Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: newquestdialog_classicaden


Всего записей
387
Страница
7/20
Записей на странице
20

id QuestId ru_Text0 eu_Text0 es_Text0 pl_Text0 ru_Text1 eu_Text1 es_Text1 pl_Text1 ru_Text2 eu_Text2 es_Text2 pl_Text2 ru_Text3 eu_Text3 es_Text3 pl_Text3 ru_Text4 eu_Text4 es_Text4 pl_Text4
121 10121 Вам нужно научиться экипировать снаряжение. You must learn how to equip items. Tienes que aprender a ponerte el equipamiento. Musisz się nauczyć, jak wyposażać się w przedmioty. Надеюсь, Вы не просто сложили снаряжение в инвентарь? Всегда помните о том, что его нужно экипировать. Если уже надели снаряжение, уничтожьте монстров в Зоне Подготовки к Бою.\#$help_index=73\#$Message0=Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение. I hope you haven't just piled all equipment in your inventory. Always remember to equip these items, or you won't have their effects. If you are ready, kill monsters in the Combat Training Zone.\#$help_index=73\#$Message0=Press TAB to equip something. ¿Espero que no apiles tu equipamiento en el inventario? Acuérdate siempre de equiparlo. Si ya te has puesto el equipamiento, destruye a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate.\#$help_index=73\#$Message0=TAB para ponerte el equipamiento. Mam nadzieję, że nie składujesz po prostu wszystkich rzeczy w swoim ekwipunku. Pamiętaj, żeby wyposażać się w przedmioty - inaczej nie zostaną aktywowane ich efekty. Jeśli jesteś już w gotowości, zabij potwory w bojowej strefie szkoleniowej.\#$help_index=73\#$Message0=Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć. Вы справились с уничтожением монстров в Зоне Подготовки к Бою. Завершите задание и получите награду. You've killed monsters in the Combat Training Zone. Complete the quest and collect your reward. Has conseguido matar a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się zabić potwory w bojowej strefie szkoleniowej. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Убедитесь, что снаряжение экипировано, а потом уничтожьте монстров в Зоне Подготовки к Бою.<br>Цели охоты: Псоглав Стрелок, Псоглав Главарь Check your equipment and go hunting monsters in the Combat Training Zone.<br>Monsters to hunt: Kel Mahum Archer, Kel Mahum Leader Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego acaba con los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate.<br>Objetivos de caza: Arquero Kelmahí, Kelmahí Jefe Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory w bojowej strefie szkoleniowej.<br>Potwory, na które należy polować: łucznicy Kel Mahum, przywódcy Kel Mahum.
122 10122 Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта. Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров в Зоне Подготовки к Бою и не забывайте постоянно проверять HP. If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters. So be careful out there! Kill monsters in the Combat Training Zone, and keep an eye on your HP! Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida. ¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate, y no olvides controlar tus PS. Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów. Lepiej więc uważaj! Zabij potwory w bojowej strefie szkoleniowej i uważaj na swoje PŻ! Вы справились с уничтожением монстров в Зоне Подготовки к Бою. Завершите задание и получите награду. You've killed monsters in the Combat Training Zone. Complete the quest and collect your reward. Has conseguido matar a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się zabić potwory w bojowej strefie szkoleniowej. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Уничтожьте монстров в Зоне Подготовки к Бою.<br>Цели охоты: Псоглав Стрелок, Псоглав Главарь Kill monsters in the Combat Training Zone.<br>Monsters to hunt: Kel Mahum Archer, Kel Mahum Leader Mata a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate.<br>Objetivos de caza: Arquero Kelmahí, Kelmahí Jefe Zabij potwory w bojowej strefie szkoleniowej.<br>Potwory, na które należy polować: łucznicy Kel Mahum, przywódcy Kel Mahum.
123 10123 Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа. После проверки умений уничтожьте монстров в Зоне Подготовки к Бою.\#$help_index=15\#$Message0=Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа. Press Alt+K to open your skill window. You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel. Do it now and go hunting monsters in the Combat Training Zone.\#$help_index=15\#$Message0=Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel. Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta. Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades. Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate.\#$help_index=15\#$Message0=Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido. Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności. Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów. Zrób to teraz i idź polować na potwory w bojowej strefie szkoleniowej.\#$help_index=15\#$Message0=Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów. Ваше мастерство растет с поразительной скоростью. И все же мне еще есть что рассказать Вам, так что приходите ко мне. Your strength grows with astonishing speed. But I can still teach you a couple of things, so come back to me. Tus habilidades crecen a un ritmo asombroso. Y sin embargo, tengo más cosas que contarte, así que ven a verme. Twoja siła rośnie w zdumiewającym tempie! Ale wciąż mogę cię nauczyć kilku rzeczy, więc wróć do mnie. Для получения умений нужны очки умений, а иногда требуются и другие материалы, поэтому всегда проверяйте умения. Learning new skills requires skill points and sometimes even other materials, so always keep an eye on your skills. Para obtener habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, otros materiales, así que siempre comprueba tus habilidades. Poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów, więc zawsze miej na nie oko. Откройте окно умений, проверьте умения, а потом уничтожьте монстров в Зоне Подготовки к Бою.<br>Цели охоты: Псоглав Стрелок, Псоглав Главарь Check your skills and go hunting monsters in the Combat Training Zone.<br>Monsters to hunt: Kel Mahum Archer, Kel Mahum Leader Abre la ventana de habilidades, compruébalas y luego acaba con los monstruos en la Zona de Preparación para el Combate.<br>Objetivos de caza: Arquero Kelmahí, Kelmahí Jefe Sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory w bojowej strefie szkoleniowej.<br>Potwory, na które należy polować: łucznicy Kel Mahum, przywódcy Kel Mahum.
124 10124 Пришло время еще немного раскрыть Ваши силы. It is time for you to go further. Es hora de revelar un poco más tus poderes. Nadszedł czas ruszać dalej. Мы получаем новую силу с помощью смены профессии. Найдите нужную иконку в форме медали в правом нижнем углу экрана и нажмите на нее. Проведите смену профессии, а потом зайдите ко мне.\#$help_index=102\#$Message0=Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. To get new powers, you must change your class first. Press the medal icon in the right bottom corner of your screen. It will open your class change window. Change your class and report to me.\#$help_index=102\#$Message0=To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Obtenemos nuevos poderes al cambiar de clase. Busca el icono de cambio de clase con forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla y haz clic en él. Se abrirá la ventana de cambio de clase. Realiza el cambio de clase y vuelve a hablar conmigo.\#$help_index=102\#$Message0=Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Aby zyskać nowe moce, musisz najpierw zmienić klasę. Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu. Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy. Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.\#$help_index=102\#$Message0=Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu. Полагаю, Вы сменили профессию. I assume you've changed your class. Supongo que has cambiado de clase. Zakładam, że zmiana klasy już za tobą. Теперь у Вас немного больше сил, чем раньше. Now you are stronger than before. Ahora tienes un poco más de poder que antes. Teraz masz więcej siły niż kiedykolwiek wcześniej. Найдите иконку смены профессии в форме медали в правом нижнем углу экрана и нажмите на нее. Откроется окно смены профессии.<br>Проведите 1-ю смену профессии и поговорите Наставником Ассасинов Фростом. Press the medal icon in the right bottom corner of your screen. It will open your class change window.<br>Make your 1st class change and report to Assassin Mentor Frost. Busca el icono de cambio de clase con forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla y haz clic en él. Se abrirá la ventana de cambio de clase.<br>Realiza el 1er cambio de clase y habla con el Mentor de los Asesinos Frost. Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu. Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.<br>Dokonaj pierwszej zmiany klasy i zgłoś się do mentora asasynów Frosta.
125 10125 Кажется, Вы уже готовы отправиться на настоящую битву. Приходите ко мне. You seem to be ready for a real battle. Please come to me. Parece que ya estás preparado para entrar en una batalla de verdad. Entonces ven a verme. Wygląda mi na to, że możesz się już podjąć prawdziwej walki. Przyjdź się ze mną zobaczyć, proszę. Ваши тренировки здесь завершены. Вам предстоит отправиться на настоящую битву. Уничтожьте монстров в Руинах Страданий: после этого Вы узнаете, что делать дальше.\#$help_index=152 Your training here is over. It is time for a real challenge. Kill monsters in the Ruins of Agony, after that you will know what to do.\#$help_index=152 Tu entrenamiento aquí ha terminado. Tendrás que ir a una batalla de verdad. Mata a los monstruos en las Ruinas de la Agonía: después sabrás qué hacer.\#$help_index=152 Twój trening tutaj dobiegł końca. Czas na prawdziwe wyzwanie. Zabij potwory w Ruinach Agonii. Kiedy to zrobisz, będziesz wiedzieć, co dalej.\#$help_index=152 Фрост сказал, что ко мне пожалует очень опытный воин. Я в городе Глудио, загляните ко мне. Frost has told me about a very experienced warrior that is going to pay me a visit. I am in Gludio, please come to me. Frost dijo que un guerrero muy experimentado iba a venir a verme. Estoy en el Castillo de Gludio, pásate por aquí. Frost powiedział mi, że ktoś niezwykle doświadczony w walce złoży mi wizytę. Jestem w Gludio. Przyjdź tu, proszę. Фрост рассказывал мне о Вас. Вижу, Вам удалось одолеть монстров в Руинах Страданий. У меня есть для Вас Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника. Frost has told me all about you. Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony. So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets. Frost me ha hablado de ti. Has conseguido matar a los monstruos en las Ruinas de la Agonía. He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero. Frost wszystko mi o tobie opowiedział. Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów. Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza. Вы выполнили 1-ю смену профессии. Переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.<br>Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран You've made your 1st class change. Kill monsters in the Ruins of Agony.<br>Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior Has completado el 1er cambio de clase. Ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.<br>Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran Udało ci się dokonać pierwszej zmiany klasy. Zabij potwory w Ruinach Agonii.<br>Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
126 10126 Юный Высший Эльф. Полагаю, пора устроить для Вас церемонию совершеннолетия. Приходите ко мне. Hello, young High Elf! It seems you've grown old enough to participate in the coming of age ceremony. Come, visit me. Joven Elfo Superior. Creo que es hora de tu ceremonia de mayoría de edad. Ven a mí. Witaj, młoda duszo wysokich elfów! Wygląda na to, że udało ci się osiągnąć wystarczający wiek, aby wziąć udział w ceremonii przejścia. Przyjdź się ze mną zobaczyć. Я чувствую, как энергия Древа Жизни наполняет Вас. Теперь начнем подготовку к церемонии совершеннолетия. Мастер Маэва ждет Вас, отправляйтесь к ней. I feel energy of Mother Tree flows through your body. That means it's time to start the ceremony preparations. Go to Master Maeva, she's waiting for you. Siento cómo te llena la energía del Árbol Madre. Ahora vamos a comenzar los preparativos para la ceremonia de la mayoría de edad. La Maestra Maeva te está esperando, ve con ella. Czuję, że w twym ciele płynie energia Drzewa-Matki. Oznacza to, że czas rozpocząć przygotowania do ceremonii. Udaj się do mistrzyni Maevy, czeka na ciebie. Мы с Тетрархом говорили про Вас. Проходите, мне есть что Вам сказать. The Hierarch told me about you. Come, we have something to discuss. Estábamos hablando de ti. Entra, tengo algo que decirte. Hierarcha mi o tobie powiedział. Przyjdź do mnie, mamy wiele do przedyskutowania. Умения проявляются и в облике. Теперь вы наконец-то научитесь сражаться.\#$Message0=При настройке "Чат с Enter" можно перемещаться с помощью клавиш WASD. If you're strong and skillful enough, everybody could see it just casting a look at you. That's why you need to learn how to fight.\#$Message0=You can use WASD to move if you set up Chat by Enter. Las habilidades también se manifiestan en la apariencia. Ahora por fin aprenderás a luchar.\#$Message0=Con la configuración "Chat con Enter", puedes moverte con las teclas WASD. Jeśli masz wystarczająco dużo siły oraz umiejętności, każdy może to dostrzec, po prostu na ciebie spoglądając. Dlatego właśnie musisz nauczyć się walczyć.\#$Message0=Możesz używać klawiszy WASD, aby się poruszać, jeśli aktywujesz korzystanie z czatu po naciśnięciu klawisza Enter. Отправляйтесь к Мастеру Маэве. Go to Master Maeva. Ve a la Maestra Maeva. Udaj się do mistrzyni Maevy.
