Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
133/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
2641 2743 1 Выполнив перезапуск игры, находясь в Летающем Корабле, Вы окажетесь в точке его отправки. If you re-enter the game while on board the airship, you will return to the departure location. Si reinicias el juego mientras estás en una aeronave, volverás a la ubicación de salida. Jeśli uruchomisz grę ponownie, będąc na statku powietrznym, powrócisz do miejsca odlotu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2642 2744 1 С помощью действия "Выйти" Вы можете отменить управление Кораблем. If you press the <Control Cancel> action button, you can exit the control state at any time. Si presionas el botón de acción <Cancelar control>, puedes salir del estado de control en cualquier momento. Wciskając przycisk działania "Anuluj sterowanie", możesz w dowolnym momencie przestać kontrolować statek. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2643 2745 1 С помощью действия "Сойти" Вы можете покинуть Летающий Корабль. To leave the airship, use the 'Exit Airship' action. El botón de <Abandonar aeronave> te permite desembarcar antes de que la aeronave despegue. Aby opuścić statek powietrzny, użyj opcji "Opuszczenie statku". none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2644 2746 1 С помощью действия "Взлет" Вы можете начать полет на Летающем Корабле. To start the flight, use the 'Depart' action. Utiliza el botón de <Despegar> de tu mapa de destino para hacer que la aeronave despegue. Aby rozpocząć lot, użyj opcji "Wyrusz". none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2645 2747 1 С помощью действия "Взлет" Вы можете перемещаться на Летающем Корабле. Во время полета Вы тратите топливо (EP). To start the flight, use the 'Depart' action. The airship consumes fuel (EP). Puedes navegar en el barco volador utilizando la acción "Despegar". Gastas combustible (PE) mientras vuelas. Aby rozpocząć lot, użyj opcji "Wyrusz". Statek powietrzny zużywa paliwo (PE). none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2646 2748 1 Получена информация о том, что Вы пользуетесь нелегальной программой, поэтому Вы не можете сообщить о другом игроке. You have been reported as an illegal program user and cannot report other users. Has sido denunciado como usuario de un programa ilegal y no puedes denunciar a otros usuarios. Zgłoszono cię jako użytkownika nielegalnego oprogramowania - nie wolno ci zgłaszać innych graczy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2647 2749 1 Вы превысили число возможных кристаллизаций. You have reached your crystallization limit and cannot crystallize any more. Has superado el número de cristalizaciones posibles. Limit krystalizacji został osiągnięty - nie możesz już jej dokonywać. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
2648 2750 1 Знамя $s1 потеряно! $c2 захватил Знамя. The $s1 banner has been lost! $c2 is carrying it now. ¡El estandarte $s1 ha sido capturado! $c2 ha capturado el estandarte. $s1 - sztandar został utracony! Niesie go $c2. none B09B79FF 0 2 0 5 1 0 Знамя $s1 перехвачено! The $s1 banner has been captured! ¡El estandarte $s1 ha sido capturado! $s1 - sztandar został przejęty! none
2649 2751 1 Персонаж $s1, захвативший Знамя, погиб. $s1 who has the banner is killed. El personaje $s1 que ha capturado el estandarte ha muerto. Niosący sztandar gracz $s1 został zabity. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2650 2752 1 Объявлена война за $s1. The war for $s1 has been declared. Se ha declarado la guerra por $s1. Wypowiedziano wojnę o terytorium $s1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2651 2753 1 Вы не можете атаковать соратника. You cannot attack your ally. No puedes atacar a tu aliado. Nie możesz zaatakować swojego sojusznika. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2652 2754 1 Вы не можете участвовать одновременно в нескольких PvP соревнованиях (Олимпиада, Подземный Зал Боев, Ущелье, Куб Кратеи и Арена). You cannot be simultaneously registered for PvP matches such as the Olympiad, Underground Coliseum, Aerial Cleft, Kratei's Cube, and Handy's Block Checkers. No te puedes participar en varios combates JcJ a la vez (la Olimpiada, el Coliseo Subterráneo, la Grieta Aérea, el Cubo de Kratei y Arena). Nie możesz jednocześnie zarejestrować się do rozgrywek PvP takich jak olimpiada, Podziemne Koloseum, Podniebna Szczelina, Kostka Krateia czy kontroler bloków od Handy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2653 2755 1 $c1 стал CAT. $c1 has been designated as CAT (Combat Aerial Target). Se ha designado a $c1 como OAC (objetivo aéreo de combate). $c1 zostaje CL (celem lotniczym). none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2654 2756 1 Цель находится под контролем другого игрока. Another player is probably controlling the target. Probablemente hay otro jugador controlando el objetivo. Cel kontroluje prawdopodobnie inny gracz. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2655 2757 1 Цель находится в движении, поэтому оседлать ее не получилось. The ship is already moving so you have failed to board. El objetivo ya está en movimiento así que no has podido subir en él. Statek jest już w ruchu, wejście na pokład nie powiodło się. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2656 2758 1 Вы не можете управлять целью, если призвали Слугу. You cannot control the target while a servitor is summoned. No puedes controlar el objetivo mientras haya un sirviente invocado. Nie możesz kontrolować celu, kiedy wezwany jest przywołaniec. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2657 2759 1 Вы не можете воспользоваться транспортом, если ограничены в действиях. When actions are prohibited, you cannot mount a mountable. No puedes utilizar el transporte si tienes restricciones en tus acciones. Kiedy obowiązuje zakaz działań, nie możesz dosiadać wierzchowców. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2658 2760 1 Вы не можете управлять целью, если ограничены в действиях. When actions are prohibited, you cannot control the target. No puedes controlar al objetivo si tienes restricciones en tus acciones. Kiedy obowiązuje zakaz działań, nie możesz kontrolować celu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2659 2761 1 Сначала Вы должны выбрать цель, которой хотите управлять. You must target the one you wish to control. Primero debes elegir el objetivo que quieres controlar. Musisz wybrać jako cel obiekt, który chcesz kontrolować. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2660 2762 1 Вы не можете управлять целью, так как она находится слишком далеко. You cannot control because you are too far. No puedes controlar el objetivo porque estás demasiado lejos. Nie możesz przejąć kontroli, ponieważ jesteś za daleko. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none