Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6381 | 13452 | 1 | Доступно только для персонажей Ур. 110 и выше. | Hidden power has been changed. | El poder oculto se ha cambiado correctamente. | Ukryta moc została zmieniona. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Доступно только для персонажей Ур. 110 и выше. | none | ||||||||
| 6382 | 13453 | 1 | Скрытая сила была успешно изменена. | Gain and unlock $s1 skill. | Recibir y desbloquear la habilidad $s1. | Zdobądź i odblokuj umiejętność "$s1". | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Скрытая сила была успешно изменена. | none | ||||||||
| 6383 | 13454 | 1 | Получить и разблокировать умение $s1. | You must unlock first. | Primero debes desbloquearlo. | Musisz najpierw odblokować. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6384 | 13455 | 1 | Сначала необходимо разблокировать. | I fought Valakas together with my brothers in arms. | Hombro a hombro con mis compañeros\nluchamos con Valakas. | Walczyłem z Valakasem\nu boki moich towarzyszy broni. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Сначала необходимо разблокировать. | none | ||||||||
| 6385 | 13456 | 1 | Я сражался с Валакасом плечом к плечу\nсо своими товарищами. | We defeated the dragon, but all of my friends died in that battle. | Derrotamos al dragón,\npero todos mis amigos murieron en esa batalla. | Pokonaliśmy smoka,\nlecz w bitwie polegli wszyscy moi przyjaciele. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6386 | 13457 | 1 | Мы победили дракона, хотя все мои друзья\nпогибли в той битве. | In the moment of our triumph, Valakas' curse was cast on me. | En el momento del gran triunfo me afectó la maldición de Valakas. | W chwili naszego tryumfu dotknęła mnie jego klątwa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6387 | 13458 | 1 | В момент великого триумфа меня поразило проклятие Валакаса. | And I became a creature who cannot die. | Me he convertido en un ser que no puede morir. | I oto jestem teraz istotą, która nie może umrzeć. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6388 | 13459 | 1 | Я стал существом, которое не может умереть. | I am... | Yo soy... | Stałem się... | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6389 | 13460 | 1 | Я... | a Death Knight. | un Caballero de la Muerte. | Rycerzem śmierci. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6390 | 13461 | 1 | Рыцарь Смерти. | You can teleport only if the target is in town. | Sólo puedes teletransportarte si el objetivo está en el pueblo. | Możesz teleportować się tylko wtedy, kiedy twój cel jest w mieście. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6391 | 13562 | 1 | Телепортироваться можно, только если цель в городе. | Counterattack if a hostile character (3rd level of Einhasad Overseeing) attacks. | Defensa al ser atacado por personajes hostiles (con 3r nivel de la Supervisión de Einhasad). | Kontratakuj w razie ataku wrogiej postaci (3 poziom opieki Einhasad). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Телепортироваться можно, только если цель в городе. | none | ||||||||
| 6392 | 13563 | 1 | Оборона при нападении враждебных персонажей (с 3 уровнем эффекта Наблюдение Эйнхасад). | Conquest. | Derrocamiento. | Podbój. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6393 | 13564 | 1 | Свержение. | It is a world of wandering souls ruled by a beautiful and deeply hurt Goddess, who managed to conquer the Death itself. | Es un mundo de almas errantes gobernado por una diosa noble\ny profundamente herida, que logró vencer a la propia muerte. | To świat wałęsających się dusz rządzonych przez przepiękną\ni dotkliwie zranioną boginię, która zdołała pokonać nawet śmierć. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6394 | 13565 | 1 | Это мир душ, которым правит благородная, израненная\nбогиня, подчинившая себе саму смерть. | The world of equally loving and cruel goddess. | El mundo de la diosa amorosa y cruel. | Świat bogini, która w równym stopniu kocha, co zadaje ból. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6395 | 13566 | 1 | Мир богини, любящей и жестокой. | It holds a great power related to the primordial death. This power is the foundation of this world. | Tiene un gran poder relacionado con la muerte primordial.\nEs la piedra angular de este mundo. | Skrywa wielką moc związaną z pierwotną śmiercią. Moc ta jest fundamentem tego świata. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6396 | 13567 | 1 | Здесь таится могучая сила, связанная с первородной смертью.\nОна - краеугольный камень этого мира. | Only great heroes, who are able to overcome darkness, pain, and despair, can reach this power. | Sólo los grandes héroes capaces de superar la oscuridad, el dolor y la desesperación pueden dominar este poder. | Mogą do niej dotrzeć tylko wielcy bohaterowie, którzy sprostają ciemności, bólowi i rozpaczy. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6397 | 13568 | 1 | Лишь великие герои, способные преодолеть мрак, боль и отчаяние, могут завладеть этой силой. | And then the world will be at their feet. | Y entonces el mundo entero caerá a sus pies. | A kiedy to zrobią, świat ten będzie na ich skinienie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6398 | 13569 | 1 | И тогда весь мир падет к их ногам. | Impossible to change the name because unhallowed icons and colors were used. | No se puede cambiar el nombre porque se han utilizado iconos y colores no permitidos. | Nie można zmienić nazwy, ponieważ użyte zostały niedozwolone ikony i kolory. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6399 | 13570 | 1 | Невозможно изменить имя, так как использованы недопустимые иконки и цвета. | /target $s1 | /objetivo $s1 | /target $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Невозможно изменить имя, так как использованы недопустимые иконки и цвета. | none | ||||||||
| 6400 | 13571 | 1 | /target $s1 | You cannot teleport to the world hunting zone while riding a mount. | No puedes teletransportarte a la zona de caza mundial mientras vas montando. | Nie możesz teleportować się na światowy teren łowiecki, kiedy dosiadasz wierzchowca. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |