Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
408/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1010223 Никто не знал, что тьма проснется раньше, воспользовавшись моментом, пока глупые лучи спали... Хы-хы-хы... Darkness awakens while light remains in slumber... Darkness awakens while light remains in slumber... Darkness awakens while light remains in slumber...
1010224 Тьма из самой глубины... Мир скоро погибнет, скоро все будет готово... Хы-хы... It is the deepest darkness. With its arrival, the world will soon die. It is the deepest darkness. With its arrival, the world will soon die. It is the deepest darkness. With its arrival, the world will soon die.
1010225 Смерть - это только начало... Хы-хы... Не бойтесь... Death is just a new beginning. Huhu... Fear not. Death is just a new beginning. Huhu... Fear not. Death is just a new beginning. Huhu... Fear not.
1010226 А-а! Прекрасная Богиня Смерти! Укройте этот грязный мир тьмой! Ahh! Beautiful goddess of death! Cover over the filth of this world with your darkness! Ahh! Beautiful goddess of death! Cover over the filth of this world with your darkness! Ahh! Beautiful goddess of death! Cover over the filth of this world with your darkness!
1010227 Воскрешение Богини уже началось! Хы-хы... Сколько бы Вы, жалкие твари, не старались - все бесполезно! The goddess' resurrection has already begun. Huhu... Insignificant creatures like you can do nothing! The goddess' resurrection has already begun. Huhu... Insignificant creatures like you can do nothing! The goddess' resurrection has already begun. Huhu... Insignificant creatures like you can do nothing!
1010330 К репутации клана было добавлено 500 очков. You have obtained 500 Clan Reputation. You have obtained 500 Clan Reputation. You have obtained 500 Clan Reputation.
1010400 Есть ли здесь что-нибудь съестное типа $s1?! Is there food like $s1 here?! Is there food like $s1 here?! Is there food like $s1 here?!
1010401 $s1, это что такое?! $s1, How lucky I am! $s1, How lucky I am! $s1, How lucky I am!
1010402 Молись, $s1! Pray that you caught a wrong fish $s1! Pray that you caught a wrong fish $s1! Pray that you caught a wrong fish $s1!
1010403 Ты знаешь, какие на вкус лягушки? Do you know what a frog tastes like? Do you know what a frog tastes like? Do you know what a frog tastes like?
1010404 Я тебе покажу силу лягушки! I will show you the power of a frog! I will show you the power of a frog! I will show you the power of a frog!
1010405 Да я тебя разом проглочу! I will swallow at a mouthful! I will swallow at a mouthful! I will swallow at a mouthful!
1010406 Кто ж знал, что этот старик умрет именно так! Ugh, no chance. How could this elder pass away like this! Ugh, no chance. How could this elder pass away like this! Ugh, no chance. How could this elder pass away like this!
1010407 А… Лягушка умирает! Croak! Croak! A frog is dying! Croak! Croak! A frog is dying! Croak! Croak! A frog is dying!
1010408 Лягушка невкусная! A frog tastes bad! Yuck! A frog tastes bad! Yuck! A frog tastes bad! Yuck!
1010409 Эй! $s1, ты что делаешь? Kaak! $s1, What are you doing now? Kaak! $s1, What are you doing now? Kaak! $s1, What are you doing now?
1010410 $s1, Вы укололи самого Духа, надеюсь, Вы думали, что делали? Huh, $s1, you pierced the body of the Spirit. Are you ready? Huh, $s1, you pierced the body of the Spirit. Are you ready? Huh, $s1, you pierced the body of the Spirit. Are you ready?
1010411 А, это Вы, $s1. Но никто из девушек не порадуется такому предложению! Ooh, that's you, $s1. But no lady will be pleased with this savage invitation! Ooh, that's you, $s1. But no lady will be pleased with this savage invitation! Ooh, that's you, $s1. But no lady will be pleased with this savage invitation!
1010412 Ты меня разозлил! You made me angry! You made me angry! You made me angry!
1010413 А что ты будешь делать вот с этой раной?! It is but a scratch! Is that all you can do?! It is but a scratch! Is that all you can do?! It is but a scratch! Is that all you can do?!