Таблица: sysstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 14863 | Коллекции кукол | Doll collections | Colecciones de muñecos | Kolekcje lalek |
| 14864 | Зажмите Ctrl, чтобы посмотреть шанс | Press Ctrl to see the success rate | Presiona Ctrl para ver las probabilidades | Naciśnij Ctrl, aby zobaczyć szansę powodzenia |
| 14865 | (Предмет будет выставлен на продажу через некоторое время.) | (The item will be put up for sale shortly.) | (El objeto se pondrá a la venta dentro de un tiempo). | (Przedmiot zostanie wkrótce wystawiony na sprzedaż). |
| 14866 | Снять с продажи | Remove from sale | Retirar de la venta | Usuń ze sprzedaży |
| 14867 | Если предмет еще не выставлен, он будет возвращен в инвентарь.\nКомиссия за выставление не возвращается. | If the item is not on sale yet, it will be returned to your inventory. Note that the registration fee is not refunded. | Si el objeto aún no está a la venta, se devolverá al inventario.\nLa cuota por poner el objeto a la venta no es reembolsable. | Jeśli przedmiot nie został jeszcze wystawiony na sprzedaż, wróci do twojego ekwipunku.\nPamiętaj, że opłata za rejestrację nie podlega zwrotowi. |
| 14868 | Ранг A | A-grade | Rango A | Ranga A |
| 14869 | Ранг B | B-grade | Rango B | Ranga B |
| 14870 | Ранг C | C-grade | Rango C | Ranga C |
| 14871 | Ранг D | D-grade | Rango D | Ranga D |
| 14872 | Сезонные коллекции | Season collections | Colecciones de temporada | Kolekcje sezonowe |
| 14873 | Ивентовые коллекции | Event collections | Colecciones de evento | Kolekcje wydarzeń |
| 14874 | Осталось | Left | Restante | Pozostało |
| 14875 | Собранные коллекции сбрасываются 1-го числа каждого месяца в 6:30. | Completed collections are reset on the 1st day of each month, at 6:30. | Las colecciones recolectadas se restablecen el día 1 de cada mes a las 6:30. | Ukończone kolekcje są resetowane pierwszego dnia każdego miesiąca o 6:30. |
| 14876 | Собранные коллекции будут сброшены 1-го числа следующего месяца в 6:30. | Completed collections will be reset on the 1st day of the next month, at 6:30. | Las colecciones recolectadas se restablecerán el día 1 de cada mes a las 6:30. | Ukończone kolekcje zostaną resetowane pierwszego dnia kolejnego miesiąca o 6:30. |
| 14877 | Собранные коллекции будут сброшены 1-го числа следующего месяца в 6:30. | Completed collections will be reset on the 1st day of the next month, at 6:30. | Las colecciones recolectadas se restablecerán el día 1 de cada mes a las 6:30. | Ukończone kolekcje zostaną resetowane pierwszego dnia kolejnego miesiąca o 6:30. |
| 14878 | Внимание! Собранные коллекции сбрасываются 1-го числа каждого месяца в 6:30. | Note! Completed collections are reset on the 1st day of each month, at 6:30. | ¡Atención! Las colecciones recolectadas se restablecen el día 1 de cada mes a las 6:30. | Uwaga! Ukończone kolekcje są resetowane pierwszego dnia każdego miesiąca o 6:30. |
| 14879 | Атака на Базу Снабжения Крепости Железного Сердца | Attack on Ironheart Fortress' Supply Depot | Asalto a la Base de Suministro de la Fortaleza de Corazón de Hierro | Atak na magazyn zaopatrzeniowy Fortecy Żelaznego Serca |
| 14880 | Убейте Командующего Базы Снабжения Гигантского Голема.\nВремя входа: с 21:00 до 21:05 | Kill Supply Depot Commodore Giant Golem. Entry time: 21:00-21:05. | Mata al Comandante de la Base de Suministro Gólem Gigante\nHora de entrada: de 21:00 a 21:05 | Zabij olbrzymiego golema, komandora magazynu zaopatrzeniowego.\nCzas wejścia: 21:00-21:05. |
| 14881 | Предвестник Фафуриона | Fafurion's Harbinger | Heraldo de Fafurion | Herold Fafuriona |
| 14882 | Открыт храм в Подводном Каньоне Фафуриона.\nВремя входа: с 21:00 до 21:05 | The temple in Fafurion's Underwater Canyon is open. Entry time: 21:00-21:05. | Se ha abierto un templo en el Cañón Submarino de Fafurion.\nHora de entrada: de 21:00 a 21:05 | Świątynia w podwodnym kanionie Fafuriona jest otwarta.\nCzas wejścia: 21:00-21:05. |