Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
272/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
5421 6839 1 Местное время $s1 ч. $s2 мин. With a premium account, you can create a Balthus Knights character starting from Level 85. La creación de un personaje para desarrollar en el Campamento de los Caballeros de Balthus es disponible únicamente para los jugadores con cuenta premium activa. Posiadając konto premium, możesz stworzyć postać należącą do Rycerzy Balthusa od poz. 85. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5422 6840 1 Создать персонажа для развития в Лагере Рыцарей Балтуса могут только игроки с активной премиум-подпиской. Vitality bonus is unavailable. Without it you cannot get additional XP/SP. The bonus can be acquired through items for Vitality recovery. Vitality is replenished at 6:30 a.m. (4 bars on Wednesday, 1 bar on all other days). The adena drop rate is decreased without Vitality. If a character in the party or the command channel has no Vitality, all members have decreased item and adena drop rate. This effect does not apply to PA characters. Bonificación de Energía no está disponible. Sin esta bonificación no es posible obtener XP ni PH adicionales. Para conseguir la bonificación, utiliza objetos de recuperación de energía. La Energía se restaura a las 6:30 am (4 rayas los miércoles, 1 raya los demás días). La falta de energía reduce la probabilidad de recibir adena. Si en el grupo o en el canal de comando hay un personaje sin energía, se reduce la probabilidad de obtener los objetos y adena para todos los participantes. La penalización no aplica a los jugadores de cuenta premium. Premia do żywotności jest niedostępna. Bez niej nie otrzymujesz dodatkowych PD/PU. Możesz ją jednak otrzymać dzięki przedmiotom przywracającym żywotność. Żywotność zostaje uzupełniona automatycznie o godzinie 6:30 (4 paski w środę, 1 każdego innego dnia). Bez żywotności zdobywasz mniej adeny. Jeśli postać w drużynie lub na kanale dowodzenia nie ma żywotności, wszyscy członkowie takiej grupy otrzymują mniej łupów oraz adeny podczas polowania na potwory. Efekt nie dotyczy postaci z KP. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5423 6841 1 Бонус энергии недоступен. Без бонуса энергии получить дополнительный опыт и SP нельзя. Для получения бонуса используйте предметы для восстановления энергии. Энергия восстанавливается в 6:30 утра (4 деления - в среду, 1 деление - во все остальные дни). Без энергии снижен шанс получения аден. Если в группе или командном канале есть персонаж без энергии, то шанс получения предметов и аден уменьшен для всех участников. Для пользователей с ПА данного штрафа нет. You cannot use My Teleports while wielding a cursed weapon. No puedes volver con el Teletransporte Libre si posees un arma maldita. Nie możesz używać Moich teleportów, kiedy trzymasz przeklętą broń. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5424 6842 1 Вы не можете вернуться с помощью Свободного Телепорта, владея проклятым оружием. The trade is not possible, as $s1 is in the auto-hunting mode. El intercambio no es posible puesto que $s1 está en modo de caza automática. Handel nie jest możliwy, ponieważ $s1 ma włączony tryb automatycznego polowania. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5425 6843 1 Обмен невозможен, поскольку $s1 использует автоматическую охоту. You have purchased $s1 x$s2. Has comprado $s1 x$s2. Dokonujesz zakupu ($s1 x$s2). none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5426 6875 1 Вы приобрели предмет $s1 ($s2 шт.) You have obtained $s1 x$s2. Has obtenido $s1 x$s2. Otrzymujesz: $s1 x$s2. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5427 6876 1 Вы получили предмет $s1 ($s2 шт.) <Ranking Festival Bonus> Your clan member is #$s1 in the ranking. <Bonificación del Festival de Clasificación> Un miembro de tu clan ha ganado la $s1 posición . Premia święta rankingowego: członek twojego klanu zajmuje miejsce $s1. w rankingu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5428 6877 1 <Бонус Фестиваля Рейтинга> Член вашего клана занял $s1 место. Your clan member is #$s1 in the ranking and wants to share this good news. Un guerrero de tu clan ha ganado la $s1 posición y quiere compartir la buena noticia. Członek twojego klanu osiągnął $s1. miejsce w rankingu i chce się podzielić dobrą wiadomością. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5429 6878 1 Воин из вашего клана занял $s1 место в рейтинге и хочет разделить свою радость. <Ranking Festival Bonus> $s1 is #$s2 in the ranking. <Bonificación del Festival de Clasificación> $s1 ha ganado la posición $s2. Premia święta rankingowego: $s1 zajmuje miejsce $s2. w rankingu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5430 6879 1 <Бонус Фестиваля Рейтинга> $s1 достиг места $s2 в рейтинге. Your clan member $s1 is #$s2 in the rankings and wishes to impart their happiness. El miembro de tu clan $s1 ha ganado la posición $s2 y quiere compartir la buena noticia. Członek twojego klanu, $s1, zajmuje $s2. miejsce w rankingu i chce podzielić się swoim szczęściem. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5431 6880 1 Ваш соклановец $s1 достиг места $s2 в рейтинге и хочет поделиться радостью. <Ranking Festival Bonus> You are #$s1 in the rankings. <Bonificación del Festival de Clasificación> Posición en la clasificación: $s1. Premia święta rankingowego: zajmujesz miejsce $s1. w rankingu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5432 6881 1 <Бонус Фестиваля Рейтинга> Место $s1 в рейтинге достигнуто. Congratulations! You are #$s1 out of $s2. All unclaimed rewards will be sent to you by mail by the end of the Ranking Festival. Felicidades, has sido clasificado $s1 de $s2. Los premios pendientes de recepción se enviarán por correo antes de que acabe el Festival de Clasificación. Gratulacje! Zajmujesz miejsce $s1 z $s2. Wszelkie nieodebrane nagrody zostaną przesłane pocztą na zakończenie święta rankingowego. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5433 6882 1 Поздравляем, Вы достигли места $s1 из $s2. Ваши неполученные награды будут отправлены Вам по почте до конца Фестиваля Рейтинга. $s1 has claimed the first prize! ¡$s1 recibe el premio por la primera posición en la clasificación! $s1 odbiera pierwszą nagrodę! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5434 6883 1 $s1 получает приз за первое место! $s1 has claimed the first prize: $s2! ¡$s1 recibe el premio $s2 por la primera posición en la clasificación! $s1 odbiera pierwszą nagrodę: $s2! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5435 6884 1 $s1 получает приз $s2 за первое место! $s1 has claimed the second prize! ¡$s1 recibe el premio por la segunda posición en la clasificación! $s1 odbiera drugą nagrodę! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5436 6885 1 $s1 получает приз за второе место! $s1 has claimed the second prize: $s2! ¡$s1 recibe el premio $s2 por la segunda posición en la clasificación! $s1 odbiera drugą nagrodę: $s2! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5437 6886 1 $s1 получает приз $s2 за второе место! $s1 has claimed the third prize! ¡$s1 recibe el premio por la tercera posición en la clasificación! $s1 odbiera trzecią nagrodę! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5438 6887 1 $s1 получает приз за третье место! $s1 has claimed the third prize: $s2! ¡$s1 recibe el premio $s2 por la tercera posición en la clasificación! $s1 odbiera trzecią nagrodę: $s2! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5439 6888 1 $s1 получает приз $s2 за третье место! You must agree to the collection and usage of the personal information. El usuario de esta cuenta debe aceptar\nlas condiciones de recolección y uso de datos personales. Musisz wyrazić zgodę na zbieranie\noraz wykorzystywanie informacji osobistych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5440 6890 1 Пользователь на этом аккаунте должен согласиться на\nсбор и использование личной информации. <World Ranking Festival Reward> The current rank: $s1. <Recompensa del Festival de Clasificación> Posición en la clasificación: $s1. Nagroda święta rankingu światowego: twoje aktualne miejsce: $s1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none