Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
4/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
61 60 1 Нельзя получить: $s1 ($s2 шт.) You have failed to obtain $s1 ($s2 pcs.). No se puede recoger: $s1 ($s2 uds.). Nie udało ci się zdobyć przedmiotu $s1 ($s2 szt.). none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
62 61 1 Ничего не произошло. Nothing happened. No ha pasado nada. Nic się nie stało. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
63 62 1 $s1: улучшение удалось. Your $s1 has been successfully enchanted. Tu $s1 ha sido mejorado con éxito. $s1 - zaklinanie zakończone powodzeniem. none FFFF00FF ItemSound3.sys_enchant_success 0 0 0 0 0 0 none
64 63 1 +$s1 $s2: улучшение удалось. $s2 has been enchanted for +$s1. $s2 Ha sido mejorado en +$s1. $s2 - zaklęto do poziomu +$s1. none FFFF00FF ItemSound3.sys_enchant_success 0 0 0 0 0 0 none
65 64 1 Предмет $s1 распался на кристаллы. $s1 crystallized El objeto $s1 se fragmentó en cristales. $s1 - skrystalizowano. none B09B79FF ItemSound3.sys_enchant_failed 0 0 0 0 0 0 none
66 65 1 +$s1 $s2: произошла кристаллизация. $s2 +$s1 has been crystallized. $s2 +$s1 ha sido cristalizado. $s2 +$s1 - skrystalizowano. none B09B79FF ItemSound3.sys_enchant_failed 0 0 0 0 0 0 none
67 66 1 $c1 приглашает Вас в группу. Вы согласны? $c1 is inviting you to join a party. Do you accept? $c1 te está invitando a unirte al grupo. ¿Quieres aceptarlo? $c1 zaprasza cię do drużyny. Przyjmujesz zaproszenie? popup B09B79FF ItemSound3.sys_party_invite 7 0 0 0 0 0 popup
68 67 1 $s1 приглашает Вас в клан $s2. Вы согласны? $s1 has invited you to join their clan, $s2. Do you wish to join? $s1 te ha invitado a unirte a su clan, $s2. ¿Quieres unirte? $s1 zaprasza cię do swojego klanu: $s2. Czy chcesz dołączyć? popup B09B79FF ItemSound3.sys_party_invite 0 0 0 0 0 0 popup
69 68 1 Выйти из клана $s1? После этого нельзя вступить в другой клан в течение 24 ч. Do you want to leave the clan $s1? You won't be able to join another one for 24 h. ¿Quieres abandonar el clan $s1? No podrás unirte a otro durante las próximas 24 horas. Czy chcesz opuścić klan $s1? Dołączenie do innego nie będzie możliwe przez 24 godziny. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
70 69 1 Исключить из клана персонажа $s1? После этого нельзя принимать в клан других персонажей в течение 24 ч. Would you like to dismiss $s1 from the clan? If you do so, you will have to wait at least a day before accepting a new member. ¿Quieres expulsar a $s1 del clan? Si lo haces, tendrás que esperar al menos un día antes de aceptar a un nuevo miembro. Czy chcesz wyrzucić gracza $s1 z klanu? Jeśli to zrobisz, przed przyjęciem kolejnego członka niezbędne będzie odczekanie co najmniej jednego dnia. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
71 70 1 Распустить клан $s1? Do you wish to disperse the clan, $s1? ¿Quieres disolver el clan, $s1? Czy chcesz rozwiązać klan $s1? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
72 71 1 $s1: сколько шт. выкинуть? How much $s1(s) do you wish to discard? ¿Cuánto(s) $s1(s) quieres desechar? $s1 - ile sztuk chcesz odrzucić? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
73 72 1 $s1: сколько шт. переместить? $s1: how many pcs. do you want to move? ¿Cuánto(s) $s1(s) quieres mover? $s1 - ile sztuk chcesz przenieść? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
74 73 1 $s1: сколько шт. уничтожить? How much $s1(s) do you wish to destroy? ¿Cuánto(s) $s1(s) quieres destruir? $s1 - ile sztuk chcesz zniszczyć? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
75 74 1 $s1 - уничтожить? Do you wish to destroy your $s1? ¿Quieres destruir tu $s1? $s1 - czy chcesz zniszczyć? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
76 75 1 Логин не существует. ID does not exist. El ID no existe. Identyfikator nie istnieje. none B09B79FF ItemSound3.sys_character_failed 0 0 0 0 0 0 none
77 76 1 Неправильный пароль. Incorrect password. Contraseña incorrecta. Hasło nieprawidłowe. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
78 77 1 В настоящий момент Вы не можете создать персонажа. Currently you cannot create a character. En este momento no puedes crear un personaje. Obecnie nie możesz stworzyć postaci. none B09B79FF ItemSound3.sys_character_failed 0 0 0 0 0 0 none
79 78 1 Удалить персонажа $s1? When you delete a character, any items in his/her possession will also be deleted. Do you really wish to delete $s1? ¿Quieres eliminar a $s1? Kiedy usuniesz postać, wszelkie posiadane przez nią przedmioty również przepadną. Czy na pewno chcesz skasować postać $s1? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
80 79 1 Такое имя уже используется. This name already exists. Este nombre ya existe. Ta nazwa już istnieje. none B09B79FF ItemSound3.sys_character_failed 0 0 0 0 0 0 none