Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
303/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
6041 13111 1 Используйте умения или предметы, к которым применим бонус энергии, чтобы получить дополнительный бонус.\nПо понедельникам/ вторникам/ четвергам/ пятницам/ субботам/ воскресеньям в 6:30 восстанавливается 1 деление шкалы энергии. По средам восстанавливаются все 4 деления.\nПока вы находитесь в мирной зоне, энергия восстанавливается. To get more, use items that give Vitality bonus. Every day at 6:30 you recover 1 Vitality bar, except on Wednesday when you recover all 4. If you have no Vitality, adena drop rate is decreased. Vitality is being replenished while you are in a peaceful zone. Puedes obtener una bonificación extra utilizando objetos a los cuales se les puede aplicar la bonificación de energía.\nSe restablece 1 raya de energía cada lunes/ martes/ jueves/ viernes/ sábado/ domingo a las 6:30. Los miércoles se restablecen todas las 4 rayas.\nCuando no hay energía, se reduce la cantidad de adena recibida.\nLa energía se sigue recuperando mientras estés en una zona pacífica. Aby zdobyć jej więcej, używaj przedmiotów, które zapewniają premię do żywotności.\nKażdego dnia poza środami o 6:30 odzyskujesz 1 pasek żywotności. W środy przywracane są wszystkie 4.\nJeśli nie posiadasz żywotności, otrzymujesz mniej adeny i przedmiotów w ramach łupów.\nŻywotność ulega też uzupełnieniu w strefach pokojowych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6042 13112 1 Используйте предмет для восстановления энергии, чтобы получить дополнительный бонус.\nПо понедельникам/ вторникам/ четвергам/ пятницам/ субботам/ воскресеньям в 6:30 восстанавливается 1 деление шкалы энергии. По средам восстанавливаются все 4 деления.\nКогда энергии нет, снижается количество получаемых аден.\nПока вы находитесь в мирной зоне, энергия восстанавливается. You cannot cancel the siege when you are recruiting mercenaries. No se puede cancelar el asedio durante el reclutamiento de mercenarios. Nie możesz anulować oblężenia, kiedy rekrutujesz najemników. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6043 13113 1 Вы не можете отменить осаду во время набора наемников. You can watch the siege in the spectator mode. Puedes observar el asedio activando el modo espectador. Możesz oglądać oblężenie w trybie obserwatora. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6044 13114 1 Вы можете наблюдать за осадой, включив режим наблюдения. Castle cannot be taken during 2 min. after change of its owner. El castillo no puede ser tomado durante 2 min. tras el cambio de propietario. Zamek nie może zostać zdobyty w ciągu 2 minut po zmianie właściciela. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6045 13115 1 Замок нельзя занять в течение 2 мин. после смены его хозяина. Are you sure you wish to remove yourself from the Team Match waiting list? ¿Estás decidido de no participar en un Combate de Equipos? Czy na pewno chcesz usunąć się z listy oczekujących na starcie drużynowe? none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Замок нельзя занять в течение 2 мин. после смены его хозяина. none
6046 13116 1 Отказаться от участия в Командной Битве? You will be moved to the Team Match in $s1 sec. Te trasladarás al Combate de Equipos en $s1 s. Za $s1 sek. nastąpi przeniesienie do starcia drużynowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6047 13117 1 Вы переместитесь на Командную Битву через $s1 сек. The $c1 team has won. El equipo $c1 ha ganado. Drużyna $c1 zwyciężyła. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Victory goes to the $c1 team! ¡Ha ganado el equipo $c1! Drużyna $c1 odnosi zwycięstwo! none
6048 13118 1 В соревнованиях победила команда $c1. You've been registered for the Team Match. Te has inscrito al Combate de Equipos. Zarejestrowano cię do starcia drużynowego. none B09B79FF 0 2 0 2 1 0 Победила команда $c1! none
6049 13119 1 Вы зарегистрировались на участие в Командной Битве. You cannot equip this item in the Team Match. No puedes equipar este objeto en el Combate de Equipos. Nie możesz wyposażyć się w ten przedmiot podczas starcia drużynowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6050 13120 1 Данный предмет не может быть экипирован в Командной Битве. You cannot use this item in the Team Match. No puedes utilizar este objeto en el Combate entre Equipos. Nie możesz użyć tego przedmiotu podczas starcia drużynowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6051 13121 1 Данный предмет не может использоваться в Командной Битве. You cannot use this skill in the Team Match. No puedes utilizar esta habilidad en el Combate de Equipos. Nie możesz użyć tej umiejętności podczas starcia drużynowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6052 13122 1 Данное умение не может применяться в Командной Битве. Team Match has begun. Ha iniciado el Combate de Equipos. Rozpoczęło się starcie drużynowe. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6053 13123 1 Командная Битва началась. Team Match is over. El Combate de Equipos ha terminado. Starcie drużynowe dobiegło końca. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6054 13124 1 Командная Битва окончена. Team Match is not held now. En este momento no hay Combates de Equipos. Starcia drużynowe nie są obecnie prowadzone. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6055 13125 1 Сейчас Командная Битва не проводится. Team match registration is over. El registro al Combate de Equipos ha cerrado. Rejestracja do starć drużynowych dobiegła końca. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6056 13126 1 Регистрация на Командную Битву окончена. $c1 cannot participate in Team Match while teleporting. $c1, estás siendo teletransportado y no puedes participar en el Combate de Equipos. $c1 nie może wziąć udziału w starciu drużynowym podczas teleportacji. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6057 13127 1 $c1, Вы находитесь в процессе телепортирования и не можете участвовать в Командной Битве. You cannot participate in the Team Match while using the Beauty Shop. No se puede participar en el Combate de Equipos mientras estás en el salón de belleza. Nie możesz brać udziału w starciach drużynowych, kiedy korzystasz z salonu piękności. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6058 13128 1 Невозможно участвовать в Командной Битве в момент нахождения в салоне красоты. You cannot use the Beauty Shop while registering in the Team Match. No se puede utilizar el salón de belleza durante la inscripción a una Combate de Equipos. Nie możesz skorzystać z salonu piękności, kiedy rejestrujesz się do starcia drużynowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6059 13129 1 Нельзя использовать салон красоты во время регистрации на Командную Битву. You cannot chat while participating in Team Match. No se puede chatear mientras participas en el Combate de Equipos. Nie możesz rozmawiać na czacie podczas uczestnictwa w starciu drużynowym. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
6060 13130 1 Нельзя вести диалог во время участия в Командной Битве. You cannot send a whisper to a user who is participating in Team Match. No se puede enviar un mensaje privado a un jugador que está participando en el Combate de Equipos. Nie możesz wysłać szeptu do kogoś, kto bierze udział w starciu drużynowym. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none