Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1141 | 1140 | 1 | Вы хотите открыть врата? | Would you like to open the gate? | ¿Quieres abrir la puerta? | Czy chcesz otworzyć bramę? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1142 | 1141 | 1 | Вы хотите закрыть врата? | Would you like to close the gate? | ¿Quieres cerrar la puerta? | Czy chcesz zamknąć bramę? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1143 | 1142 | 1 | $s1 уже рядом с Вами, Вы не можете призвать его снова. | Since $s1 already exists nearby, you cannot summon it again. | $s1 ya está cerca, no puedes volver a invocarlo. | $s1 istnieje już nieopodal - nie można przywołać ponownie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1144 | 1143 | 1 | Слуга исчезнет, так как у Вас не хватает предметов для его содержания. | Since you do not have enough items to maintain the servitor's stay, the servitor has disappeared. | El sirviente desaparecerá ya que no tienes suficientes objetos para mantenerlo. | Masz za mało przedmiotów, aby utrzymać istnienie przywołańca, co spowodowało jego zniknięcie. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1145 | 1144 | 1 | Ни одного из Ваших друзей нет в игре. | You don't have anybody to chat with in the game. | No hay ningún amigo conectado. | Nie masz nikogo w grze, z kim możesz porozmawiać. | petition | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | petition | ||||||||
| 1146 | 1145 | 1 | Вы изготовили предмет $s2 для персонажа $c1 за $s3 аден. | $s2 has been created for $c1 after the payment of $s3 Adena was received. | Has creado $s2 para $c1 por $s3 de adena. | $s2 - stworzono dla gracza $c1 po otrzymaniu opłaty w wysokości $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1147 | 1146 | 1 | Персонаж $c1 изготовил для Вас предмет $s2 за $s3 аден. | $c1 created $s2 after receiving $s3 Adena. | $c1 te ha creado $s2 por $s3 de adena. | $c1 tworzy przedmiot ($s2) po otrzymaniu $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1148 | 1147 | 1 | Вы изготовили предмет $s2 ($s3 шт.) для персонажа $c1 за $s4 аден. | $s3 $s2(s) have been created for $c1 at the price of $s4 Adena. | Has creado $s3 $s2(s) para $c1 por $s4 de adena. | $s2 x$s3 - stworzono dla gracza $c1 za cenę $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1149 | 1148 | 1 | Персонаж $c1 изготовил для Вас предмет $s2 ($s3 шт.) за $s4 аден. | $c1 created $s3 $s2(s) at the price of $s4 Adena. | $c1 te ha creado $s3 $s2(s) por $s4 de adena. | $c1 tworzy przedmioty ($s2 x$s3) za cenę $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_success | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1150 | 1149 | 1 | Не удалось изготовить предмет $s2 для персонажа $c1 за $s3 аден. | You failed to create $s2 for $c1 at the price of $s3 Adena. | No has podido crear $s2 para $c1 por $s3 de adena. | $s2 - nie udało ci się stworzyć dla gracza $c1 za cenę $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_fail | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1151 | 1150 | 1 | Персонажу $c1 не удалось изготовить для Вас предмет $s2 за $s3 аден. | $c1 has failed to create $s2 at the price of $s3 Adena. | $c1 no te ha podido crear $s2 por $s3 de adena. | $c1 ponosi porażkę przy próbie stworzenia przedmiotu ($s2) za cenę $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_make_fail | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1152 | 1151 | 1 | $c1 покупает у Вас предмет $s2 за $s3 аден. | $s2 is sold to $c1 for the price of $s3 Adena. | $s2 se ha vendido a $c1 por $s3 de adena. | $s2 - sprzedano graczowi $c1 za cenę $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1153 | 1152 | 1 | $c1 покупает у Вас предмет $s2 ($s3 шт.) за $s4 аден. | $s3 $s2(s) have been sold to $c1 for $s4 Adena. | $s3 $s2(s) se han vendido a $c1 por $s4 de adena. | $s2 x$s3 - sprzedano graczowi $c1 za $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1154 | 1153 | 1 | Куплено у персонажа $c1: $s2 за $s3 аден. | $s2 has been purchased from $c1 at the price of $s3 Adena. | has sido comprado $s2 a $c1 por $s3 de adena. | $s2 - zakupiono od gracza $c1 za cenę $s3 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1155 | 1154 | 1 | Куплено у персонажа $c1: $s2 ($s3 шт.) за $s4 аден. | $s3 $s2(s) have been purchased from $c1 for $s4 Adena. | Has comprado $s3 $s2(s) a $c1 por $s4 de adena. | $s2 x$s3 - zakupiono od gracza $c1 za $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1156 | 1155 | 1 | Продано персонажу $c1: +$s2 $s3 за $s4 аден. | Item +$s2 $s3 has been sold to $c1 for $s4 adena. | Has vendido +$s2 $s3 a $c1 por $s4 de adena. | +$s2 $s3 - sprzedano graczowi $c1 za $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1157 | 1156 | 1 | Куплено у персонажа $c1: +$s2 $s3 за $s4 аден. | Item +$s2 $s3 has been purchased from $c1 for $s4 adena. | Has comprado +$s2 $s3 a $c1 por $s4 de adena. | +$s3 $s2 - zakupiono od gracza $c1 za $s4 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1158 | 1157 | 1 | Примерка снаряжения длится 10 секунд. В случае изменения Вашего состояния режим примерки может быть отменен. | The preview state only lasts for 10 seconds. If you wish to continue, click OK. | El estado de vista previa dura 10 segundos. Si quieres continuar, haz clic en OK. | Stan podglądu jest dostępny przez 10 sekund. Jeśli chcesz kontynuować, kliknij OK. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1159 | 1158 | 1 | Вы не можете спешиться с такой высоты. | You cannot dismount from this elevation. | No puedes desmontar desde esta altura. | Nie możesz zejść z wierzchowca na takiej wysokości. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы не можете спешиться с такой высоты. | none | |||||||
| 1160 | 1159 | 1 | Корабль с Говорящего Острова прибудет в гавань Глудина через 10 мин. | The ferry from the Talking Island will arrive at Gludin Harbor in 10 min. | El ferry de Isla Parlachina llegará a Puerto de Gludin en 10 min. | Prom z Wyspy Rozmów dotrze do portu Gludin za 10 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |