Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 7856 | Это пустая трата времени. Прощай. | This is a waste of time. Goodbye! | This is a waste of time. Goodbye! | This is a waste of time. Goodbye! |
| 7857 | Хвала Оркам! Слава Дуда-Мара! | Tejakar Oroca! Tejakar Duda-Mara! | Tejakar Oroca! Tejakar Duda-Mara! | Tejakar Oroca! Tejakar Duda-Mara! |
| 7858 | $s1, мы должны вместе сражаться с этим духом, чтобы не допустить наступления вечной зимы! | $s1, we must fight this soul together to prevent an everlasting winter! | $s1, we must fight this soul together to prevent an everlasting winter! | $s1, we must fight this soul together to prevent an everlasting winter! |
| 7859 | $s1! Дух отвечает Вам! Может, Ваша атака заставит его замолчать! | $s1! The soul responds to you. May your attack quiet him! | $s1! The soul responds to you. May your attack quiet him! | $s1! The soul responds to you. May your attack quiet him! |
| 7860 | $s1! Шарухи! Он не слышит меня больше. | $s1! Calm Sharuhi! He doesn't listen to me anymore. | $s1! Calm Sharuhi! He doesn't listen to me anymore. | $s1! Calm Sharuhi! He doesn't listen to me anymore. |
| 7861 | Пришло время уходить! Да благословит Вас вечное пламя! | It's time to go! May the eternal flame bless you! | It's time to go! May the eternal flame bless you! | It's time to go! May the eternal flame bless you! |
| 7862 | Он ушел… Очень плохо… Очень плохо... | He left...That's too bad..Too bad... | He left...That's too bad..Too bad... | He left...That's too bad..Too bad... |
| 7863 | Не забывай о своей силе воли! | Don't forget your strong will now! | Don't forget your strong will now! | Don't forget your strong will now! |
| 7864 | Ха, никто никогда больше не сможет повелевать мной! | Ha! Nobody will rule over me anymore! | Ha! Nobody will rule over me anymore! | Ha! Nobody will rule over me anymore! |
| 7865 | Свобода, свобода, свобода! | Freedom... freedom... freedom! | Freedom... freedom... freedom! | Freedom... freedom... freedom! |
| 7866 | $s1, сначала ты освобождаешь меня, а теперь хочешь поймать. Ха! | $s1, You released me, but you also want to catch me. Ha! | $s1, You released me, but you also want to catch me. Ha! | $s1, You released me, but you also want to catch me. Ha! |
| 7867 | $s1... Я? Ладно, я помогу тебе. | ...$s1...Me?....All right...I'll help you. | ...$s1...Me?....All right...I'll help you. | ...$s1...Me?....All right...I'll help you. |
| 7901 | |С 99-го уровня| Готов прийти на помощь | |Lv. 99+| Helping Others | |Lv. 99+| Helping Others | |Lv. 99+| Helping Others |
| 7902 | |С 99-го уровня| Готов прийти на помощь (в процессе) | |Lv. 99+| Helping Others (In progress) | |Lv. 99+| Helping Others (In progress) | |Lv. 99+| Helping Others (In progress) |
| 7903 | |С 99-го уровня| Готов прийти на помощь (завершено) | |Lv. 99+| Helping Others (Completed) | |Lv. 99+| Helping Others (Completed) | |Lv. 99+| Helping Others (Completed) |
| 7904 | |С 99-го уровня| Готов прийти на помощь | |Lv. 99+| Helping Others | |Lv. 99+| Helping Others | |Lv. 99+| Helping Others |
| 7950 | Убирайся, это запретное место! | Get out of here! This place is forbidden by god. | Get out of here! This place is forbidden by god. | Get out of here! This place is forbidden by god. |
| 7951 | Эйнхасад зовет меня! | Einhasad is calling me. | Einhasad is calling me. | Einhasad is calling me. |
| 7952 | Ты убиваешь меня! Разве ты не боишься проклятия богов? | You're killing me! Aren't you afraid of being cursed by the gods? | You're killing me! Aren't you afraid of being cursed by the gods? | You're killing me! Aren't you afraid of being cursed by the gods? |
| 7953 | Ты вредишь моим слугам, $s1. Хочешь проблем?! | You bother my minions, $s1. Do you want to die? | You bother my minions, $s1. Do you want to die? | You bother my minions, $s1. Do you want to die? |