Таблица: sysstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 14060 | Применить к предметам новые настройки? | Apply new settings to the items? | Quieres aplicar los nuevos ajustes a los objetos? | Zastosować nowe ustawienia przedmiotów? |
| 14061 | Новые настройки не были сохранены. Продолжить? | New settings have not been saved. Continue? | Los nuevos ajustes no se han guardado. ¿Quieres continuar? | Nie zapisano nowych ustawień. Kontynuować? |
| 14062 | Подсказка: Для открытия интерфейса нажмите Ctrl+ПКМ на сундуке. | Tip: To open the UI, click Ctrl + right mouse button on the pack. | Sugerencia: Pulsa Ctrl+botón derecho del ratón en el cofre para abrir la interfaz. | Wskazówka: aby otworzyć interfejs, przytrzymaj Ctrl i kliknij pakiet prawym przyciskiem myszy. |
| 14063 | Всемирная торговля | World Trade | Comercio Mundial | Handel światowy |
| 14064 | Мои товары | My items | Mis artículos | Moje przedmioty |
| 14065 | Всемирная торговля | World Trade | Comercio Mundial | Handel światowy |
| 14066 | Мои товары | My items | Mis artículos | Moje przedmioty |
| 14067 | Мои сделки | My trades | Mis transacciones | Mój handel |
| 14068 | Счет оплачен | Bill paid | Cuenta pagada | Zapłacono rachunek |
| 14069 | Вернуть | Revert | Recuperar | Cofnij |
| 14070 | Данный предмет будет приобретен. Продолжить? | The item will be purchased. Continue? | Se va ha adquirir el objeto. ¿Quieres continuar? | Przedmiot zostanie zakupiony. Kontynuować? |
| 14071 | Покупка прошла успешно. | You've purchased the item. | Has comprado el objeto. | Przedmiot został zakupiony. |
| 14072 | Комиссия за выставление не возвращается.\nСнять предмет с продажи? | The registration fee is not refunded. Remove from sale? | La comisión por poner el objeto a la venta no se reembolsa.\n¿Retirar el artículo de la venta? | Opłata za rejestrację nie podlega zwrotowi.\nUsunąć ze sprzedaży? |
| 14073 | Снять с продажи и вернуть предмет в инвентарь.\nКомиссия за выставление не возвращается. | Remove the item from sale and return it to your inventory. The registration fee is not refunded. | Retirar de la venta y devolver el objeto al inventario.\nLa comisión por poner el objeto a la venta no se reembolsa. | Usuń przedmiot ze sprzedaży, aby wrócił do twojego ekwipunku.\nPamiętaj, że opłata za rejestrację nie podlega zwrotowi. |
| 14074 | Вы добавляете предмет на продажу. Продолжить? | Add the item for sale. Continue? | Estás registrando un objeto para la venta. ¿Quieres continuar? | Przedmiot zostanie zarejestrowany na sprzedaż. Kontynuować? |
| 14075 | Существует большая разница в цене продаваемых предметов.\nБудьте внимательны. | There is a significant difference in the price of the items on sale. Check once more. | Hay mucha diferencia en el precio de los objetos en venta.\nPresta atención. | Występuje znacząca różnica w cenie przedmiotów na sprzedaż.\nSprawdź ponownie. |
| 14076 | Применить новые настройки | Apply new settings | Aplicar nuevos ajustes | Zastosuj nowe ustawienia |
| 14077 | Нет предметов, зарегистрированных для продажи. | No items registered for auction | No hay objetos registrados para la venta. | Nie wybrano przedmiotów na aukcję |
| 14078 | Выставленные товары | Items on sale | Artículos expuestos | Przedmioty na wyprzedaży |
| 14079 | Финальную награду можно получить после достижения последнего уровня.\nПосле этого применяется дополнительная награда. | You can receive the final reward after reaching the final level. Additional reward will be given after that. | La recompensa final se puede obtener tras alcanzar el último nivel.\nDespués, se aplica una recompensa adicional. | Możesz otrzymać ostateczną nagrodę po dotarciu na ostatni poziom.\nZostanie następnie przyznana dodatkowa nagroda. |