Таблица: questname_classicaden
| id quest |
tag | id | level | ru title |
eu title |
es title |
pl title |
ru sub name |
eu sub name |
es sub name |
pl sub name |
ru desc |
eu desc |
es desc |
pl desc |
goal id |
goal type |
goal num |
target loc |
add target locs |
q level |
lvl min |
lvl max |
journal disp |
ru entity name |
eu entity name |
es entity name |
pl entity name |
get item in quest |
unk1 | unk2 | start npc id |
start npc loc |
ru q requirement |
eu q requirement |
es q requirement |
pl q requirement |
ru quest intro |
eu quest intro |
es quest intro |
pl quest intro |
class limit |
have item |
clan pet quest |
cleared quest |
mark type |
category id |
priority level |
search zoneid |
iscategory | reward id |
reward num |
pre level |
faction id |
faction level min |
faction level max |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 141 | 1 | 10294 | -1 | Зараженное спорами место | Spore-infested place | Lugar plagado de esporas | Inwazja zarodników | 0.0;0.0;0.0 | 40 | 45 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30120 | 87058.0;148634.0;-3400.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Максимилиан намерен помочь Вам стать сильнее. | High Priest Maximilian is determined to help you become stronger. | El Sumo Sacerdote Maximilian tiene intención de ayudarte a ganar más fuerza. | Najwyższy kapłan Maksymilian za wszelką cenę pragnie pomóc ci urosnąć w siłę. | 1 | 10294 | 10 | 0 | 0 | 16 | 0 | 95641 | 45 | 3 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 142 | 1 | 10295 | 1 | Уважение к могилам | Respect for Graves | Respeto por las tumbas | Szacunek wobec grobów | Уважение к могилам | Respect for Graves | Respeto por las tumbas | Szacunek wobec grobów | Верховный Жрец Орвен из Адена попросил Вас разобраться с монстрами, которые бродят по Кладбищу.\n\nЦели охоты: Смотритель Орков Тайк, Страж Могил, Офицер Снабжения Орков Тайк, Тайрим, Каратель Нежити, Злобный Зомби Руин, Воитель Скорби, Жестокий Каратель, Неприкаянная Душа, Дух Руин\n | High Priest Orven from Aden has asked you to take care of monsters that roam the Cemetery. Monsters to hunt: Taik Orc Watcher, Grave Guardian, Taik Orc Supply Officer, Tairim, Tortured Undead, Spiteful Ruin Zombie, Fighter of Grief, Cruel Punisher, Roving Soul, Spirit of Ruins | El Sumo Sacerdote Orven de Aden te ha pedido ocuparte de los monstruos que merodean por el Cementerio.\n\nObjetivos de caza: Orco Taik Vigilante, Guardia de la Tumba, Agente de Abastecimiento de los Orcos Taik, Verdugo No Muerto, Zombi Rencoroso de las Ruinas, Soldado Desconsolado, Castigador Cruel, Alma Errante, Espíritu de las Ruinas\n | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o zajęcie się potworami, które kręcą się po cmentarzu.\n\nPotwory, na które należy polować: stróże orków Taik, strażnicy grobów, oficerowie zaopatrzeniowi orków Taik, tairimy, udręczeni nieumarli, mściwe zombie z ruin, żołnierze żałoby, okrutni kaci, wędrowne dusze, dusze ruin.\n | 529505 | 1 | 300 | 180397.0;20332.0;-3168.0 | 180397.0;20332.0;-3168.0 | 3 | 45 | 52 | 3 | Кладбище | Cemetery | Cementerio | Cmentarz | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена ищет путешественника, который сумеет навести порядок на Кладбище. | High Priest Orven from Aden is looking for an adventurer who'd able to restore the order at the Cemetery. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden está buscando aventureros capaces de restaurar el orden en el Cementerio. | Najwyższy kapłan Orven z Aden potrzebuje poszukiwacza przygód, który zdoła przywrócić porządek na cmentarzu. | 1 | 10295 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 143 | 1 | 10295 | 2 | Уважение к могилам | Respect for Graves | Respeto por las tumbas | Szacunek wobec grobów | Разговор с Верховным Жрецом Орвеном | Talk to High Priest Orven | Habla con el Sumo Sacerdote Orven | Porozmawiaj z najwyższym kapłanem Orvenem | Вы уничтожили всех монстров на Кладбище. Возвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден.\n | You have killed the monsters at the Cemetery. Return to High Priest Orven in Aden. | Has exterminado a los monstruos en el Cementerio. Vuelve a Aden con el Sumo Sacerdote Orven.\n | Udało ci się zabić potwory na cmentarzu. Wróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden.\n | 529510 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 45 | 52 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена ищет путешественника, который сумеет навести порядок на Кладбище. | High Priest Orven from Aden is looking for an adventurer who'd able to restore the order at the Cemetery. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden está buscando aventureros capaces de restaurar el orden en el Cementerio. | Najwyższy kapłan Orven z Aden potrzebuje poszukiwacza przygód, który zdoła przywrócić porządek na cmentarzu. | 1 | 10295 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 144 | 1 | 10295 | -1 | Уважение к могилам | Respect for Graves | Respeto por las tumbas | Szacunek wobec grobów | 0.0;0.0;0.0 | 45 | 52 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена ищет путешественника, который сумеет навести порядок на Кладбище. | High Priest Orven from Aden is looking for an adventurer who'd able to restore the order at the Cemetery. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden está buscando aventureros capaces de restaurar el orden en el Cementerio. | Najwyższy kapłan Orven z Aden potrzebuje poszukiwacza przygód, który zdoła przywrócić porządek na cmentarzu. | 1 | 10295 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 145 | 1 | 10296 | 1 | Почтим же память павших | Pay Respects to Fallen Brethren | Muestra tus respetos a los hermanos caídos | Oddaj hołd poległym pobratymcom | Уничтожить монстров на Поле Брани | Kill monsters in the Fields of Massacre | Derrota monstruos en el Campo de Batalla | Zabij potwory na Polach Masakry | Верховный Жрец Орвен из Адена попросил Вас разобраться с монстрами, которые бродят по Полю Брани.\n\nЦели охоты: Скверный Стрелок, Могильный Лич, Зловещий Дуб, Могильный Хищник, Рыцарь Судьбы, Разведчик Судьбы, Слуга Судьбы, Страж Судьбы, Стрелок Судьбы, Солдат Судьбы, Воин Судьбы\n | High Priest Orven from Aden has asked you to take care of monsters that roam the Fields of Massacre. Monsters to hunt: Scourge Shooter, Grave Lich, Dismal Oak, Grave Predator, Doom Knight, Doom Scout, Doom Servant, Doom Guardian, Doom Shooter, Doom Soldier, Doom Warrior | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha pedido que te encargues de los monstruos que rondan el Campo de Batalla.\n\nObjetivos de caza: Arquero Deficiente, Liche del Cementerio, Roble Lúgubre, Depredador del Cementerio, Caballero del Destino, Explorador del Destino, Sirviente del Destino, Guardián del Destino, Arquero del Destino, Soldado del Destino, Guerrero del Destino.\n | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o zajęcie się potworami kręcącymi się po Polach Masakry.\n\nPotwory, na które należy polować: łucznicy zniszczenia, cmentarne licze, ponure dęby, cmentarne drapieżniki, rycerze zagłady, zwiadowcy zagłady, słudzy zagłady, strażnicy zagłady, łucznicy zagłady, wojacy zagłady, wojownicy zagłady.\n | 529605 | 1 | 400 | 183543.0;-14974.0;-2768.0 | 181745.0;-10869.0;-3368.0;182302.0;-21436.0;-2616.0 | 3;3 | 52 | 56 | 3 | Поле Брани | Fields of Massacre | Campo de Batalla | Pola Masakry | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен просил Вас уничтожить обитающих неподалеку монстров, чтобы почтить память тех, кто пал в битве с ними. | High Priest Orven has asked you to defeat monsters roaming nearby to pay respects to those who died fighting them. | El Sumo Sacerdote Orven ha pedido que acabes con los monstruos de los alrededores para honrar la memoria de los que murieron luchando con ellos. | Najwyższy kapłan Orven poprosił cię o pokonanie potworów z okolicy, aby oddać hołd tym, którzy polegli w walce z nimi. | 1 | 10296 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 146 | 1 | 10296 | 2 | Почтим же память павших | Pay Respects to Fallen Brethren | Muestra tus respetos a los hermanos caídos | Oddaj hołd poległym pobratymcom | Разговор с Верховным Жрецом Орвеном | Talk to High Priest Orven | Habla con el Sumo Sacerdote Orven | Porozmawiaj z najwyższym kapłanem Orvenem | Вы уничтожили всех монстров на Поле Брани. Возвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден.\n | You have killed the monsters at the Fields of Massacre. Return to Aden and talk to High Priest Orven. | Has exterminado a los monstruos en el Campo de Batalla. Vuelve a Aden con el Sumo Sacerdote Orven.\n | Udało ci się zabić potwory na Polach Masakry. Wróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden.\n | 529610 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 52 | 56 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен просил Вас уничтожить обитающих неподалеку монстров, чтобы почтить память тех, кто пал в битве с ними. | High Priest Orven has asked you to defeat monsters roaming nearby to pay respects to those who died fighting them. | El Sumo Sacerdote Orven ha pedido que acabes con los monstruos de los alrededores para honrar la memoria de los que murieron luchando con ellos. | Najwyższy kapłan Orven poprosił cię o pokonanie potworów z okolicy, aby oddać hołd tym, którzy polegli w walce z nimi. | 1 | 10296 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 147 | 1 | 10296 | -1 | Почтим же память павших | Pay Respects to Fallen Brethren | Muestra tus respetos a los hermanos caídos | Oddaj hołd poległym pobratymcom | 0.0;0.0;0.0 | 52 | 56 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен просил Вас уничтожить обитающих неподалеку монстров, чтобы почтить память тех, кто пал в битве с ними. | High Priest Orven has asked you to defeat monsters roaming nearby to pay respects to those who died fighting them. | El Sumo Sacerdote Orven ha pedido que acabes con los monstruos de los alrededores para honrar la memoria de los que murieron luchando con ellos. | Najwyższy kapłan Orven poprosił cię o pokonanie potworów z okolicy, aby oddać hołd tym, którzy polegli w walce z nimi. | 1 | 10296 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 148 | 1 | 10297 | 1 | Память о славных временах | Memory of the Glorious Past | Memoria de los tiempos de gloria | Wspomnienie chlubnej przeszłości | Вспомнить славные времена | Remember the glorious past | Recuerda los tiempos de gloria | Przypomnij sobie chlubną przeszłość | Верховный Жрец Орвен из Адена попросил Вас разобраться с монстрами, которые бродят по Равнинам Славы.\n\nЦели охоты: Фавн Ванор, Воитель Фавнов Ванор, Разведчик Фавнов Ванор, Воин Фавнов Ванор, Шаман Фавнов Ванор, Вождь Фавнов Ванор, Наемник Славы Ванор\n | High Priest Orven from Aden has asked you to deal with monsters that are roaming the Plains of Glory. Monsters to hunt: Vanor Silenos, Vanor Silenos Fighter, Vanor Silenos Scout, Vanor Silenos Warrior, Vanor Silenos Shaman, Vanor Silenos Chief, Mercenary of Glory Vanor | El Sumo Sacerdote Orven de Adean ha pedido que te encargues de los monstruos que merodean por las Llanuras de Gloria.\n\nObjetivos de caza: Sileno Vanor, Soldado Sileno Vanor, Explorador Sileno Vanor, Guerrero Sileno Vanor, Chamán Sileno Vanor, Jefe Sileno Vanor, Mercenario de la Gloria Vanor Vanor\n | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o zajęcie się potworami, które kręcą się po Równinie Chwały.\n\nPotwory, na które należy polować: Vanor Silenos, żołnierze Vanor Silenos, zwiadowcy Vanor Silenos, wojownicy Vanor Silenos, szamani Vanor Silenos, wodzowie Vanor Silenos, najemnicy chwały Vanor.\n | 529705 | 1 | 500 | 138989.0;19915.0;-3592.0 | 135605.0;23035.0;-3712.0;137648.0;12450.0;-4048.0 | 3;3 | 56 | 64 | 3 | Равнины Славы | Plains of Glory | Llanuras de Gloria | Równina Chwały | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена хочет очистить от монстров Равнины Славы, хранящие память о славных временах королевства. | High Priest Orven from Aden wants you to defeat all monsters on the Plains of Glory that still hold memories of the kingdom's glorious past. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden quiere que purgues de los monstruos las Llanuras de Gloria, que todavía mantienen los recuerdos del glorioso pasado del reino. | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o pokonanie potworów z Równiny Chwały, bowiem wciąż pamiętają one chlubną przeszłość królestwa. | 1 | 10297 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 149 | 1 | 10297 | 2 | Память о славных временах | Memory of the Glorious Past | Memoria de los tiempos de gloria | Wspomnienie chlubnej przeszłości | Разговор с Верховным Жрецом Орвеном | Talk to High Priest Orven | Habla con el Sumo Sacerdote Orven | Porozmawiaj z najwyższym kapłanem Orvenem | Вы уничтожили всех монстров на Равнинах Славы. Возвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден.\n | You have killed the monsters on the Plains of Glory. Return to High Priest Orven in Aden. | Has exterminado a los monstruos en las Llanuras de Gloria. Vuelve a Aden con el Sumo Sacerdote Orven.\n | Udało ci się zabić potwory na Równinie Chwały. Wróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden.\n | 529710 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 56 | 64 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена хочет очистить от монстров Равнины Славы, хранящие память о славных временах королевства. | High Priest Orven from Aden wants you to defeat all monsters on the Plains of Glory that still hold memories of the kingdom's glorious past. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden quiere que purgues de los monstruos las Llanuras de Gloria, que todavía mantienen los recuerdos del glorioso pasado del reino. | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o pokonanie potworów z Równiny Chwały, bowiem wciąż pamiętają one chlubną przeszłość królestwa. | 1 | 10297 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 150 | 1 | 10297 | -1 | Память о славных временах | Memory of the Glorious Past | Memoria de los tiempos de gloria | Wspomnienie chlubnej przeszłości | 0.0;0.0;0.0 | 56 | 64 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена хочет очистить от монстров Равнины Славы, хранящие память о славных временах королевства. | High Priest Orven from Aden wants you to defeat all monsters on the Plains of Glory that still hold memories of the kingdom's glorious past. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden quiere que purgues de los monstruos las Llanuras de Gloria, que todavía mantienen los recuerdos del glorioso pasado del reino. | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o pokonanie potworów z Równiny Chwały, bowiem wciąż pamiętają one chlubną przeszłość królestwa. | 1 | 10297 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 151 | 1 | 10298 | 1 | По следам битвы | Traces of Battle | Por las huellas de la batalla | Ślady walki | Пройти по следам битвы | Relive the memories of the battle | Revive los recuerdos de la batalla | Przeżyj ponownie wspomnienia z bitwy | Верховный Жрец Орвен из Адена попросил Вас разобраться с монстрами, которые бродят по Равнинам Неистовства.\n\nЦели охоты: Скиталец Могил, Стрелок Алчности, Вор Крысолюдов Хатар, Предводитель Крысолюдов Хатар, Горгона Хатар, Око Ярости, Старший Орк Тайк, Неистовый Гниющий Медведь Зомби\n | High Priest Orven from Aden has asked you to defeat monsters that roam the War-Torn Plains. Monsters to hunt: Grave Wanderer, Shooter of Greed, Hatar Ratman Thief, Hatar Ratman Warchief, Hatar Hanishee, Demonic Eye, Taik Orc Elder, Violent Farcran | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha pedido que encargarte de los monstruos que rondan en las Llanuras de Furia.\n\nObjetivos de caza: Merodeador del Cementerio, Arquero de la Codicia, Ladrón Hombre Rata Hatar, Jefe Hombre Rata Hatar, Hatar Hanishee, Óculo Demoníaco, Orco Taik Anciano, Farcran Violento\n | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o pokonanie potworów, które kręcą się po Targanej Wojną Równinie.\n\nPotwory, na które należy polować: cmentarni włóczędzy, łucznicy chciwości, złodzieje szczuroludzi Hatar, szefowie szczuroludzi Hatar, hanishee Hatar, demoniczne oczy, starsi orków Taik, agresywne farcrany.\n | 529805 | 1 | 700 | 159795.0;21131.0;-3696.0 | 160190.0;16369.0;-3800.0;161973.0;24579.0;-3704.0 | 3;3 | 64 | 70 | 3 | Равнины Неистовства | War-Torn Plains | Llanuras Devastadas | Targana Wojną Równina | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена считает необходимым помнить о великой битве на Равнинах Неистовства. А лучший способ воскресить в памяти те события - уничтожить монстров. | High Priest Orven from Aden thinks it's important we never forget about the great battle at the War-Torn Plains. The best way to recall those events is to defeat local monsters. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden considera importante no olvidar nunca la gran batalla de las Llanuras Devastadas. La mejor manera para revivir esos eventos es aniquilando a los monstruos de la zona. | Najwyższy kapłan Orven z Aden uważa, że nie powinniśmy nigdy zapomnieć o wspaniałej bitwie na Targanej Wojną Równinie. Najlepszym sposobem na przypomnienie sobie tych wydarzeń będzie pokonanie lokalnych potworów. | 1 | 10298 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 152 | 1 | 10298 | 2 | По следам битвы | Traces of Battle | Por las huellas de la batalla | Ślady walki | Разговор с Верховным Жрецом Орвеном | Talk to High Priest Orven | Habla con el Sumo Sacerdote Orven | Porozmawiaj z najwyższym kapłanem Orvenem | Вы уничтожили всех монстров на Равнинах Неистовства. Возвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден.\n | You have defeated the monsters at the War-Torn Plains. Return to Aden and talk to High Priest Orven. | Has exterminado a los monstruos en las Llanuras de Devastadas. Vuelve a Aden con el Sumo Sacerdote Orven.\n | Udało ci się zabić potwory na Targanej Wojną Równinie. Wróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden.\n | 529810 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 64 | 70 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена считает необходимым помнить о великой битве на Равнинах Неистовства. А лучший способ воскресить в памяти те события - уничтожить монстров. | High Priest Orven from Aden thinks it's important we never forget about the great battle at the War-Torn Plains. The best way to recall those events is to defeat local monsters. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden considera importante no olvidar nunca la gran batalla de las Llanuras Devastadas. La mejor manera para revivir esos eventos es aniquilando a los monstruos de la zona. | Najwyższy kapłan Orven z Aden uważa, że nie powinniśmy nigdy zapomnieć o wspaniałej bitwie na Targanej Wojną Równinie. Najlepszym sposobem na przypomnienie sobie tych wydarzeń będzie pokonanie lokalnych potworów. | 1 | 10298 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 153 | 1 | 10298 | -1 | По следам битвы | Traces of Battle | Por las huellas de la batalla | Ślady walki | 0.0;0.0;0.0 | 64 | 70 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена считает необходимым помнить о великой битве на Равнинах Неистовства. А лучший способ воскресить в памяти те события - уничтожить монстров. | High Priest Orven from Aden thinks it's important we never forget about the great battle at the War-Torn Plains. The best way to recall those events is to defeat local monsters. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden considera importante no olvidar nunca la gran batalla de las Llanuras Devastadas. La mejor manera para revivir esos eventos es aniquilando a los monstruos de la zona. | Najwyższy kapłan Orven z Aden uważa, że nie powinniśmy nigdy zapomnieć o wspaniałej bitwie na Targanej Wojną Równinie. Najlepszym sposobem na przypomnienie sobie tych wydarzeń będzie pokonanie lokalnych potworów. | 1 | 10298 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 154 | 1 | 10300 | 1 | Помощь в Исследовании Башни Крумы | Exploring the Cruma Tower | Ayuda en la Investigación de la Torre Cruma | Odkrywanie Wieży Crumy | Маг Башни Слоновой Кости Красус | Ivory Tower Wizard Carsus | Carsus, mago de la Torre de Marfil | Mag Wieży Kości Słoniowej Carsus | Верховный Жрец Орвен из Адена просит Вас отправиться к Магу Башни Слоновой Кости Красусу, которого можно найти у Башни Крумы. | High Priest Orven from Aden asks you to talk to Ivory Tower Wizard Carsus near the Cruma Tower. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha pedido que hables con Carsus, el Mago de la Torre de Marfil que se encuentra cerca de la Torre Cruma. | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o rozmowę z magiem z Wieży Kości Słoniowej, Carsusem, w okolicy Wieży Crumy. | 530013 | 1 | 1 | 17289.0;114112.0;-3440.0 | 65 | 0 | 3 | Маг Башни Слоновой Кости Красус | Ivory Tower Wizard Carsus | Carsus, mago de la Torre de Marfil | Mag Wieży Kości Słoniowej Carsus | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена рассказал Вам, что Магу Башни Слоновой Кости требуется помощь. | High Priest Orven from Aden has said that Ivory Tower Wizard Carsus needs help. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha dicho que el Mago de la Torre de Marfil necesita ayuda. | Najwyższy kapłan Orven z Aden twierdzi, że mag z Wieży Kości Słoniowej, Carsus, potrzebuje pomocy. | 1 | 10300 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 155 | 1 | 10300 | 2 | Помощь в Исследовании Башни Крумы | Exploring the Cruma Tower | Ayuda en la Investigación de la Torre Cruma | Odkrywanie Wieży Crumy | Уничтожить монстров в Башне Крумы | Kill monsters in the Cruma Tower | Derrota monstruos en la Torre Cruma | Zabij potwory w Wieży Crumy. | Маг Башни Слоновой Кости Красус попросил Вас уничтожить монстров, обитающих на 2-м и 3-м этажах Башни Крумы.\n\nЦели охоты: Порта, Экскуро, Мордео, Риценсио, Кратор, Катрок, Премо, Валидус, Дикор, Перум, Торфе, Лорд Смерти\n | Ivory Tower Wizard Carsus asks you to defeat monsters on the 2nd and 3rd floors of the Cruma Tower. Monsters to hunt: Porta, Excuro, Mordeo, Ricenseo, Krator, Catherok, Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Death Lord | Carsus, el Mago de la Torre de Marfil, te ha pedido aniquilar a los monstruos en la segunda y la tercera planta de la Torre Cruma.\n\nObjetivos de caza: Porta, Excuro, Mordeo, Ricenseo, Krator, Catherok, Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Señor de la Muerte\n | Mag z Wieży Kości Słoniowej, Carsus, poprosił cię o pokonanie potworów na 2 i 3 piętrze Wieży Crumy.\n\nPotwory, na które należy polować: porty, excuro, mordeo, ricenseo, kratory, catheroki, premo, validusy, dicory, perumy, torfe, lordowie śmierci.\n | 530010 | 1 | 1000 | 17146.0;114176.0;-3440.0 | 17146.0;114176.0;-3440.0 | 3 | 65 | 0 | 3 | Башня Крумы | Cruma Tower | Torre Cruma | Wieża Crumy | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена рассказал Вам, что Магу Башни Слоновой Кости требуется помощь. | High Priest Orven from Aden has said that Ivory Tower Wizard Carsus needs help. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha dicho que el Mago de la Torre de Marfil necesita ayuda. | Najwyższy kapłan Orven z Aden twierdzi, że mag z Wieży Kości Słoniowej, Carsus, potrzebuje pomocy. | 1 | 10300 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||
| 156 | 1 | 10300 | 3 | Помощь в Исследовании Башни Крумы | Exploring the Cruma Tower | Ayuda en la Investigación de la Torre Cruma | Odkrywanie Wieży Crumy | К Орвену или Красусу | To Orven or Carsus | Con Orven o Carsus | Wróć do Orvena lub Carsusa | Вы уничтожили всех монстров в Башне Крумы.\nВозвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден или к Магу Башни Слоновой Кости Красусу, стоящему у входа в Башню Крумы.\n | You have killed the monsters in the Cruma Tower. Return to High Priest Orven in Aden or to Ivory Tower Wizard Carsus at the entrance to the Cruma Tower. | Has exterminado a los monstruos de la Torre Cruma.\nVuelve con el Sumo Sacerdote Orven en Aden o con Carsus, el Mago de la Torre de Marfil que está en la entrada de la Torre de Cruma.\n | Udało ci się zabić potwory w Wieży Crumy.\nWróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden lub maga z Wieży Kości Słoniowej Carsusa przy wejściu do Wieży Crumy.\n | 530012 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 65 | 0 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена рассказал Вам, что Магу Башни Слоновой Кости требуется помощь. | High Priest Orven from Aden has said that Ivory Tower Wizard Carsus needs help. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha dicho que el Mago de la Torre de Marfil necesita ayuda. | Najwyższy kapłan Orven z Aden twierdzi, że mag z Wieży Kości Słoniowej, Carsus, potrzebuje pomocy. | 1 | 10300 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 157 | 1 | 10300 | -1 | Помощь в Исследовании Башни Крумы | Exploring the Cruma Tower | Ayuda en la Investigación de la Torre Cruma | Odkrywanie Wieży Crumy | 0.0;0.0;0.0 | 65 | 0 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Верховный Жрец Орвен из Адена рассказал Вам, что Магу Башни Слоновой Кости требуется помощь. | High Priest Orven from Aden has said that Ivory Tower Wizard Carsus needs help. | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha dicho que el Mago de la Torre de Marfil necesita ayuda. | Najwyższy kapłan Orven z Aden twierdzi, że mag z Wieży Kości Słoniowej, Carsus, potrzebuje pomocy. | 1 | 10300 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 3 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||
| 158 | 1 | 10301 | 1 | Неспокойная долина | Not So Silent Valley | Valle no tan silencioso | Nie tak milcząca dolina | Неспокойная долина | Not So Silent Valley | Valle no tan silencioso | Nie tak milcząca dolina | Верховный Жрец Орвен из Адена попросил Вас разобраться с монстрами в Долине Безмолвия.\n\nЦели охоты: Древняя Тварь, Несуществующий, Тень Гиганта, Воин Древних Времен, Шаман Древних Времен, Забытый Древний Житель\n | High Priest Orven from Aden asks you to defeat monsters in the Silent Valley. Monsters to hunt: Ancient Creature, Forgotten Face, Giant's Shadow, Warrior of Ancient Times, Shaman of Ancient Times, Forgotten Ancient Dweller | El Sumo Sacerdote Orven de Aden ha pedido que te encargues de los monstruos en el Valle Silencioso.\n\nObjetivos de caza: Criatura Ancestral, Inexistente, Sombra del Gigante, Guerrero de Antaño, Chamán de Antaño, Criatura Ancestral Olvidada\n | Najwyższy kapłan Orven z Aden poprosił cię o pokonanie potworów z Milczącej Doliny.\n\nPotwory, na które należy polować: istoty z przeszłości, zapomniane twarze, cienie olbrzymów, wojownicy pradawnych czasów, szamani pradawnych czasów, zapomniane pradawne istoty.\n | 530110 | 1 | 1000 | 181023.0;53947.0;-5952.0 | 184239.0;50704.0;-5960.0;176180.0;55929.0;-5936.0 | 2;2 | 70 | 0 | 3 | Долина Безмолвия | Silent Valley | Valle Silencioso | Milcząca Dolina | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Долина Безмолвия стала опасным местом. Расправьтесь с обитающими там монстрами и верните покой в долину. | The Silent Valley has become quite a dangerous place. Defeat monsters there and make the Valley peaceful once again. | El Valle Silencioso se ha convertido en un lugar peligroso. Derrota a los monstruos y recupera la paz en el Valle Silencioso. | Milcząca Dolina stała się dość niebezpiecznym miejscem. Pokonaj tamtejsze potwory i raz jeszcze zaprowadź pokój w dolinie. | 1 | 10301 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 159 | 1 | 10301 | 2 | Неспокойная долина | Not So Silent Valley | Valle no tan silencioso | Nie tak milcząca dolina | Разговор с Орвеном | Talk to Orven | Habla con Orven | Porozmawiaj z Orvenem | Вы уничтожили всех монстров в Долине Безмолвия.\nВозвращайтесь к Верховному Жрецу Орвену в Аден.\n | You have killed the monsters in the Silent Valley. Return to High Priest Orven in Aden. | Has exterminado a los monstruos del Valle Silencioso.\nVuelve a Aden con el Sumo Sacerdote Orven.\n | Udało ci się zabić potwory w Milczącej Dolinie. Wróć do najwyższego kapłana Orvena w Aden.\n | 530112 | 1 | 1 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | 70 | 0 | 3 | Верховный Жрец Орвен | High Priest Orven | Sumo Sacerdote Orven | Najwyższy kapłan Orven | 0 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Долина Безмолвия стала опасным местом. Расправьтесь с обитающими там монстрами и верните покой в долину. | The Silent Valley has become quite a dangerous place. Defeat monsters there and make the Valley peaceful once again. | El Valle Silencioso se ha convertido en un lugar peligroso. Derrota a los monstruos y recupera la paz en el Valle Silencioso. | Milcząca Dolina stała się dość niebezpiecznym miejscem. Pokonaj tamtejsze potwory i raz jeszcze zaprowadź pokój w dolinie. | 1 | 10301 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 1 | 0 | 0 | 0 | ||||
| 160 | 1 | 10301 | -1 | Неспокойная долина | Not So Silent Valley | Valle no tan silencioso | Nie tak milcząca dolina | 0.0;0.0;0.0 | 70 | 0 | 3 | 1 | 1 | 1 | 30857 | 147456.0;22576.0;-1984.0 | Нет требований | No requirements | Sin requisitos | Brak wymagań | Долина Безмолвия стала опасным местом. Расправьтесь с обитающими там монстрами и верните покой в долину. | The Silent Valley has become quite a dangerous place. Defeat monsters there and make the Valley peaceful once again. | El Valle Silencioso se ha convertido en un lugar peligroso. Derrota a los monstruos y recupera la paz en el Valle Silencioso. | Milcząca Dolina stała się dość niebezpiecznym miejscem. Pokonaj tamtejsze potwory i raz jeszcze zaprowadź pokój w dolinie. | 1 | 10301 | 10 | 0 | 0 | 97 | 0 | 15623 | 50000000 | 2 | 0 | 0 | 0 |