Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1717894 | Леона Блэкберд появилась на Пристани Первобытного Острова. Она будет 15 минут ждать героев, которым необходимо явиться с докладом к Адмиралу Кецерусу. | Leona Blackbird has appeared at the Primeval Isle Wharf and will wait 15 min. for the warrior who has to report to Admiral Keucereus. | Leona Blackbird has appeared at the Primeval Isle Wharf and will wait 15 min. for the warrior who has to report to Admiral Keucereus. | Leona Blackbird has appeared at the Primeval Isle Wharf and will wait 15 min. for the warrior who has to report to Admiral Keucereus. |
| 1717895 | Вы можете подобрать Чешую Дракончика. | You can pick up the Hatchling Scales. | You can pick up the Hatchling Scales. | You can pick up the Hatchling Scales. |
| 1717896 | Атакуйте, используя умения. | Use your skills to attack. | Use your skills to attack. | Use your skills to attack. |
| 1717897 | Чтобы экипировать снаряжение, щелкните по нему в инвентаре два раза. | Double-click the equipment in your inventory to equip it. | Double-click the equipment in your inventory to equip it. | Double-click the equipment in your inventory to equip it. |
| 1717898 | Дарти волнуется за Вас, $s1. | Tarti is worried about $s1. | Tarti is worried about $s1. | Tarti is worried about $s1. |
| 1717899 | Чтобы получить Заряды Души, откройте инвентарь и щелкните дважды по\nЯщику Припасов Рыцарей Балтуса. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box to check the Soulshots. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box\nto check the Soulshots. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box\nto check the Soulshots. |
| 1717900 | Чтобы получить Благословенные Заряды Духа, откройте инвентарь и щелкните дважды по\nЯщику Припасов Рыцарей Балтуса. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box to check the Blessed Spiritshots. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box\nto check the Blessed Spiritshots. | Open your inventory and double-click the Balthus Knight Supply Box\nto check the Blessed Spiritshots. |
| 1717901 | При помощи умения Вы можете снять наложенное монстром Окаменение. | Use a skill to remove Petrification from the monster. | Use a skill to remove Petrification from the monster. | Use a skill to remove Petrification from the monster. |
| 1717902 | Помогите Стигу Майну уничтожить Кристального Дракона. | Fight together with Stig Mach to slay the Gem Dragon. | Fight together with Stig Mach to slay the Gem Dragon. | Fight together with Stig Mach to slay the Gem Dragon. |
| 1717903 | Я одолею это проклятое чудовище! | The blood spilled by my comrades will not have been in vain. | The blood spilled by my comrades will not have been in vain. | The blood spilled by my comrades will not have been in vain. |
| 1717904 | Тебе не победить! | Don't take us lightly! | Don't take us lightly! | Don't take us lightly! |
| 1717905 | Герпа! Какая неожиданная встреча. | Herphah. I didn't know you'd come. | Herphah. I didn't know you'd come. | Herphah. I didn't know you'd come. |
| 1717906 | Вы сделали правильный выбор! | It's not the time to be wandering around anymore! | It's not the time to be wandering around anymore! | It's not the time to be wandering around anymore! |
| 1717907 | Вы хотите мне что-то сказать? | Try to keep up with me if you can, kid. | Try to keep up with me if you can, kid. | Try to keep up with me if you can, kid. |
| 1717908 | Пути назад для Вас нет. | There's no turning back now. | There's no turning back now. | There's no turning back now. |
| 1717909 | Вы не должны проиграть! | Don't think that we'll lose! | Don't think that we'll lose! | Don't think that we'll lose! |
| 1717910 | Сражайтесь в полную силу! | Fight with all you've got! | Fight with all you've got! | Fight with all you've got! |
| 1717911 | Вот так! Я знала, что Вы справитесь! | As long as I'm here, you will survive! | As long as I'm here, you will survive! | As long as I'm here, you will survive! |
| 1717912 | Вы что, не знали, как силен Антарас? | How come we didn't know that Antharas had these abilities until now? | How come we didn't know that Antharas had these abilities until now? | How come we didn't know that Antharas had these abilities until now? |
| 1717913 | Это чудовище больше никого не погубит! | I won't let you take more lives of my comrades. | I won't let you take more lives of my comrades. | I won't let you take more lives of my comrades. |