Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
712/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
8888110 Спасите! Let us live!! ¡¡Dejadnos vivir!! Pozwólcie nam żyć!
8888111 Не хочу умирать! I don't wanna die! ¡No quiero morir! Ja nie chcę umierać!
8888112 Мама… Mom... Mamá... Mamo...
8888113 О, Эйнхасад… Oh Einhasad... Oh Einhasad... Och, Einhasad...
8888114 Тело... Гниет... My body is rotting... ¡Cof! ¡Cof! Me estoy pudriendo... Moje ciało gnije...
8888115 Мерзкие псы Шилен! Dirty Shillien's dogs! ¡Asquerosos perros de Shillien! Zapchlone kundle Shillien!
8888116 Аааа! Ahhk! ¡Ahhh! Aaaach!
8888117 Ааааааа! Ughh...! ¡Ujjj...! Uch...!
8888118 Куда меня тянет! You feel yourself being dragged to another location. Sientes que te arrastran a otro lugar. Czujesz, jak coś przenosi cię w inne miejsce.
8888119 Его поглотила тьма... On your way to the spirit world of light, you suddenly feel a dark aura surrounding you. De camino al mundo espiritual de la luz, de repente sientes que te rodea un aura oscura. W drodze do duchowego świata światłości czujesz nagle, że otacza cię mroczna aura.
8888120 $s1... Наконец Вы передали им растлевающую Тьму. Но Тьма никогда не исчезает окончательно. Она еще вернется! $s1...You ended up giving rotting dark to them! Darkness will never disappear. I will be back! $s1...¡Acabaste dándoles oscuridad podrida! La oscuridad no desaparecerá jamás. ¡Volveré! $s1… Przez ciebie trafił do nich niosący zgniliznę mrok! Ciemność nigdy nie zniknie. Wrócę tu!
8888121 $s1!.. Нельзя передавать им растлевающую Тьму! $s1! Cannot give them decaying darkness! ¡$s1! ¡No se les puede dar oscuridad decadente! $s1! Nie możesz zesłać na nich niosącego zgniliznę mroku!
8888122 $s1!.. Через некоторое время в деревне наступит мир! Спасибо! $s1! This brings peace to the town! Thank you! ¡$s1! ¡Esto trae la paz al pueblo! ¡Gracias! $s1! Dzięki temu w mieście zapanował pokój! Dziękuję!
8888123 $s1, на Вас снизойдет благословение Тьмы… $s1, May the darkness bless you...heheheh $s1, que la oscuridad te bendiga... je, je, je $s1, niech mrok cię błogosławi... He,he, he...
8888124 Мои поздравления, $s1! Вы успешно завершили модификацию на +18! $s1 successfully enchanted to +18! Congratulations! ¡Encanto con éxito a +18, $s1! ¡Enhorabuena! $s1 - zaklinanie do poziomu +18 powiodło się! Gratulacje!
9999999 Рыцарь Балтуса Balthus Knight Caballero Balthus Rycerz Balthusa
10000000
10004431 Защитники Замка Аден телепортируются внутрь замка. Aden Castle guards are teleporting inside the castle. Teletransporta a los miembros de la guardia del Castillo de Aden al interior del castillo. Strażnicy zamku Aden teleportują się do wnętrza zamku.
10004432 Защитники Замка Глудио телепортируются внутрь замка. It teleports the guard members of the Gludio Castle to the inside of the castle. Teletransporta a los miembros de la guardia del Castillo de Gludio al interior del castillo. Teleportuje członków straży zamku w Gludio do jego wnętrza.
10004433 Защитники Замка Дион телепортируются внутрь замка. It teleports the guard members of the Dion Castle to the inside of the castle. Teletransporta a los miembros de la guardia del Castillo de Dion al interior del castillo. Teleportuje członków straży zamku w Dion do jego wnętrza.