Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 8758 | А он твердолобый! $s1, давай вместе раскроим ему череп! | He's got a tough shell. $s1! Let's fight together and crack his skull! | He's got a tough shell. $s1! Let's fight together and crack his skull! | He's got a tough shell. $s1! Let's fight together and crack his skull! |
| 8759 | $s1! Держись! | $s1! Pull yourself together! | $s1! Pull yourself together! | $s1! Pull yourself together! |
| 8760 | $s1! Мы никогда не победим, если не отдадим все силы! Ну же! | $s1! We'll never win unless we give it our all. Come on! | $s1! We'll never win unless we give it our all. Come on! | $s1! We'll never win unless we give it our all. Come on! |
| 8761 | Я пойду за ним. | I'll follow him. | I'll follow him. | I'll follow him. |
| 8762 | Я опять проигрываю! Он слишком крепок. | I missed again! He's hard to follow. | I missed again! He's hard to follow. | I missed again! He's hard to follow. |
| 8763 | Посмотрим, что нас ждет в будущем. | We'll see what the future brings. | We'll see what the future brings. | We'll see what the future brings. |
| 8764 | За Шилен! | For Shillien! | For Shillien! | For Shillien! |
| 8765 | Я вернусь и разделаюсь с тобой. | I'll be back. I'll deal with you then. | I'll be back. I'll deal with you then. | I'll be back. I'll deal with you then. |
| 8766 | $s1! Ты собираешься сражаться со мной? | $s1! Are you going to fight me? | $s1! Are you going to fight me? | $s1! Are you going to fight me? |
| 8767 | $s1! Я не забуду тебя. Ты заплатишь! | $s1! I won't forget you. You'll pay. | $s1! I won't forget you. You'll pay. | $s1! I won't forget you. You'll pay. |
| 8801 | |С 103-го уровня| Лидерские качества | |Lv. 103+| Leader's Dignity | |Lv. 103+| Leader's Dignity | |Lv. 103+| Leader's Dignity |
| 8802 | |С 103-го уровня| Лидерские качества (в процессе) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (In progress) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (In progress) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (In progress) |
| 8803 | |С 103-го уровня| Лидерские качества (завершено) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (Completed) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (Completed) | |Lv. 103+| Leader's Dignity (Completed) |
| 8804 | |С 103-го уровня| Лидерские качества | |Lv. 103+| Leader's Dignity | |Lv. 103+| Leader's Dignity | |Lv. 103+| Leader's Dignity |
| 8850 | Это ты $s1? О! У меня есть Амулет Резонанса! | Are you $s1? Oh! I have the Resonance Amulet! | Are you $s1? Oh! I have the Resonance Amulet! | Are you $s1? Oh! I have the Resonance Amulet! |
| 8851 | Ты сильнее, чем мне казалось. На сегодня с меня хватит. | You're stronger than I thought! I'll quit here for today. | You're stronger than I thought! I'll quit here for today. | You're stronger than I thought! I'll quit here for today. |
| 8852 | Не могу поверить, что мне конец... | I can't believe I've lost... | I can't believe I've lost... | I can't believe I've lost... |
| 8853 | $s1, это ты вредишь моим слугам? | Are you the one who's been bothering my minions, $s1? | Are you the one who's been bothering my minions, $s1? | Are you the one who's been bothering my minions, $s1? |
| 8854 | Ой! Ах ты бандит! | Yikes! You're tough! | Yikes! You're tough! | Yikes! You're tough! |
| 8855 | Зачем ты вмешиваешься в дела других людей? | Why do you interfere in other people's business... | Why do you interfere in other people's business... | Why do you interfere in other people's business... |