Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2501 | 2500 | 1 | У Вас получилось добыть руду. | You have gathered some ore. | Has conseguido extraer el mineral. | Udało ci się zebrać nieco rudy. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2502 | 2501 | 1 | Вы будете перемещены к предыдущему окну чата. | Switches to the previous chat tab. | Cambiar a la anterior pestaña del chat. | Przełącza na poprzednią zakładkę czatu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2503 | 2502 | 1 | Вы будете перемещены к следующему окну чата. | Switches to the next chat tab. | Cambiar a la siguiente pestaña del chat. | Przełącza na następną zakładkę czatu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2504 | 2504 | 1 | Можно вводить сообщение в чат. | You can begin chatting. | ¡Puedes comenzar a chatear! | Możesz rozpocząć rozmowę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2505 | 2505 | 1 | Открывает и закрывает окно инвентаря. | Opens/closes the Inventory window. | Abre/ Cierra la ventana de inventario. | Otwiera/zamyka okno ekwipunku. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2506 | 2506 | 1 | Скрывает все окна. | Shows/hides UI. | Oculta todas las ventanas. | Pokazuje/ukrywa interfejs. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2507 | 2507 | 1 | Закрывает все открытые окна. | Closes all open windows. | Cierra todas las ventanas abiertas. | Zamyka wszystkie otwarte okna. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2508 | 2508 | 1 | Открывает окно управления GM. | Opens the GM manager window. | Abre la ventana de administrador de máster. | Otwiera okno menedżera GM-ów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2509 | 2509 | 1 | Открывает окно петиций GM. | Opens the GM petition window. | Abre la ventana de peticiones de máster. | Otwiera okno zgłoszeń do GM-ów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2510 | 2510 | 1 | Переключает отображение положительных/отрицательных эффектов в группе. | The buff in the party window is toggled. Buff for one input, debuff for two inputs, a song and dance for three inputs, turnoff for 4 inputs | Cambia la visualización de los efectos positivos/negativos en el grupo. | Buff w oknie drużyny jest przełączany: 1 komenda - buff, 2 komendy - debuff, 3 komendy - śpiew i taniec, 4 komendy - wyłączenie | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2511 | 2511 | 1 | Активирует и деактивирует мин. настройки графики. | Activates/deactivates minimal graphics settings. | Activa/ Desactiva los ajustes gráficos mínimos. | Aktywuje/dezaktywuje tryb minimalnych ustawień grafiki. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2512 | 2512 | 1 | Открывает и закрывает окно контактов. | Opens/closes the Contacts window. | Abre/ Cierra la ventana de contactos. | Otwiera/zamyka okno kontaktów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2513 | 2513 | 1 | Назначьте ярлык к 1-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 1st slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la primera ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 1. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2514 | 2514 | 1 | Назначьте ярлык ко 2-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 2nd slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la segunda ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 2. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2515 | 2515 | 1 | Назначьте ярлык к 3-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 3rd slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la tercera ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 3. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2516 | 2516 | 1 | Назначьте ярлык к 4-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 4th slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la cuarta ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 4. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2517 | 2517 | 1 | Назначьте ярлык к 5-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 5th slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la quinta ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 5. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2518 | 2518 | 1 | Назначьте ярлык к 6-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 6th slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la sexta ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 6. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2519 | 2519 | 1 | Назначьте ярлык к 7-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 7th slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la séptima ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 7. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2520 | 2520 | 1 | Назначьте ярлык к 8-й ячейке на 1-й панели умений персонажа. | A shortcut to the 8th slot on the 1st shortcut panel. | Asigna un atajo a la octava ranura de la primera barra de habilidades. | Skrót do 8. miejsca na 1. panelu skrótów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |