Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
439/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1800818 Ой! Даже не думала, что усталость так быстро пройдет. $s1, большое Вам спасибо! I already feel more energetic. Thanks, $s1 - Ya me siento con más energía. Gracias, $s1 - Już czuję, że mam więcej energii. Dziękuję, $s1!
1800819 Удивительно быстро! $s1, Вы случайно не мастер массажа? How refreshing! You wouldn't happen to be a master masseuse, $s1, would you? ¡Qué refrescante! No serás masajista profesional, ¿no, $s1? Jakie to odświeżające! Nie masz przypadkiem doświadczenia w masażu, $s1, prawda?
1800820 Отлично! Вы совершили революцию в искусстве массажа, $s1! Incredible. From now on, I'll compare all massages to this one with $s1! Increíble. ¡A partir de ahora compararé todos los masajes con este, $s1! Niesamowite od teraz będę porównywać wszystkie masaże do tego, jaki robi $s1!
1800821 Слишком тяжело одному? В следующий раз приходите с друзьями! Isn't it tough doing it all on your own? Next time, try making a party with some comrades~ ¿No es difícil la soledad? La próxima vez intenta hacer grupo con algunos camaradas~ Nie jest ciężko działać zawsze w pojedynkę? Następnym razem spróbuj stworzyć drużynę z kilkoma towarzyszami!
1800822 Вы не могли бы сделать то же самое моему другу? Спасибо! Sorry, but I'll leave my friend in your care as well~ Thanks. Lo siento, pero dejaré a mi compi bajo tu cuidado también~ Gracias. Wybacz, ale swojego przyjaciela też zostawię pod twoją opieką! Dziękuję.
1800823 Вы чувствуете этот восхитительный запах хлеба? Sniff sniff~ Do you smell the scent of a fresh-baked baguette? Mmmm~ Huele a pan recién horneado, ¿lo hueles? Niuch, niuch... Czujesz zapach świeżo wypieczonej bagietki?
1800824 Кто я? Если хотите стать профессиональным пекарем, обращайтесь ко мне! Who am I? Let me know if you wanna become a baker! ¿Quién soy~? Si quieres comprar mi pan ya sabes dónde estoy~~ Kim ja jestem? Daj mi znać, jeśli chcesz nauczyć się pieczenia!
1800825 Я всего лишь хочу сделать ваше оружие совершенным! I just want to make your weapons stronger~ Abra Kadabra~! Solo quiero que tus armas sean más fuertes~ ¡Abracadabra~! Chcę po prostu sprawić, żeby twoja broń była silniejsza! Abra kadabra!
1800826 Что? Вам не нравится? Почему? Дилетант! What? You don't like it? What's the matter with you~ Like an amateur! ¿Qué? ¿No te gusta? ¿Qué te pasa~? ¡No es la primera vez! Co? Nie podoba ci się to? Co z tobą? Jakaś amatorszczyzna!
1800827 А вы пробовали разыграть кого-нибудь 1-го апреля? Если нет, то помолчите! Hey~ Did you tell a lie on April Fool's Day? Don't talk to me if you didn't~! Oye~ ¿Has hecho alguna broma por el día de los Santos Inocentes? ¡No me hables si no lo has hecho~! Hej! Udało ci się kogoś nabrać w prima aprilis? Jak nie, to nawet ze mną nie rozmawiaj!
1800828 Что… со…мной?! Grunt... What's... wrong with me... Grrrr... Qué... me pasa... Uch... Co jest... ze mną nie tak...?
1800829 …Кхы-ры-ры…ы-ы-ы… ...Grunt... Oh... ... Grrr... Oh... Uch... Och...
1800830 Боец Грабителей Могил скрылся во тьме и атаковал Вас! The grave robber warrior has been filled with dark energy and is attacking you! ¡El guerrero saqueador de tumbas está lleno de energía oscura y te está atacando! Wojownik rabusiów grobów czuje przypływ mrocznej energii i cię atakuje!
1800831 Страж Алтаря следит за Вами!\n Кто-то совершил убийство… Здесь поработали какие-то дьявольские силы… The Altar Guardian is watching you! Someone has committed a murder... It's definitely the work of demons... ¡¡El guardián del altar te está observando!! \n Pagarás con la muerte. Strażnik ołtarza cię obserwuje!\nKtoś popełnił morderstwo... To z pewnością dzieło demonów...
1800832 Секундочку! Стойте! Если вы пощадите меня, я дам Вам 1000 аден! Wait... Wait! Stop! Save me, and I'll give you 1000 adena! ¡Espera... espera! ¡Para! ¡¡Sálvame y te daré 10 000 000 de adena!! Poczekaj... Poczekaj! Przestań! Ocal mnie, a dam ci 1000 sztuk adeny!
1800833 Я не хочу с Вами драться! I don't want to fight you! No quiero luchar... Nie chcę z tobą walczyć!
1800834 А это обязательно? Is this really necessary...? ¿En serio es necesario...? Czy to naprawdę konieczne...?
1800835 Спасибо… Вы могли бы стать мне хорошим другом! Th... Thanks... I could have become good friends with you... Gr... Gracias... Podríamos haber llegado a entablar amistad... Dz-dziękuję... Chętnie się z tobą nawet zaprzyjaźnię...
1800836 Вот Ваши 1000 аден, как и договаривались. Я на удивление честный орк, не так ли? I'll give you 1000 adena, like I promised! I'm an Orc who always keeps his promises! ¡Te daré 10 000 000 de adena como prometí! ¡Puedo ser orco, pero cumplo mis promesas! Dam ci 1000 sztuk adeny, zgodnie z obietnicą! Jestem orkiem, który zawsze dotrzymuje słowa!
1800837 Спасибо, но про 1000 аден я наврал! Пока!!! Thanks, but that thing about 1000 adena was a lie! See ya! ¡Gracias, pero lo de 10 000 000 de adena era mentira! ¡¡Nos vemos!! Dzięki, ale to o 1000 sztukach adeny było kłamstwem! To pa!