Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
6/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
101 100 1 $c1 предлагает сделку. Принять? $c1 is requesting a trade. Do you wish to continue? $c1 está solicitando un intercambio. ¿Quieres aceptarlo? $c1 prosi o handel. Czy chcesz kontynuować? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
102 101 1 Во время боя нельзя выйти из игры. You cannot exit the game while in combat. No puedes abandonar el juego durante el combate. Nie możesz opuścić gry, kiedy walczysz. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
103 102 1 Во время боя нельзя перезапустить игру. You cannot restart the game while in combat mode. No puedes reiniciar el juego mientras estás en el combate. Nie możesz uruchomić gry ponownie, będąc w trybie bojowym. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
104 103 1 Игрок с данным именем уже в игре. This ID is currently logged in. Este jugador ya está en el juego. Ten identyfikator jest obecnie zalogowany. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
105 104 1 Нельзя надевать предметы во время использования умений. You cannot equip items when using skills. No puedes cambiar de armas durante un ataque. Podczas używania umiejętności nie możesz wyposażać się w przedmioty. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
106 105 1 Вы приглашаете в группу персонажа $c1. $c1 has been invited to the party. $c1 ha sido invitado al grupo. Gracz $c1 został zaproszony do drużyny. none B09B79FF ItemSound3.sys_party_join 7 0 0 0 0 0 none
107 106 1 Вы присоединились к группе. You have joined a party. Te has unido a un grupo. Dołączasz do drużyny. none B09B79FF ItemSound3.sys_party_join 7 0 0 0 0 0 none
108 107 1 $c1 присоединяется к группе. $c1 has joined the party. $c1 se ha unido al grupo. Gracz $c1 dołączył do drużyny. none B09B79FF ItemSound3.sys_party_join 7 0 0 0 0 0 none
109 108 1 $c1 выходит из группы. $c1 has left the party. $c1 ha abandonado el grupo. Gracz $c1 opuścił drużynę. none B09B79FF ItemSound3.sys_party_leave 7 0 0 0 0 0 none
110 109 1 Неверная цель. Invalid target. Objetivo no válido. Niewłaściwy cel. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
111 110 1 Вы ощущаете эффект: $s1. You feel the '$s1' effect. Se siente el efecto de $s1. Odczuwasz efekt "$s1". none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
112 111 1 Вы удачно блокировали удар. You've blocked the attack. Has bloqueado el golpe con éxito. Udało ci się zablokować atak. battle B09B79FF 0 0 0 0 0 0 battle
113 112 1 Стрелы закончились. You have run out of arrows. Las flechas se han acabado. Skończyły ci się strzały. none B09B79FF 112 4 0 0 0 0 0 none
114 113 1 $s1: нельзя использовать, условия не соблюдены. $s1: Cannot be used, the requirements are not met. $s1 no se puede utilizar, no se cumplen las condiciones. $s1: nie można użyć, nie spełniono wymagań. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
115 114 1 Вы зашли в Тень Древа Жизни. You have entered the Shadow of the Mother Tree. Has entrado en la Sombra del Árbol Madre. Wkraczasz w cień Drzewa-Matki. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
116 115 1 Вы вышли из Тени Древа Жизни. You have left the Shadow of the Mother Tree. Has abandonado la Sombra del Árbol Madre. Opuszczasz cień Drzewa-Matki. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
117 116 1 Вы зашли в мирную зону. You have entered a peace zone. Has entrado en una zona de paz. Wkraczasz do strefy pokojowej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
118 117 1 Вы вышли из мирной зоны. You have left the peace zone. Has abandonado la zona de paz. Opuszczasz strefę pokojową. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
119 118 1 Вы предложили сделку персонажу $c1. You have requested a trade with $c1. Has solicitado un intercambio con $c1. Prosisz gracza $c1 o handel. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
120 119 1 $c1 отказывается от сделки. $c1 has denied your request to trade. $c1 ha rechazado tu solicitud de intercambio. Gracz $c1 odrzucił twoją prośbę o handel. none B09B79FF ItemSound3.sys_denial 0 0 0 0 0 0 none