Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
376/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1000096 Разрушение - Истребление - Резня - Коллапс! Разрушение - Истребление - Резня - Коллапс! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE! DESTRUCTION - EXTINCTION - SLAUGHTER - COLLAPSE!
1000097 Разрушение! Разрушение! Разрушение! Разрушение! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction! Destruction!
1000098 Разрушение! Разрушение! Разрушение. . . Destruction! Destruction! Destruction. . . Destruction! Destruction! Destruction. . . Destruction! Destruction! Destruction. . .
1000099 Та-Дан! Утанка вернулся! Ta-da! Uthanka has returned! Ta-da! Uthanka has returned! Ta-da! Uthanka has returned!
1000100 Этот остров - собственность Утанки! Wah, ha, ha, ha! Uthanka has taken over this island today! Wah, ha, ha, ha! Uthanka has taken over this island today! Wah, ha, ha, ha! Uthanka has taken over this island today!
1000101 Да ты действительно молодец! Whew! He's quite a guy! Whew! He's quite a guy! Whew! He's quite a guy!
1000102 Какой ужасный поворот событий… How exasperating and unfair to have things happen in such a meaningless way like this... How exasperating and unfair to have things happen in such a meaningless way like this... How exasperating and unfair to have things happen in such a meaningless way like this...
1000103 Этот мир должен наполниться ужасом и печалью… This world should be filled with fear and sadness... This world should be filled with fear and sadness... This world should be filled with fear and sadness...
1000104 Этот мир проклял меня, я никогда этого не прощу! I won't forgive the world that cursed me! I won't forgive the world that cursed me! I won't forgive the world that cursed me!
1000105 Я заставлю вас всех почувствовать мою боль! I'll make everyone feel the same suffering as me! I'll make everyone feel the same suffering as me! I'll make everyone feel the same suffering as me!
1000106 Я прокляну тебя навечно! I'll give you a curse that you'll never be able to remove forever! I'll give you a curse that you'll never be able to remove forever! I'll give you a curse that you'll never be able to remove forever!
1000107 Я отомщу за смерть моих товарищей! I'll get revenge on you who slaughtered my compatriots! I'll get revenge on you who slaughtered my compatriots! I'll get revenge on you who slaughtered my compatriots!
1000108 Трусы – убирайтесь вон, храбрецы – в атаку! Those who are afraid should get away and those who are brave should fight! Those who are afraid should get away and those who are brave should fight! Those who are afraid should get away and those who are brave should fight!
1000109 Я владею силой Белефа, а ты думаешь победить меня?! I've got power from Beleth so do you think I'll be easily defeated?! I've got power from Beleth so do you think I'll be easily defeated?! I've got power from Beleth so do you think I'll be easily defeated?!
1000110 Я покидаю этот мир. Но когда-нибудь на мое место станет тот, кто проучит вас! I am leaving now, but soon someone will come who will teach you all a lesson! I am leaving now, but soon someone will come who will teach you all a lesson! I am leaving now, but soon someone will come who will teach you all a lesson!
1000111 Эй, вы! Сделайте кружок по нашей территории! Hey guys, let's make a round of our territory! Hey guys, let's make a round of our territory! Hey guys, let's make a round of our territory!
1000112 Говорят, что на моей территории появились какие-то дикари… The rumor is that there are wild, uncivilized ruffians who have recently arrived in my territory. The rumor is that there are wild, uncivilized ruffians who have recently arrived in my territory. The rumor is that there are wild, uncivilized ruffians who have recently arrived in my territory.
1000113 Ты знаешь, кто я?! Я Сирокко! Бейте их! Do you know who I am?! I am Sirocco! Everyone, attack! Do you know who I am?! I am Sirocco! Everyone, attack! Do you know who I am?! I am Sirocco! Everyone, attack!
1000114 Как такое могло произойти! Непобедимый Сирокко пал! What's just happened?! The invincible Sirocco was defeated by someone like you?! What's just happened?! The invincible Sirocco was defeated by someone like you?! What's just happened?! The invincible Sirocco was defeated by someone like you?!
1000115 О, как я голоден… Oh, I'm really hungry... Oh, I'm really hungry... Oh, I'm really hungry...