Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
696/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
2000144 Ничья в битве номер $s1.#<Текущий результат: $s2 побед, $s3 ничьих, $s4 поражений> You have tied Round $s1. (You currently have $s2 wins, $s3 ties, and $s4 losses.) Has empatado la ronda $s1. (Actualmente tienes $s2 victorias, $s3 empates y $s4 derrotas). Remisujesz rundę $s1 (obecna liczba zwycięstw: $s2, remisów: $s3, porażek: $s4).
2000145 Поражение в битве номер $s1.#<Текущий результат: $s2 побед, $s3 ничьих, $s4 поражений> You have lost Round $s1. (You currently have $s2 wins, $s3 ties, and $s4 losses.) Has perdido la ronda $s1. (Actualmente tienes $s2 victorias, $s3 empates y $s4 derrotas). Przegrywasz rundę $s1 (obecna liczba zwycięstw: $s2, remisów: $s3, porażek: $s4).
2000146 Вы победили в 3 битвах, но не смогли выиграть бонусный предмет! You have won the Monster Duel with 3 wins, but failed to obtain the bonus item. Has ganado el duelo de monstruos con 3 victorias, pero no has podido conseguir el objeto de bonificación. Wygrywasz pojedynek potworów dzięki 3 zwycięstwom, lecz nie udało ci się zdobyć dodatkowego przedmiotu.
2000147 Платье миловидной невесты. К сожалению, доступен только женскому полу. A cute maid costume. Sorry, but only for ladies. Un lindo vestido de criada. Lo sentimos, solo para damas. Uroczy strój pokojówki. Przykro mi, tylko dla pań.
2000148 Другие показы закончились. Начинаем тренировку! Another performance complete! All right, back to practice! Let's go! ¡Otra actuación completada! ¡Bueno, volvamos a practicar! ¡Vamos! Kolejny występ zakończony! No dobrze, wracamy do ćwiczeń! No dalej!
2000149 Та-дам! Вернувшийся У! Тан! Ка! Ta-da! The great Uthanka is back! ¡Tachán! ¡El gran Uthanka ha vuelto! Ta-da! Wielki Uthanka powrócił!
2000150 На этот раз Говорящий Остров реквизирует великий Утанка! The great Uthanka will take Talking Island for himself this time, like, for real, thank you much! ¡El gran Uthanka tomará Isla Parlachina por su cuenta esta vez, en serio, muchas gracias! Wielki Uthanka przejmie tym razem Wyspę Rozmów dla siebie! Dziękuję uprzejmie!
2000151 Теперь я могу показать мою настоящую силу! Don't say I didn't warn you when you tremble at my might! ¡No digáis que no os lo advertí cuando tembláis ante mi poder! Nie mówcie, że nie uprzedzałem, kiedy zaczniecie drżeć przed mą potęgą!
2000152 Сила Утанки растет! Uthanka - power - up! ¡Uthanka... aumenta... poder! Wzmocnienie Uthanki!
2000153 Я больше не такой, как раньше. I'm not what I used to be. Ya no soy como antes. Nie jestem taki jak kiedyś.
2000154 Вам конец! You're so dead! Acabaré contigo. Już po was!
2000155 Я смотрю на запад. I look west. Vigilaré el oeste. Spoglądam na zachód.
2000156 Астролог Ив даст Вам благословение… Eve will bring you great fortune. Eve te traerá una gran fortuna. Eva przyniesie ci wielkie szczęście.
2000157 Когда-нибудь наступит день, и Вы попросите меня о помощи. You will one day ask me for guidance in your path. Algún día me necesitarás de guía en tu senda. Przyjdzie dzień, kiedy poprosisz mnie o poradę, co robić.
2000158 У-о-оо! U- wah- wahhh! ¡U... wah... wahhhh! Łeeeeee!
2000159 Зубы почисти как следует! Don't forget to brush your teeth, kiddos! ¡Niños, no olvidéis lavaros los dientes! Pamiętajcie, żeby myć zęby, dzieciaki!
2000160 Я охраняю господина Утанку! I'm guarding Master Uthanka! ¡Nadie llega hasta el maestro Uthanka sin pasar por delante de mí! Strzegę mistrza Uthanki!
2000161 Да я один справлюсь с такими, как вы. I'm more than enough for the likes of you. Soy más que suficiente para gente como tú. Na takich jak ty wystarczę w zupełności.
2000162 Немедленно отправляйтесь к господину Утанке. Get away from Master Uthanka, now! ¡Aléjate del maestro Uthanka, ya! Precz od mego pana, Uthanki, i to już!
2000163 Господин… У…Утан... Ка... Mas…ter… Uthan…ka… Maes... tro... Uthank... ka... Uthanko... mój... panie...