Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800553 | Любая проблема может быть разрешена, если посмотреть на нее со стороны. | There may be moderate solutions to every problem when they're viewed from a third party's point of view. | There may be moderate solutions to every problem when they're viewed from a third party's point of view. | There may be moderate solutions to every problem when they're viewed from a third party's point of view. |
| 1800554 | Сделки с близкими могут привезти к сложностям. Пообещайте сотрудничество в другой раз и вежливо отклоните предложение. | Dealings with close friends only bring frustration and headache, politely decline and mention another chance. | Dealings with close friends only bring frustration and headache, politely decline and mention another chance. | Dealings with close friends only bring frustration and headache, politely decline and mention another chance. |
| 1800555 | Если делать что-то, не думая, могут возникнуть проблемы. | There may be a problem at completion if the basic matters are not considered from the beginning. | There may be a problem at completion if the basic matters are not considered from the beginning. | There may be a problem at completion if the basic matters are not considered from the beginning. |
| 1800556 | Четко разделяйте работу и личные интересы, если не хотите осложнений в работе. | Distinguishing business from a private matter is needed to succeed. | Distinguishing business from a private matter is needed to succeed. | Distinguishing business from a private matter is needed to succeed. |
| 1800557 | Если постоянно возникают осложнения в работе, использование нестандартных решений может помочь в их разрешении. | A change in rules may be helpful when problems are persistent. | A change in rules may be helpful when problems are persistent. | A change in rules may be helpful when problems are persistent. |
| 1800558 | Если делать себе поблажки в малом, могут возникнуть большие трудности. | Preparing for an unforeseen situation will be difficult when small matters are ignored. | Preparing for an unforeseen situation will be difficult when small matters are ignored. | Preparing for an unforeseen situation will be difficult when small matters are ignored. |
| 1800559 | Не вмешивайтесь в чужие проблемы больше, чем необходимо. | Refrain from getting involved in others' business, try to be loose as a goose. | Refrain from getting involved in others' business, try to be loose as a goose. | Refrain from getting involved in others' business, try to be loose as a goose. |
| 1800560 | В изложении своих мыслей нейтральная позиция порой лучше, чем явное склонение к той или иной стороне. | Being neutral is a good way to go, but clarity may be helpful contrary to your hesitance. | Being neutral is a good way to go, but clarity may be helpful contrary to your hesitance. | Being neutral is a good way to go, but clarity may be helpful contrary to your hesitance. |
| 1800561 | Могут возникнуть проблемы в делах, связанных с прошлым. Будьте осторожны в своих действиях. | Be cautious of your own actions, the past may bring misunderstandings. | Be cautious of your own actions, the past may bring misunderstandings. | Be cautious of your own actions, the past may bring misunderstandings. |
| 1800562 | Из-за обычной привязанности можно потерять уйму времени. Будьте внимательны в распределении своего времени. | Pay attention to time management, emotions may waste your time. | Pay attention to time management, emotions may waste your time. | Pay attention to time management, emotions may waste your time. |
| 1800563 | Проявление рыцарства - это хорошо, но остерегайтесь гордыни | Heroism will be rewarded, but be careful not to display arrogance or lack of sincerity. | Heroism will be rewarded, but be careful not to display arrogance or lack of sincerity. | Heroism will be rewarded, but be careful not to display arrogance or lack of sincerity. |
| 1800564 | Попытка примирения с человеком, имеющим к Вам претензии, - хороший способ восстановления и поддержки дальнейших взаимоотношений. | If you want to maintain relationship connections, offer reconciliation to those who had misunderstandings with you. | If you want to maintain relationship connections, offer reconciliation to those who had misunderstandings with you. | If you want to maintain relationship connections, offer reconciliation to those who had misunderstandings with you. |
| 1800565 | Если хотите сделать что-то хорошо, сделайте это сами. | Step forward to solve others' problems when they are unable. | Step forward to solve others' problems when they are unable. | Step forward to solve others' problems when they are unable. |
| 1800566 | Небольшие убытки не должны выводить Вас из душевного равновесия. | There may be a little loss, but think of it as an investment for yourself. | There may be a little loss, but think of it as an investment for yourself. | There may be a little loss, but think of it as an investment for yourself. |
| 1800567 | Жадность - ужасный порок. Нужно уметь наслаждаться тем, что у Вас есть. | Avarice bears a bigger greed, being satisfied with moderation is needed. | Avarice bears a bigger greed, being satisfied with moderation is needed. | Avarice bears a bigger greed, being satisfied with moderation is needed. |
| 1800568 | Незапланированное действие не даст хорошего результата. Сначала нужно тщательно изучить обстановку. | A rational analysis is needed as unplanned actions may bring criticism. | A rational analysis is needed as unplanned actions may bring criticism. | A rational analysis is needed as unplanned actions may bring criticism. |
| 1800569 | Прежде чем осуждать другого, поищите проблемы в себе. | Reflect upon your shortcomings before criticizing others. | Reflect upon your shortcomings before criticizing others. | Reflect upon your shortcomings before criticizing others. |
| 1800570 | Нужно всегда думать о последствиях, которые повлекут за собой Ваши действия. | Follow-up care is always needed after an emergency evasion. | Follow-up care is always needed after an emergency evasion. | Follow-up care is always needed after an emergency evasion. |
| 1800571 | Если Вы хотите развиваться, нужно осваивать дальние территории. | You may look for a new challenge but vast knowledge is required. | You may look for a new challenge but vast knowledge is required. | You may look for a new challenge but vast knowledge is required. |
| 1800572 | Недоразумение можно легко разрешить, отбросив глупую гордость. | When one puts aside their ego any misunderstanding will be solved. | When one puts aside their ego any misunderstanding will be solved. | When one puts aside their ego any misunderstanding will be solved. |