Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4781 | 5115 | 1 | Характеристики существа $s1 будут усилены за счет использования очков характеристик. Очки характеристик можно вернуть с помощью сброса. Продолжить? | Characteristics Points will be used to enhance the stats of <$s1>. You can retrieve these points by resetting the stats. Are you sure you want to continue? | Los puntos de características se utilizarán para mejorar las características de <$s1>. Puedes recuperar estos puntos restableciendo las características. ¿Quieres continuar? | $s1 - statystyki zostaną poprawione przy użyciu punktów charakterystyki. Możesz je potem odzyskać, resetując statystyki. Czy na pewno chcesz kontynuować? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4782 | 5116 | 1 | Характеристики успешно повышены. | Characteristics were applied successfully. | Las características se han aumentado correctamente. | Charakterystyka została z powodzeniem zastosowana. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Характеристики успешно повышены. | none | ||||||||
| 4783 | 5117 | 1 | Для сброса характеристик духа требуется $s1, при этом будут возвращены очки характеристик. Продолжить? | The following ingredients will be consumed and <$s1> Characteristics Points will be lost to reset the characteristics of the selected spirit. Are you sure you want to continue? | Para restablecer las características del espíritu es necesario $s1 y se devolverán los puntos característicos. ¿Quieres continuar? | Następujące składniki zostaną zużyte, dojdzie również do wykorzystania $s1 pkt. charakterystyki w celu zresetowania charakterystyki wybranego ducha. Czy na pewno chcesz kontynuować? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4784 | 5118 | 1 | Сброс особенностей духа завершен. | Reset the selected Spirit's Characteristics successfully. | Las características del espíritu se han restablecido correctamente. | Zresetowanie charakterystyki wybranego ducha powiodło się. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Сброс особенностей духа завершен. | none | ||||||||
| 4785 | 5119 | 1 | Нельзя пожаловаться на персонажа, подавшего заявку на участие в Олимпиаде. | Cannot report a character who has signed up for Olympiad. | No se puede denunciar a un personaje que ha presentado una solicitud de participación en la Olimpiada. | Nie możesz zgłosić postaci, która zarejestrowała się na olimpiadę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя пожаловаться на персонажа, подавшего заявку на участие в Олимпиаде. | none | ||||||||
| 4786 | 5120 | 1 | Нельзя подать заявку на участие в Олимпиаде в процессе идентификации личности, связанной с подозрением на использование нелегальной программы. | Not allowed to sign up for Olympiad while the report of illegal program users is being verified. | No se puede presentar una solicitud de participación en la Olimpiada durante el proceso de identificación asociado a la sospecha de uso de un programa ilegal. | Nie możesz zarejestrować się na olimpiadę w trakcie weryfikacji zgłoszenia o użytkownikach niedozwolonego oprogramowania. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя подать заявку на участие в Олимпиаде в процессе идентификации личности, связанной с подозрением на использование нелегальной программы. | none | ||||||||
| 4787 | 5121 | 1 | Предмет запечатан. | The item has been sealed. | El objeto ha sido sellado. | Przedmiot został zapieczętowany. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Печать установлена! | none | ||||||||
| 4788 | 5122 | 1 | Предмет распечатан. | The seal has been released from the item. | El sello del objeto ha sido removido. | Pieczęć została zdjęta z przedmiotu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Печать снята! | none | ||||||||
| 4789 | 5123 | 1 | Нельзя использовать запечатанный предмет. Снимите печать и повторите попытку. | Not allowed because the item is sealed. Try again after unsealing the item. | No se puede utilizar un objeto sellado. Inténtalo de nuevo tras romper el sello. | Nie możesz tego zrobić, ponieważ przedmiot jest zapieczętowany. Spróbuj ponownie po zdjęciu pieczęci. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать запечатанный предмет. Снимите печать и повторите попытку. | none | ||||||||
| 4790 | 5124 | 1 | Невозможно запечатать предмет $s1. | $s1 cannot be sealed. | No es posible sellar el objeto $s1. | Przedmiot $s1 nie może zostać zapieczętowany. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Невозможно запечатать предмет $s1. | none | ||||||||
| 4791 | 5125 | 1 | Предмет $s1 не запечатан и не может быть использован. | $s1: not sealed and cannot be used. | No se puede utilizar el objeto $s1 porque no está sellado. | $s1: nie zapieczętowano i nie można użyć. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Предмет $s1 не запечатан и не может быть использован. | none | ||||||||
| 4792 | 5126 | 1 | Использование Свитка Печати/Снятия Печати отменено. | You have cancelled using a Seal/ Release Seal Scroll. | Se ha cancelado el uso del Pergamino de Sello/ Eliminación de Sello. | Anulowano użycie zwoju zapieczętowania / zerwania pieczęci. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Использование Свитка Печати/Снятия Печати отменено. | none | ||||||||
| 4793 | 5127 | 1 | Идет наложение или снятие печати. Завершите выполняемое действие и попробуйте снова. | Sealing/unsealing is in progress. Please try again after completing this process. | Sellado o eliminación del sello en curso. Inténtalo de nuevo tras completar el proceso. | Trwa pieczętowanie/odpieczętowywanie. Spróbuj ponownie po zakończeniu tego procesu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Идет наложение или снятие печати. Завершите выполняемое действие и попробуйте снова. | none | ||||||||
| 4794 | 5128 | 1 | Во время использования личной торговой лавки или личной мастерской невозможно наложить/снять печать. | You cannot seal/unseal an item while you are running a private store or workshop. | No se puede sellar o eliminar sello de un objeto mientras utilizas la tienda o un taller privados. | Nie możesz zapieczętować/odpieczętować przedmiotu, kiedy obsługujesz sklep prywatny lub warsztat. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Во время использования личной торговой лавки или личной мастерской невозможно наложить/снять печать. | none | ||||||||
| 4795 | 5129 | 1 | Выберите предмет для наложения печати. | Select an item you want to seal. | Selecciona un objeto que quieras sellar. | Wybierz przedmiot, który chcesz zapieczętować. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4796 | 5130 | 1 | Выбранный предмет будет запечатан.\nОтмена печати возможна после подтверждения печати. | The selected item will be sealed. To unseal it, you must go through the identify verification process. | El objeto seleccionado se va a sellar.\nPodrás quitar el sello después de completar el proceso de sellado. | Wybrany przedmiot zostanie zapieczętowany.\nAby zdjąć pieczęć, musisz przejść proces weryfikacji tożsamości. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4797 | 5131 | 1 | Внимание!\nСнять печать можно с помощью Свитка Снятия Печати, который продается в магазине Фогейма. | Note! To remove the seal, use Scroll: Release Item Seal that can be purchased at the 4game Store. | ¡Atención!\nPuedes remover el sello utilizando el Pergamino de Eliminación de Sello, que se vende en la tienda de 4game. | Uwaga!\nAby usunąć pieczęć, użyj zwoju: zdjęcie pieczęci z przedmiotu, który można kupić w sklepie 4game. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4798 | 5132 | 1 | Выберите предмет для снятия печати. | Select an item you want to unseal. | Selecciona un objeto del que quieras quitar el sello. | Wybierz przedmiot, który chcesz odpieczętować. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4799 | 5133 | 1 | Печать с выбранного предмета будет снята. | The seal will be removed from the selected item. | El sello se eliminará del objeto seleccionado. | Z wybranego przedmiotu zostanie zdjęta pieczęć. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4800 | 5134 | 1 | Дальнейшее развитие невозможно. | The further growth is unavailable. | No se puede evolucionar más. | Dalszy rozwój jest niedostępny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |