Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2021 | 2020 | 1 | $c1 не может вызывать на дуэль, т. к. находится в зоне, где дуэли запрещены. | $c1 is in an area where duel is not allowed and you cannot apply for a duel. | $c1 no puede desafiar un duelo porque se encuentra en una zona donde los duelos están prohibidos. | $c1 przebywa w miejscu, w którym pojedynki są niedozwolone, nie możesz więc rzucić wyzwania. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2022 | 2021 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку находится в бою. | $c1 cannot duel, as they are currently in battle. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque actualmente se encuentra en una batalla. | $c1 nie może wziąć udziału w pojedynku, ponieważ prowadzi walkę. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2023 | 2022 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку уже участвует в дуэли. | $c1 is already in a duel. | $c1 ya está en un duelo. | $c1 bierze już udział w pojedynku. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2024 | 2023 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку находится в состоянии Хаоса или из-за того, что Ваше имя фиолетового цвета. | $c1 is in a chaotic or purple state and cannot participate in a duel. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque está en estado caótico o porque tu nombre es de color morado. | $c1 jest w stanie chaotycznym lub ma fioletową nazwę i nie może przystąpić do pojedynku. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2025 | 2024 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку участвует в Олимпиаде или Фестивале Хаоса. | $c1 is participating in the Olympiad or the Ceremony of Chaos and therefore cannot duel. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque está participando en la Olimpiada o en la Ceremonia del Caos. | $c1 bierze udział w olimpiadzie lub Ceremonii Chaosu i nie może się pojedynkować. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2026 | 2025 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку участвует в войне за обитель клана. | $c1 is participating in the clan hall war and therefore cannot duel. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque está participando en un guerra de sala del clan. | $c1 bierze udział w wojnie o salę klanową i nie może się pojedynkować. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2027 | 2026 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку участвует в осаде. | $c1 is participating in the siege and therefore cannot duel. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque está participando en un asedio. | $c1 bierze udział w oblężeniu i nie może się pojedynkować. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2028 | 2027 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, поскольку в данный момент находится на корабле, ездовом волке или драконе. | $c1 is riding a boat, fenrir, or strider and therefore cannot duel. | $c1 no puede aceptar el desafío a un duelo porque está en un barco, un fenrir o un dragón. | $c1 jest na łodzi, fenrirze lub smoku i nie może się pojedynkować. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2029 | 2028 | 1 | $c1 не может принять вызов на дуэль, потому что находится слишком далеко. | $c1 is too far away to receive a duel challenge. | $c1 está demasiado lejos para recibir el desafío a un duelo. | $c1 jest zbyt daleko, aby odebrać wyzwanie na pojedynek. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2030 | 2029 | 1 | $c1 не может участвовать в Олимпиаде во время телепортации. | $c1 is currently teleporting and cannot participate in the Olympiad. | $c1 está teletransportándose en este momento y no puede participar en la Olimpiada. | $c1 jest w trakcie teleportacji i nie może wziąć udziału w olimpiadzie. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2031 | 2030 | 1 | Вы входите в игру. | Logging in… | Conectándose... | Trwa logowanie... | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2032 | 2031 | 1 | Пожалуйста, подождите. | Please wait. | Por favor, espera. | Proszę czekać. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2033 | 2032 | 1 | Неподходящее время для покупок. | It is not the right time for purchasing the item. | No es el momento adecuado para comprar. | To nie jest właściwa pora na kupno tego przedmiotu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2034 | 2033 | 1 | Подкласс не может быть создан или изменен, поскольку Вы превысили лимит инвентаря. | You cannot create or change a subclass while you have no free space in your inventory. | No puedes crear ni cambiar una subclase porque se ha superado el límite de inventario. | Nie możesz stworzyć ani zmienić podklasy, kiedy nie masz wolnego miejsca w ekwipunku. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2035 | 2034 | 1 | Предмет можно получить через $s1 ч $s2 мин. | The item can be obtained in $s1 h. $s2 min. | El objeto se podrá obtener en $s1 h. $s2 min. | Przedmiot można zdobyć za $s1 godz. $s2 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2036 | 2035 | 1 | Предмет можно получить через $s1 мин. | The item can be obtained in $s1 min. | El objeto se podrá obtener en $s1 min. | Przedmiot można zdobyć za $s1 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2037 | 2036 | 1 | Нельзя пригласить, поскольку группа закрыта. | Unable to invite because the party is locked. | No se puede invitar porque el grupo está cerrado. | Nie można zaprosić, bo drużyna jest zamknięta. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2038 | 2037 | 1 | Невозможно создать персонажа на выбранном сервере. Действует ограничение, не позволяющее пользователям создавать персонажей на различных серверах, где до этого не было создано персонажей. Пожалуйста, выберите другой сервер. | Unable to create character. You are unable to create a new character on the selected server. A restriction is in place which restricts users from creating characters on different servers where no previous character exists. Please choose another server. | No se ha podido crear un personaje. No puedes crear un nuevo personaje en el servidor seleccionado. Existe una restricción que impide a los usuarios crear personajes en servidores diferentes en los que no se hayan creado personajes previamente. Por favor, seleccione un servidor diferente. | Nie można stworzyć postaci. Stworzenie nowej postaci na wybranym serwerze jest niemożliwe - nałożone zostały ograniczenia uniemożliwiające użytkownikom tworzenie postaci na innych serwerach, na których nie istniała wcześniej żadna postać. Wybierz inny serwer. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_failed | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 2039 | 2038 | 1 | Этот аккаунт не может сбрасывать предметы. | Some Lineage II features have been limited for free trials. Trial accounts aren't allowed to drop items and/or Adena. To unlock all of the features of Lineage II, purchase the full version today. | Esta cuenta no puede soltar objetos. | Niektóre funkcje gry Lineage II są w przypadku darmowych wersji testowych ograniczone. Konta testowe nie mogą wyrzucać przedmiotów i/lub adeny. Aby odblokować wszystkie funkcje, kup pełną wersję już dziś. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2040 | 2039 | 1 | Этот аккаунт не может продавать предметы. | Some Lineage II features have been limited for free trials. Trial accounts aren't allowed to trade items and/or Adena. To unlock all of the features of Lineage II, purchase the full version today. | Esta cuenta no puede vender objetos. | Niektóre funkcje gry Lineage II są w przypadku darmowych wersji testowych ograniczone. Konta testowe nie mogą handlować przedmiotami i/lub adeną. Aby odblokować wszystkie funkcje, kup pełną wersję już dziś. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |