto modificado sea para personajes femeninos o sólo para personajes de la raza Kamael. Podrás utilizar el objeto una vez que haya recuperado su aspecto original. | Ta postać nie może wyposażać się w zmodyfikowane przedmioty. Sprawdź, czy zmodyfikowany wygląd jest dostępny tylko dla postaci damskiej lub dla rasy kamaeli. Przedmiot można dodać do wyposażenia po przywróceniu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5191 | 6114 | 1 | Использование невозможно, если предмет-прототип предназначен для женских персонажей. Пожалуйста, проверьте условия использования предмета-прототипа. Продолжить изменение внешнего вида предмета? | If your extraction target is female-only, the restriction will apply to the modified item once appearance is modified. Proceed? | No se puede utilizar el objeto prototipo si es para personajes femeninos. Por favor, comprueba las condiciones de uso del objeto prototipo. ¿Quieres continuar? | Jeśli cel wyodrębnienia jest dostępny tylko dla kobiet, ograniczenie zostanie nałożone po zmianie wyglądu na zmodyfikowany przedmiot. Czy chcesz kontynuować? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 5192 | 6115 | 1 | Удалить все товары из Вашей корзины? | Do you want to delete all from your shopping cart? | ¿Quieres eliminar todos los objetos de la cesta? | Czy chcesz usunąć wszystko z koszyka? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 5193 | 6116 | 1 | Товар $s1 добавлен в Вашу корзину. | The product $s1 is now on your Favorites list. | El objeto $s1 ha sido añadido a tu cesta. | Produkt $s1 jest teraz na twojej liście ulubionych. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 5194 | 6117 | 1 | Вы не можете купить предмет. Превышено доступное макс. кол-во предметов для покупки. | You cannot purchase the item because you've exceeded the maximum number of items you can purchase. | No puedes comprar el objeto porque has superado el número máximo de objetos disponibles para la compra. | Nie możesz kupić przedmiotu, bo przekroczona została maksymalna liczba dostępnych do zakupu sztuk. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5195 | 6118 | 1 | Подробную информацию о товаре можно посмотреть в окне покупки. | For more information about the product, check the purchase window. | La información detallada del producto se puede ver en la ventana de compra. | Aby dowiedzieć się więcej o produkcie, sprawdź okno zakupu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5196 | 6119 | 1 | Подлых тварей, не поклоняющихся Шилен, ждет только смерть. | Only death awaits those who refuse to serve Shillien. | A las viles criaturas que no veneran a Shilen sólo les espera la muerte. | Tylko śmierć czeka tych, którzy odmówią służby Shillien. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5197 | 6120 | 1 | Крик Шилен: я отберу у тебя силу! | Shillien's shout: I will take that power from you! | Grito de Shillien: ¡Te voy a arrebatar ese poder! | Krzyk Shillien: Odbiorę ci tę moc! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5198 | 6121 | 1 | Остался лишь один монстр - Жермен. Расправьтесь с ним быстрее! | Only Jermann left. Hurry up and get it over with! | Solamente queda Jermann. ¡Date prisa y termina con esto! | Został tylko Jermann. Szybko, miejmy to już za sobą! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5199 | 6122 | 1 | Вы не можете принимать участие в ивенте, находясь в этой зоне. | You cannot participate in event campaigns in this area. | No puedes participar en el evento estando en esta zona. | Nie możesz brać udziału w kampaniach wydarzeń na tym obszerze. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5200 | 6123 | 1 | Вы не можете принимать участие в ивенте, находясь в хаотичном состоянии. | You cannot participate in event campaigns while you are in a chaotic state. | No puedes participar en el evento estando en estado caótico. | Nie możesz brać udziału w kampaniach wydarzeń, kiedy jesteś w stanie chaotycznym. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |