Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1261 | 1260 | 1 | Семь Печатей: Идет подготовка к новому кругу. | Seven Signs: Preparations have begun for the next quest event. | Siete Señales: Se está preparando una nueva ronda. | Siedem Znaków: Rozpoczęły się przygotowania do kolejnego wydarzenia. | none | 5AB0B2FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1262 | 1261 | 1 | Семь Печатей: Ивент начался. Поговорите со Жрецом Рассвета или Жрицей Заката. | Seven Signs: The quest event period has begun. Speak with a Priest of Dawn or Priestess of Dusk if you wish to participate in the event. | Siete Señales: El evento a comenzado. Habla con el Sacerdote del Alba o con la Sacerdotisa del Ocaso si quieres participar en el evento. | Siedem Znaków: Okres wydarzenia rozpoczął się. Porozmawiaj kapłana świtu lub kapłankę zmierzchu, jeśli chcesz wziąć w nim udział. | none | 5AB0B2FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1263 | 1262 | 1 | Семь Печатей: Ивент завершен. Собираются данные статистики. | Seven Signs: Quest event has ended. Results are being tallied. | Siete Señales: El evento ha finalizado. Recopilando estadísticas. | Siedem Znaków: Wydarzenie dobiegło końca. Trwa przeliczanie wyników. | none | 5AB0B2FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1264 | 1263 | 1 | Семь Печатей: Период действия Печати. Следующий ивент будет проведен в следующий понедельник. | Seven Signs: This is the seal validation period. A new quest event period begins next Monday. | Siete Señales: Periodo del Sello. El próximo lunes comienza un nuevo evento. | Siedem Znaków: Trwa okres wykorzystania pieczęci. Kolejne wydarzenie rozpocznie się w kolejny poniedziałek. | none | 5AB0B2FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1265 | 1264 | 1 | Этот кристалл души не смог поглотить душу. | This soul crystal has failed to absorb a soul. | Este Cristal de Alma no ha podido absorber el alma. | Ten kryształ dusz nie zdołał wchłonąć duszy. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_failed | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1266 | 1265 | 1 | Вы не можете поглотить душу, если нет кристалла души. | You cannot absorb souls without a soul crystal. | No puedes absorber almas sin un cristal de alma. | Nie możesz wchłonąć więcej dusz bez ich kryształu. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_failed | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1267 | 1266 | 1 | Обмен завершен. | The exchange has ended. | El intercambio ha terminado. | Wymiana dobiegła końca. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1268 | 1267 | 1 | Размер вклада увеличен на $s1. | Your contribution score has increased by $s1. | El volumen de contribución ha aumentado en $s1. | Twoja punktacja wkładu wzrosła o $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1269 | 1268 | 1 | $s1: принять как подкласс? | Do you wish to add $s1 as your subclass? | ¿Quieres añadir $s1 como subclase? | $s1 - czy chcesz dodać jako podklasę? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1270 | 1269 | 1 | Вы получили новый двойной класс, $s1. Поздравляем! | The new dual class $s1 has been added. Congrats! | Has obtenido la clase doble, $s1. ¡Enhorabuena! | Twoja nowa dwuklasa, $s1, została dodana. | none | B09B79FF | ItemSound.quest_fanfare_2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1271 | 1270 | 1 | Вы успешно сменили класс $s1 на класс $s2. | You have successfully switched $s1 to $s2. | Has cambiado la clase $s1 a la clase $s2 con éxito. | Udało ci się zmienić klasę ($s1 na $s2). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1272 | 1271 | 1 | Вы хотите участвовать? До следующего периода действия Печати Вы будете состоять в рядах Лордов Рассвета. | Do you wish to participate? Until the next seal validation period, you will be a member of the Lords of Dawn. | ¿Quieres participar? Hasta el próximo periodo del sello, serás miembro de los Señores del Alba. | Czy chcesz wziąć udział? Do kolejnego okresu wykorzystania pieczęci będziesz należeć do Władców Świtu. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1273 | 1272 | 1 | Вы хотите участвовать? До следующего действия Печати Вы будете состоять в рядах Мятежников Заката. | Do you wish to participate? Until the next seal validation period, you will be a member of the Revolutionaries of Dusk. | ¿Quieres participar? Hasta el próximo periodo del sello, serás miembro de los Rebeldes del Ocaso. | Czy chcesz wziąć udział? Do kolejnego okresu wykorzystania pieczęci będziesz należeć do Buntowników Zmierzchu. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1274 | 1273 | 1 | Вы будете участвовать в Семи Печатях на стороне Лордов Рассвета. | You will participate in the Seven Signs as a member of the Lords of Dawn. | Vas a participar en las Siete Señales como miembro de los Señores del Alba. | Weźmiesz udział w Siedmiu Znakach w szeregach Władców Świtu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1275 | 1274 | 1 | Вы будете участвовать в Семи Печатях на стороне Мятежников Заката. | You will participate in the Seven Signs as a member of the Revolutionaries of Dusk. | Vas a participar en las Siete Señales como miembro de los Rebeldes del Ocaso. | Weźmiesz udział w Siedmiu Znakach w szeregach Buntowników Zmierzchu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1276 | 1275 | 1 | Вы выбрали Печать Алчности. | You have chosen the Seal of Avarice. | Has elegido luchar por el Sello de Avaricia durante este periodo de evento. | Wybierasz Pieczęć Skąpstwa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1277 | 1276 | 1 | Вы выбрали Печать Познания. | You've chosen to fight for the Seal of Gnosis during this quest event period. | Has elegido luchar por el Sello de Gnosis durante este periodo de evento. | Podczas tego wydarzenia będziesz walczyć o Pieczęć Poznania. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1278 | 1277 | 1 | Вы выбрали Печать Раздора. | You've chosen to fight for the Seal of Strife during this quest event period. | Has elegido luchar por el Sello de Lucha durante este periodo de evento. | Podczas tego wydarzenia będziesz walczyć o Pieczęć Trudu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1279 | 1278 | 1 | Сервер NPC остановлен. | The NPC server is not operating at this time. | El servidor de PNJ no está activo actualmente. | Serwer postaci niezależnych jest obecnie nieaktywny. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1280 | 1279 | 1 | Был превышен лимит вклада. | Contribution level has exceeded the limit. You may not continue. | El nivel de contribución ha superado el límite. No puedes continuar. | Poziom wkładu przekroczył limit. Nie możesz kontynuować. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |