Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1181 | 1180 | 1 | В период действия Печатей максимум CP группы увеличивается. Кроме того, группа, владеющая Печатью, будет получать скидки при улучшении защитных наемников замка, врат замка и стен замка. Улучшается базовая Ф. Защ. стен и ворот замка и установленный лимит налогов. Использование осадных орудий также будет ограничено. Если Мятежники Заката получат право на обладание этой Печатью в осаде замка, то только клан, владеющий замком, сможет встать на его защиту. | During the Seal Validation period, a party's max CP is increased. In addition, the party possessing the seal will benefit from favorable changes in the cost to up-grade Castle defense mercenaries, castle gates and walls; basic P. Def. of castle gates and walls; and the limit imposed on the castle tax rate. The use of siege weapons will also be limited. If the Revolutionary Army of Dusk takes possession of this seal during the castle war, only the clan that owns the castle can come to its defense. | Durante el periodo de los sellos, la cantidad de PC máxima del grupo aumenta. Además, el grupo que posea el sello se beneficiará de cambios favorables en el coste de mejora de los mercenarios de defensa del Castillo, puertas y muros, así como la Def. F. básica de las puertas y muros del castillo, y el límite establecido de impuestos del castillo. También se limitará el uso de armas de guerra de asedio. Si el Ejército Revolucionario del Ocaso se hace con este sello durante la guerra del asedio del castillo, solamente el clan al que pertenece el castillo puede acudir en su defensa. | W okresie wykorzystania pieczęci maksymalna liczba PB klanu wzrasta. Ponadto posiadający pieczęć klan korzysta z obniżek cen ulepszenia broniących zamek najemników, bram i murów, zwiększonej podstawowej f. obrony zamkowych bram i murów a także podniesiony limit stawki podatkowej w zamku. Ograniczone zostanie też wykorzystanie machin oblężniczych. Jeśli Buntownicy Zmierzchu przejmą kontrolę nad tą pieczęcią podczas oblężenia zamku, bronić twierdzy będzie mógł tylko posiadający ją klan. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1182 | 1181 | 1 | Вы хотите изменить заголовок? | Do you really wish to change the title? | ¿Quieres cambiar el título? | Czy naprawdę chcesz zmienić tytuł? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1183 | 1182 | 1 | Вы действительно хотите удалить эмблему клана? | Are you sure you wish to delete the clan crest? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar el emblema del clan? | Czy na pewno chcesz usunąć herb klanowy? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1184 | 1183 | 1 | Идет подготовка. | This is the initial period. | Periodo preparativo. | Trwa okres wstępny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1185 | 1184 | 1 | Идет сбор информации о сервере. | This is a period when server statistics are calculated. | Recopilando información del servidor. | Trwa okres obliczania statystyk serwera. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1186 | 1185 | 1 | дней до удаления. | days left until deletion. | días restantes hasta la eliminación. | dn. do usunięcia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1187 | 1186 | 1 | Новый аккаунт можно создать на сайте 4Game. | To create a new account, please visit the Support Center on our website (https://support.eu.4game.com). | Puedes crear una nueva cuenta en el sitio web de 4Game.(https://support.eu.4game.com/). | Aby stworzyć nowe konto, odwiedź centrum wsparcia na oficjalnej stronie internetowej (https://support.eu.4game.com). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1188 | 1187 | 1 | Если Вы забыли свой логин или пароль, обратитесь в службу поддержки. | If you have forgotten your account information or password, please visit the Support Center on our website (https://support.eu.4game.com). | Si has olvidado la información de tu cuenta o tu contraseña, visita el centro de asistencia. | Jeśli nie pamiętasz informacji o koncie lub hasła, odwiedź centrum wsparcia na naszej oficjalnej stronie internetowej (https://support.eu.4game.com). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1189 | 1188 | 1 | Цель не может больше принимать от Вас рекомендации. | The target cannot receive any more recommendations from you. | El objetivo seleccionado ya no puede recibir tus recomendaciones. | Ten cel nie może otrzymać więcej rekomendacji. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1190 | 1189 | 1 | Создан временный альянс на период осады замка. При смене хозяина замка альянс будет распущен. | The temporary alliance of the Castle Attacker team is in effect. It will be dissolved when the Castle Lord is replaced. | Se ha creado una alianza temporal mientras dure el asedio al castillo. La alianza se disolverá cuando cambie el propietario del castillo. | Trwa tymczasowy sojusz zespołu atakujących zamek. Zostanie on rozwiązany po zmianie na stanowisku władcy zamku. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1191 | 1190 | 1 | Временный альянс, созданный на время осады замка, распущен. | The temporary alliance of the Castle Attacker team has been dissolved. | La alianza temporal del equipo atacante del castillo se ha disuelto. | Tymczasowy sojusz zespołu atakujących zamek został rozwiązany. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1192 | 1191 | 1 | Корабль из гавани Глудина до Говорящего Острова отправляется через 10 мин. | The ferry from Gludin Harbor will leave for the Talking Island in 10 min. | El barco del Puerto de Gludin partirá hacia la Isla Parlachina en 10 min. | Prom z portu Gludin dotrze na Wyspę Rozmów za 10 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1193 | 1192 | 1 | Корабль из гавани Глудина до Говорящего Острова отправляется через 5 мин. | The ferry from Gludin Harbor will leave for the Talking Island in 5 min. | El barco del Puerto de Gludin partirá hacia la Isla Parlachina en 5 min. | Prom z portu Gludin dotrze na Wyspę Rozmów za 5 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1194 | 1193 | 1 | Корабль из гавани Глудина до Говорящего Острова отправляется через 1 мин. | The ferry from Gludin Harbor will leave for the Talking Island in 1 min. | El barco del Puerto de Gludin partirá hacia la Isla Parlachina en 1 min. | Prom z portu Gludin dotrze na Wyspę Rozmów za 1 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1195 | 1194 | 1 | Наемников можно расставлять с начала периода действия Печати до начала осады замка. | A mercenary can be assigned to a position from the beginning of the Seal Validation period until the time when a siege starts. | Se puede asignar a los mercenario a sus posición desde el inicio del periodo de del Sello hasta el inicio del asedio. | Najemnikowi można przydzielić pozycję w czasie od początku okresu wykorzystania pieczęci do chwili rozpoczęcia oblężenia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1196 | 1195 | 1 | Во время действия Печати Раздора данного наемника разместить нельзя. | This mercenary cannot be assigned to a position by using the Seal of Strife. | Este mercenario no se puede asignar a una posición durante el uso del Sello de Lucha. | Temu najemnikowi nie można przydzielić pozycji za pomocą Pieczęci Trudu. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1197 | 1196 | 1 | Вы увеличили свою силу до максимального предела. | Your force has reached maximum capacity. | Has aumentado tu fuerza hasta su límite máximo. | Twoja moc osiągnęła maksimum. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1198 | 1197 | 1 | В качестве платы за вызов взимается $s1 в количестве $s2 шт. | Summoning a servitor costs $s2 $s1. | Invocar a un sirviente cuesta $s2 $s1(s). | $s1 - do przywołania przywołańca potrzeba $s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1199 | 1198 | 1 | Ваш предмет успешно кристаллизован. | The item has been crystallized. | El objeto ha sido cristalizado con éxito. | Przedmiot został skrystalizowany. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_crystal_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1200 | 1199 | 1 | =====<Противники в войне кланов>====== | =======<Clan War Target>======= | =======<Oponentes en la guerra de clanes>======= | =======<Cel wojny klanowej>======= | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |