Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1620056 | Воины, каждый из Вас заслужил честь и уважение | I'm proud of every one of--- | I'm proud of every one of--- | I'm proud of every one of--- |
| 1620057 | Ух! Я не отказался бы от кружки пива... | Ugh!! If I see you in the spirit world… first round is on me. | Ugh!! If I see you in the spirit world… first round is on me. | Ugh!! If I see you in the spirit world… first round is on me. |
| 1620058 | Роджин! Я здесь! | Rogin! I'm here! | Rogin! I'm here! | Rogin! I'm here! |
| 1620059 | Бронк!!! | Bronk!!! | Bronk!!! | Bronk!!! |
| 1620060 | Командир!!! | Chief! | Chief! | Chief! |
| 1620061 | Бронк!!! | Bronk!!! | Bronk!!! | Bronk!!! |
| 1620062 | Нет, нельзя! | No way!!! | No way!!! | No way!!! |
| 1620063 | Сильвера!!! | Silvera!!!! | Silvera!!!! | Silvera!!!! |
| 1620064 | Нельзя допустить больших жертв!!! | We can't take any more losses!!!! | We can't take any more losses!!!! | We can't take any more losses!!!! |
| 1620065 | Уже слишком поздно... | Too late.. | Too late.. | Too late.. |
| 1620066 | Невероятно!!! | Incredible!!! | Incredible!!! | Incredible!!! |
| 1620067 | Еще один... | Another one... | Another one... | Another one... |
| 1620068 | Отомстим за Бронка!!! | For Bronk!!! | For Bronk!!! | For Bronk!!! |
| 1620069 | Да здравствуют Гномы! | Dwarves forever!!! | Dwarves forever!!! | Dwarves forever!!! |
| 1620070 | Спасем деревню Гномов!!! | Save the Dwarven Village!! | Save the Dwarven Village!! | Save the Dwarven Village!! |
| 1620071 | Аааа!!! | Whoaaaaaa!!!! | Whoaaaaaa!!!! | Whoaaaaaa!!!! |
| 1620072 | Вперед! | Come on! | Come on! | Come on! |
| 1620073 | Докладываю: | Chief, reporting in. | Chief, reporting in. | Chief, reporting in. |
| 1620074 | Юг деревни занят противниками. | Enemies are approaching form the South! | Enemies are approaching form the South! | Enemies are approaching form the South! |
| 1620075 | Старейшина с горожанами | The Elders haven't been moved to safety. | The Elders haven't been moved to safety. | The Elders haven't been moved to safety. |