Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800378 | Бедный ученый всегда получит вознаграждение за свою работу. | A poor scholar receives a stipend. | Un pobre erudito recibe un estipendio. | Ubogi uczony otrzymuje stypendium. |
| 1800379 | Успешно пройдя через все испытания, вы обретете богатство и славу. | A scholar gets a pass toward fame and fortune. | Un erudito recibe un pase hacia la fama y la fortuna. | Uczony otrzymuje szansę na sławę i bogactwo. |
| 1800380 | Будьте готовы к тому, что не все мечты исполняются. | Your ambition and dream will come true. | Tu ambición y tu sueño se harán realidad. | Twoja ambicja i marzenie zostaną spełnione. |
| 1800381 | Рано или поздно даже самые большие проблемы разрешатся. | Complicated problems around you may start being solved one after another. | Los complicados problemas que te rodean puede que se resuelvan uno tras otro. | Skomplikowane problemy, które cię otaczają, mogą zacząć rozwiązywać się jeden po drugim. |
| 1800382 | Не забивайте голову мыслями о прошлом и сосредоточьтесь на цели, только тогда вы сможете получить хороший результат. | You will have a good result if you diligently pursue one goal without being dragged from your past. | Conseguirás un buen resultado si persigues un objetivo con diligencia sin dejarte llevar por tu pasado. | Osiągniesz dobre wyniki, jeśli będziesz pilnie podążać za jednym celem, nie dając się uwięzić w przeszłości. |
| 1800383 | Проявите решительность, отказываясь от вредных привычек. | You may need to rid yourself of old and worn habits. | Puede que tengas que romper con hábitos del pasado. | Może się okazać, że musisz zarzucić swoje stare nawyki. |
| 1800384 | Подойдите к выполнению порученного вам дела со всей ответственностью и не забывайте обращаться к друзьям за помощью. | Be responsible with your tasks but do not hesitate to ask for colleagues' help. | Responsabilízate de tus tareas, pero no dudes en pedir ayuda a tus compañeros. | Podchodź odpowiedzialnie do swoich zadań, lecz nie wahaj się prosić o pomoc kolegów. |
| 1800385 | Рыба изменяется и превращается в дракона. | Fish transforms into a dragon. | El pez se transforma en un dragón. | Ryba przemienia się w smoka. |
| 1800386 | Все, о чем Вы мечтали, сбудется. Вы получите славу и богатство. | Your dream may come true, and fame and fortune will come to you. | Tu sueño puede hacerse realidad y la fama y la fortuna llegarán a ti. | Twoje marzenie może się spełnić. Czekają cię sława i bogactwo. |
| 1800387 | В Вашей жизни наступает полоса стабильности, все дела будут идти по плану. | What you've planed will be accomplished. | Lo que planeas se cumplirá. | To, co planujesz, zostanie wykonane. |
| 1800388 | Будьте внимательны ко всему происходящему, ведь никто не знает, где и когда Вам удача улыбнется. | You may acquire money or a new opportunity from a place you wouldn't have thought of. | Puede que adquieras dinero o que surja una nueva oportunidad inesperadamente. | Możesz zdobyć pieniądze lub nową szansę w miejscu, które nawet nie przyszłoby ci do głowy. |
| 1800389 | Нужно тщательно обдумать новые предложения. | There will be many offers to you, you may think them over carefully. | Te llegarán muchas ofertas sobre las que tendrás que reflexionar. | Dostaniesz wiele propozycji - dobrze przemyśl każdą z nich. |
| 1800390 | Если не хотите проблем - не вмешивайтесь в дела других людей. | It may be a good idea not to become involved in others' business. | Puede ser buena idea no involucrarse en los asuntos de los demás. | Dobrym pomysłem może być nieangażowanie się w cudze sprawy. |
| 1800391 | Не вешайте нос, любую проблему можно решить. | Everything will go smoothly but be aware of danger from being careless and remiss. | Todo irá bien, pero ten en cuenta los peligros de ser alguien descuidado. | Wszystko pójdzie gładko, strzeż się jednak niebezpieczeństwa, jakie niosą ze sobą nieuwaga i niedbałość. |
| 1800392 | Без сожаления отдавайте все своим близким, и это вернется вам сторицей. | If you sincerely care for someone you love, a big reward will return to you. | Si te preocupas de verdad por alguien que amas, obtendrás una gran recompensa. | Jeśli szczerze troszczysz się o kogoś, kogo kochasz, czeka cię wielkie dobro. |
| 1800393 | Только когда вы будете окончательно измотаны тяжелой болезнью, вам станет ясно, какое же лекарство принесет долгожданное облегчение. | A remedy is on its way for a serious illness. | Pronto llegará un remedio para una grave enfermedad. | Lekarstwo na poważną chorobę już niedługo się objawi. |
| 1800394 | Кажется, что Вы заболели. Примите лекарство и Вы вновь будете здоровы! | You may acquire a precious medicine to recover after suffering a disease of a serious nature. | Puede que adquieras una preciada medicina para recuperarte tras una enfermedad grave. | Możesz zdobyć drogocenny lek, który pozwoli ci wyzdrowieć po ciężkiej chorobie. |
| 1800395 | Встретив в тяжелой ситуации богача, Вы сможете получить то, что хотели. | You may realize your dream by meeting a man of distinction at a difficult time. | Puede que hagas realidad tu sueño al conocer a un hombre en un momento difícil. | Możesz spełnić swoje marzenie, spotykając w trudnej chwili niebanalnego mężczyznę. |
| 1800396 | В путешествии Вы попадете в неприятную ситуацию. А может быть и не в одну. | You may suffer one or two hardships on your journey. | Puede que te enfrentes a una o dos dificultades en tu viaje. | Podczas swojej podróży możesz się natknąć na jedną lub dwie trudności. |
| 1800397 | Если не впадать в уныние и сохранять улыбку, то окружающие люди будут Вам доверять и помогать. | If you keep smiling without despair, people will come to trust you and offer help. | Si no pierdes la sonrisa la gente llegará a confiar en ti y te ofrecerá ayuda. | Jeśli będziesz się uśmiechać, nie rozpaczając, ludzie zaczną ci ufać i zaproponują pomoc. |