Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
495/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1717824 Энергия Ветра привлекает больше духов. The Wind Energy attracts more spirits. The Wind Energy attracts more spirits. The Wind Energy attracts more spirits.
1717825 Нестабильная Энергия привлекает Эль Перу. The unstable energy causes ‘El Fera' to materialize. The unstable energy causes ‘El Fera' to materialize. The unstable energy causes ‘El Fera' to materialize.
1717826 Энергия Ветра распространяется, и окрестные духи становятся сильнее. The Wind Energy is spreading strengthening nearby spirits. The Wind Energy is spreading strengthening nearby spirits. The Wind Energy is spreading strengthening nearby spirits.
1717827 Получено $s1 очков дружбы Гильдии Рыболовов. You've obtained $s1 Faction Points for the Fishing Guild. You've obtained $s1 Faction Points for the Fishing Guild. You've obtained $s1 Faction Points for the Fishing Guild.
1717828 Получено $s1 очков дружбы Гильдии Охотников. You've obtained $s1 Faction Points for the Hunters' Guild. You've obtained $s1 Faction Points for the Hunters' Guild. You've obtained $s1 Faction Points for the Hunters' Guild.
1717829 Получено новое задание. Откройте окно квестов, чтобы ознакомиться с содержанием задания. You have a new mission. Open the Quest window and check out the mission. You have a new mission. Open the Quest window and check out the mission. You have a new mission. Open the Quest window and check out the mission.
1717830 Отправляйтесь к Ишуме и защищайте его от врага, пока он будет мастерить детали для Защитного Орудия Кецеруса. Go to Ishuma and defeat the enemies showing up while Ishuma is making the parts for the Keucereus Defense Battery. Go to Ishuma and defeat the enemies showing up while Ishuma is making the parts for the Keucereus Defense Battery. Go to Ishuma and defeat the enemies showing up while Ishuma is making the parts for the Keucereus Defense Battery.
1717831 Когда Ишума завершит изготовление деталей для защитного орудия, поговорите с ним. Talk with Ishuma when the Defense Battery parts are completed. Talk with Ishuma when the Defense Battery parts are completed. Talk with Ishuma when the Defense Battery parts are completed.
1717832 Поговорите с Плененной Ученицей Кузнеца Рей или Искусным Кузнецом Гертом, получите Спусковой Рычаг Защитного Орудия. Talk to Apprentice Blacksmith Lai or Skilled Blacksmith Gerdt to get the Defense Battery Trigger Lever. Talk to Apprentice Blacksmith Lai or Skilled Blacksmith Gerdt to get the Defense Battery Trigger Lever. Talk to Apprentice Blacksmith Lai or Skilled Blacksmith Gerdt to get the Defense Battery Trigger Lever.
1717833 Поднимитесь на верхний этаж и активируйте защитное орудие. Go up stairs and activate the Defense Battery. Go up stairs and activate the Defense Battery. Go up stairs and activate the Defense Battery.
1717834 Уничтожьте войско Эмбрио с помощью Защитного Орудия на втором этаже. Use the Defense Battery in the 2nd floor and defeat the Embryo Colony. Use the Defense Battery in the 2nd floor and defeat the Embryo Colony. Use the Defense Battery in the 2nd floor and defeat the Embryo Colony.
1717835 Получены снаряды для Защитного Орудия. Теперь с помощью Защитного Орудия на втором этаже можно нанести Кайну серьезный урон.\nОткройте окно квестов, чтобы ознакомиться с содержанием задания. You have received cannonballs for the Defense Battery. Use them to inflict critical damage to Kain on the 2nd floor. Open the Quest window and check out the mission. You have received cannonballs for the Defense Battery. Use them to inflict critical damage to Kain on the 2nd floor.\nOpen the Quest window and check out the mission. You have received cannonballs for the Defense Battery. Use them to inflict critical damage to Kain on the 2nd floor.\nOpen the Quest window and check out the mission.
1717836 Кайн получил сильный урон от Защитного Орудия. A critical damage is inflicted on Kain due to the attack on the Defense Battery. A critical damage is inflicted on Kain due to the attack on the Defense Battery. A critical damage is inflicted on Kain due to the attack on the Defense Battery.
1717837 Кхк… Жалкие насекомые думают остановить меня! (Groans) A bunch of little flies are trying to stop me with the useless power they borrowed...! (Groans) A bunch of little flies are trying to stop me with the useless power they borrowed...! (Groans) A bunch of little flies are trying to stop me with the useless power they borrowed...!
1717838 Кхэ-кхэ… Неплохая попытка. Можешь сопротивляться сколько хочешь, но от судьбы тебе не уйти. (Grunts) I'm impressed this time. But, that little effort cannot change the course of your destiny. (Grunts) I'm impressed this time. But, that little effort cannot change the course of your destiny. (Grunts) I'm impressed this time. But, that little effort cannot change the course of your destiny.
1717839 Слава Фон Хельманов не померкнет! The glory of the von Hellmanns will last forever! The glory of the von Hellmanns will last forever! The glory of the von Hellmanns will last forever!
1717840 Правящая династия Руны пришла в упадок, но еще не все потеряно. The royal family of Rune is rotten already. There is no hope. The royal family of Rune is rotten already. There is no hope. The royal family of Rune is rotten already. There is no hope.
1717841 Отступать нельзя! We can't stop here. We can't stop here. We can't stop here.
1717842 Нидрах, где он теперь? Nidrah, where in the world is he? Nidrah, where in the world is he? Nidrah, where in the world is he?
1717843 Одумайтесь! Враг - Орден рыцарей. Я не имею к нему отношения. Pull yourself together! I am not the enemy - the conniving Rune Knights are! Pull yourself together! I am not the enemy - the conniving Rune Knights are! Pull yourself together! I am not the enemy - the conniving Rune Knights are!