Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
220/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
85602 Приговор Света, Взять за горло Элитного Главаря (в процессе) Judgment of Light - Corner the Leaders (In progress) Judgment of Light - Corner the Leaders (In progress) Judgment of Light - Corner the Leaders (In progress)
85603 Приговор Света, Взять за горло Элитного Главаря (завершено) Judgment of Light - Corner the Leaders (Completed) Judgment of Light - Corner the Leaders (Completed) Judgment of Light - Corner the Leaders (Completed)
85604 Приговор Света, Взять за горло Элитного Главаря Judgment of Light - Corner the Leaders Judgment of Light - Corner the Leaders Judgment of Light - Corner the Leaders
85611 Принять вызов в Окрестностях Пайлаки Accept a challenge in Rim Pailaka Accept a challenge in Rim Pailaka Accept a challenge in Rim Pailaka
85701 (Ивент)Памятная фотография Острова Грез (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle
85702 (Ивент)Памятная фотография Острова Грез (В процессе) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (In progress) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (In progress) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (In progress)
85703 (Ивент)Памятная фотография Острова Грез (Завершен) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Completed) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Completed) (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Completed)
85704 (Ивент)Памятная фотография Острова Грез (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle (Event) A Memory Shoot on Fantasy Isle
85705 На Острове Грез сейчас снова грандиозный фестиваль. Приходите к нам! Fantasy Isle is hosting a promotional festival! Come and see! Fantasy Isle is hosting a promotional festival! Come and see! Fantasy Isle is hosting a promotional festival! Come and see!
85706 Приглашаем всех на Остров Грез. Вас ждут новые развлечения. Come to Fantasy Isle, where exciting new attractions await you! Come to Fantasy Isle, where exciting new attractions await you! Come to Fantasy Isle, where exciting new attractions await you!
85707 На Острове Грез много новых удовольствий, доступных за монеты. Приходите на Остров Грез и убедитесь сами. There's even more you can do now with Fantasy Isle Coins! Come take a look! There's even more you can do now with Fantasy Isle Coins! Come take a look! There's even more you can do now with Fantasy Isle Coins! Come take a look!
85708 На Острове Грез открывается модный показ лучшего дизайнера Адена Андрона. Fantasy Isle is hosting a fashion show for Andron, the greatest fashion designer in Aden! Fantasy Isle is hosting a fashion show for Andron, the greatest fashion designer in Aden! Fantasy Isle is hosting a fashion show for Andron, the greatest fashion designer in Aden!
85709 На Острове Грез много новых мест для битв монстров. Попробуйте! Fantasy Isle now has a monster battle system! Come check it out. Fantasy Isle now has a monster battle system! Come check it out. Fantasy Isle now has a monster battle system! Come check it out.
85710 Узнайте подробности о фестивале у моего младшего брата, Маленького Барда в городе. Want the inside scoop on the Fantasy Isle Festival? Find Small Bard at the town center and he'll tell you! He's the festival manager. And my brother too - hey, are you listening? Want the inside scoop on the Fantasy Isle Festival? Find Small Bard at the town center and he'll tell you! He's the festival manager. And my brother too - hey, are you listening? Want the inside scoop on the Fantasy Isle Festival? Find Small Bard at the town center and he'll tell you! He's the festival manager. And my brother too - hey, are you listening?
85711 О, друзья-шуты, я тоже хочу пойти. Вот поболтаем, и я пойду! Wait up, you clowns! You're gonna lose me in the crowd with all that airheaded blathering! Wait up, you clowns! You're gonna lose me in the crowd with all that airheaded blathering! Wait up, you clowns! You're gonna lose me in the crowd with all that airheaded blathering!
85712 Вы фотографируете? Сделайте красиво, пожалуйста. Чи-из! Ooh, pictures! Ok, I'm ready. Cheese! Ooh, pictures! Ok, I'm ready. Cheese! Ooh, pictures! Ok, I'm ready. Cheese!
85713 Вы нарушаете мои права, фотографируя без разрешения! Whoa, wait a minute. Who do you think you are, shoving a camera in my face without permission? I'm going to report you! Whoa, wait a minute. Who do you think you are, shoving a camera in my face without permission? I'm going to report you! Whoa, wait a minute. Who do you think you are, shoving a camera in my face without permission? I'm going to report you!
85714 Ох! Не надо фотографировать, я сегодня плохо выгляжу. No no, no pictures! I look horrible today! No no, no pictures! I look horrible today! No no, no pictures! I look horrible today!
85715 Боже, Вы меня напугали. Эх, вообще-то я на модном показе втайне от всех. You scared me! Geez. Oh hey, if anyone asks…you didn't see me taking a break from the fashion show, ok? You scared me! Geez. Oh hey, if anyone asks…you didn't see me taking a break from the fashion show, ok? You scared me! Geez. Oh hey, if anyone asks…you didn't see me taking a break from the fashion show, ok?
85716 Та-дам! Удивлены? Как Вам мои последние тренды? Ta-da! What do you think? Like, totally trendy, right? Ta-da! What do you think? Like, totally trendy, right? Ta-da! What do you think? Like, totally trendy, right?