Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 461 | 460 | 1 | в нашем сайте или в магазине. | either directly from the PlayNC Store or from any leading games retailer. | En nuestra pagina web o en cualquier tienda de videojuegos. | bezpośrednio w sklepie PlayNC lub u dowolnego dobrego sprzedawcy detalicznego. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 462 | 461 | 1 | Не удалось соединиться с сервером. | You are unable to connect to the server. | No se ha podido conectar al servidor. | Nie możesz połączyć się z serwerem. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 463 | 462 | 1 | Пожалуйста, повторите попытку позже. | Please try again later | Por favor, inténtalo de nuevo más tarde | Spróbuj ponownie później | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 464 | 463 | 1 | . | . | . | . | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 465 | 464 | 1 | Использовать может только создатель канала. | Access only for the channel founder. | Esta función solo está disponible para los líderes de la alianza. | Dostęp tylko dla założyciela kanału. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 466 | 465 | 1 | Вы не состоите в альянсе. | You are not in an alliance. | Actualmente no estás en la alianza. | Nie należysz do sojuszu. | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential | |||||||||
| 467 | 466 | 1 | Нельзя принять новый клан. | You have exceeded the limit. | No puedes aceptar un nuevo clan. | Limit został przekroczony. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 468 | 467 | 1 | После исключения клана из альянса Вы можете принять новый клан только через 24 часа. | You can accept a new clan in the alliance in 24 h. after dismissing another one. | Después de expulsar a un clan de la alianza, deben pasar 24 horas para que puedas aceptar un nuevo clan. | Możesz przyjąć do sojuszu nowy klan po 24 godzinach od chwili wyrzucenia jednego z nich. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 469 | 468 | 1 | Исключенный из альянса или покинувший его клан не может вступить в новый в течение 24 ч. | A clan can join another alliance in 24 h. after leaving the previous one. | Un clan puede unirse a una alianza 24 horas después de abandonar la anterior. | Klan może dołączyć do nowego sojuszu po 24 godzinach od opuszczenia poprzedniego. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 470 | 469 | 1 | Нельзя создать альянс с кланом, с которым Вы ведете войну. | You cannot make an alliance with a clan you are in war with. | No puedes formar una alianza con un clan con el que estás en guerra. | Nie możesz stworzyć sojuszu z klanem, z którym prowadzisz wojnę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 471 | 470 | 1 | Только глава клана может вывести клан из альянса. | Only the clan leader may apply for withdrawal from the alliance. | Sólo el líder del clan puede retirar el clan de la alianza. | Tylko przywódca klanu może złożyć wniosek o wycofanie się z sojuszu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 472 | 471 | 1 | Глава альянса не может покинуть альянс. | Alliance leaders cannot withdraw. | El líder de la alianza no puede abandonar la alianza. | Przywódca sojuszu nie może się z niego wycofać. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 473 | 472 | 1 | Вы не можете исключить себя из клана. | You cannot dismiss yourself from the clan. | No puedes expulsarte a ti mismo del clan. | Nie możesz wyrzucić z klanu siebie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 474 | 473 | 1 | Клан состоит в другом альянсе. | Different alliance. | El clan está en otra alianza. | Nie ten sojusz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 475 | 474 | 1 | Клана не существует. | The clan is not found. | El clan no existe. | Nie znaleziono klanu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 476 | 475 | 1 | Клан состоит в другом альянсе. | Different alliance. | El clan está en otra alianza. | Nie ten sojusz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 477 | 476 | 1 | Неверный размер рисунка. Пожалуйста, поменяйте размер на 8*12. | Please adjust the image size to 8x12. | El tamaño del archivo de la imagen es incorrecto. Por favor, cambia el tamaño a 8x12. | Zmień rozmiary obrazu tak, aby miał 8x12 pikseli. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 478 | 477 | 1 | Нет ответа. Приглашение на вступление в альянс отменено. | No response. The invitation to join the alliance is cancelled. | Sin respuesta. La invitación de unirse a la alianza se ha cancelado. | Brak odpowiedzi. Zaproszenie do sojuszu zostało anulowane. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_denial | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 479 | 478 | 1 | Нет ответа. Ваше вступление в альянс отменено. | No response. Your entrance to the alliance has been cancelled. | Sin respuesta. Tu entrada a la alianza se ha cancelado. | Brak odpowiedzi. Twoje dołączenie do sojuszu zostało anulowane. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_denial | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 480 | 479 | 1 | $s1 добавляется в список друзей. | $s1 has been added to your friend list. | $s1 ha sido añadido a tu lista de amigos. | Gracz $s1 został dodany do twojej listy znajomych. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |