Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800398 | Лучше жить спокойно, чем сумбурно. | Seek stability rather than dynamics in your life. | Busca la estabilidad en tu vida. | Szukaj w życiu raczej stabilności niż dynamiki. |
| 1800399 | В каждом деле нужно действовать с точностью и расчетом. | It's a good idea to be careful and secure at all times. | Es buena idea tener cuidado en todo momento. | Dobrze jest zawsze działać uważnie i bezpiecznie. |
| 1800400 | Не получается выполнить даже самое простое дело. | You can't perform the job with bound hands. | No puedes realizar el trabajo con las manos atadas. | Nie możesz wykonywać żadnej pracy, mając spętane ręce. |
| 1800401 | Можно предотвратить беду, если побороть свое упорство. | You may lose your drive and feel lost. | Puede que sientas que has perdido el rumbo. | Możesz utracić werwę do działania i poczuć zagubienie. |
| 1800402 | Из-за постоянных проблем становится тяжело сосредоточиться на своем деле. | You may be unable to concentrate with so many problems occurring. | Puede que pierdas la concentración ante tantos problemas. | Tak duża liczba problemów może nie pozwolić się skoncentrować. |
| 1800403 | Иногда случается так, что Ваша награда достается другому. | Your achievement unfairly may go somewhere else. | Tu logro se puede escapar injustamente. | Twoje osiągnięcie może zostać niesprawiedliwie przypisane komu innemu. |
| 1800404 | Не берись за сомнительное дело. | Do not start a task that's not clear to you. | No empieces una tarea que no tengas clara. | Nie podejmuj się zadania, które nie jest dla ciebie całkowicie jasne. |
| 1800405 | Необходимо прогнозировать развитие событий. | You will need to be prepared for all events. | Tendrás que prepararte para todo lo que venga. | Musisz się przygotować na wszelkie ewentualności. |
| 1800406 | Не бросайте дело, даже если столкнетесь с трудностями. Если постараться, то можно получить признание. | Someone will acknowledge you if you relentlessly keep trying and do not give up when facing hardships. | Si sigues intentándolo sin descanso y no te rindes ante las dificultades alguien te lo agradecerá. | Jeśli będziesz wytrwale się starać i nie poddasz się w obliczu przeciwności, ktoś cię w końcu doceni. |
| 1800407 | Покажите свое истинное лицо. | You may perfect yourself like a dragon's horn decorates the dragon. | Podrás perfeccionarte al igual que el cuerno de un dragón decora al dragón. | Możesz doskonalić się tak, jak smoczy róg czyni doskonalszym smoka. |
| 1800408 | Вы сможете проявить свои достоинства. | Your true value starts to shine. | Tu verdadero valor empieza a brillar. | Twoja prawdziwa wartość zaczyna wychodzić na jaw. |
| 1800409 | Если получить больше информации, чем другие, исследовать что-то новое, то Ваша ценность возрастет еще больше. | Your steady pursuit of new information and staying ahead of others will raise your value. | Buscar constantemente nueva información e ir por delante de los demás aumentará tu valor. | Twoja wytrwałość w zdobywaniu nowych informacji i rozwijania się szybciej niż inni zwiększy twoją wartość. |
| 1800410 | Ответственность и доброжелательность даст хорошие плоды. | Maintaining confidence with work or relationships may bring good results. | La confianza en el trabajo o en las relaciones puede dar buenos resultados. | Pewność siebie w pracy i w relacjach z innymi może przynieść dobre rezultaty. |
| 1800411 | Всегда пользуйтесь поддержкой товарищей. | Learn to work with others since overconfidence will bear wrath. | Aprende a trabajar con los demás, ya que la arrogancia lleva a la ira. | Naucz się współpracować z innymi. Zbytnia pewność siebie ściągnie na ciebie gniew. |
| 1800412 | Дракон исполняет желания. | The dragon now acquires an eagle's wings. | El dragón adquiere ahora unas alas de águila. | Smok ma teraz skrzydła niczym orzeł. |
| 1800413 | Дракон исполняет желание и поднимается в небо. Это значит, что мечта может превратиться в реальность. | As the dragon flies high in the sky, your goals and dreams may come true. | Mientras el dragón vuele por el cielo, tus objetivos y sueños pueden hacerse realidad. | Twoje sny i marzenia mogą wzlecieć w powietrze niczym smok. |
| 1800414 | Полное счастье - дело или хобби, профессия, семья, возлюбленный/ая. | Luck enters into your work, hobby, family and love. | La suerte llega a tu trabajo, aficiones, familia y amor. | Szczęście zagości w twojej pracy, hobby, rodzinie i miłości. |
| 1800415 | Успех в каждом деле. | Whatever you do, it will accompany winning. | Hagas lo que hagas la victoria te acompañará. | Cokolwiek zrobisz, będzie temu towarzyszyć zwycięstwo. |
| 1800416 | Придут деньги, о которых Вы даже не мечтали. Лучше этого ничего быть не может. | It's as good as it gets with unforeseen fortune rolling your way. | No hay nada mejor que dejar que la fortuna imprevista te diga por dónde ir. | Nieprzewidziany łut szczęścia sprawi, że będzie najlepiej, jak tylko być może. |
| 1800417 | Если выполнить дело с жадностью, то могут получиться неожиданные результаты. | A greedy act with no prudence will bring a surprise at the end. | Un acto de avaricia sin prudencia acabará con una sorpresa. | Akt chciwości bez cienia roztropności zakończy się niespodzianką. |