127 10127 Приходите ко мне, я научу Вас сражаться. Come, I'll show you how to fight. Ven a verme, te enseñaré a luchar. Przyjdź do mnie, pokażę ci, jak walczyć. Мы, Высшие Эльфы, давно жили здесь, в Деревне Древа Жизни. Но теперь нужно готовиться к выходу во внешний мир, и перед этим нужно научиться сражаться. Уничтожьте Тренировочный Манекен, который стоит рядом.\#$help_index=13\#$Message0=Нажмите левую кнопку мыши, чтобы атаковать Тренировочный Манекен. We High Elves have been living in the Mother Tree Village seclusive for a long time. But everything changes, so we need to meet the outside world and be ready to fight. Well, as the first lesson, please destroy a Training Dummy standing beside me.\#$help_index=13\#$Message0=Click the left mouse button to attack a Training Dummy. Los Elfos Superiores hemos vivido aquí, en la Aldea del Árbol Madre, durante mucho tiempo. Pero ahora debemos prepararnos para salir al mundo exterior, y antes debemos aprender a luchar. Destruye el Muñeco de Entrenamiento que hay cerca.\#$help_index=13\#$Message0=Haz clic con el botón izquierdo del ratón para atacar al Muñeco de Entrenamiento. My, wysokie elfy, żyliśmy w wiosce Drzewa-Matki, z dala od innych, przez długi czas. Wszystko jednak nieustannie się zmienia, dlatego musimy stawić czoła światu zewnętrznemu i przygotować się do walki. W ramach pierwszej lekcji zniszcz, proszę, stojącego obok mnie manekina szkoleniowego.\#$help_index=13\#$Message0=Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować manekina szkoleniowego. Прекрасно. У меня не было сомнений, что у Вас получится. Perfect! I had no doubt you can do it. Perfecto. No tenía ninguna duda de que podrías hacerlo. Doskonale! Nie było we mnie żadnych wątpliwości, że ci się uda. Сражаться не так и сложно, верно? За пределами Деревни Древа Жизни множество опасных монстров, так что научитесь биться с ними, если не хотите погибнуть. Fighting isn't the hardest thing, is it? There are many dangerous monsters roaming outside Mother Tree Village, that's why you have to know how to protect yourself. Luchar no es tan difícil, ¿verdad? Hay muchos monstruos peligrosos fuera de la Aldea del Árbol Madre, así que aprende a luchar contra ellos si no quieres morir. Walka nie jest taka trudna, prawda? Poza wioską Drzewa-Matki można się natknąć na niebezpieczne potwory, dlatego też musisz wiedzieć, jak się bronić. Попробуйте уничтожить Тренировочный Манекен возле Мастера Маэвы.<br>Цель охоты: Тренировочный Манекен Destroy a Training Dummy beside Master Maeva.<br>Monster to hunt: Training Dummy Intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado de la Maestra Maeva.<br>Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento Zniszcz manekina szkoleniowego przy mistrzyni Maevie.<br>Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
128 10128 На этот раз я расскажу о предметах, которые нужны для повышения эффективности в бою. Приходите ко мне. This time I'm going to tell you about items to improve your efficiency in combat. Come to see me. Esta vez hablaré de los objetos que necesitas para ser más eficaz en combate. Ven conmigo. Tym razem opowiem ci o przedmiotach, które poprawią twoją sprawność w walce. Przyjdź się ze mną zobaczyć. Заряды Души способны сделать атаки более мощными. Они активируются автоматически, если экипировано оружие. Атакуйте Тренировочный Манекен и посмотрите на эффект.\#$help_index=14\#$Message0=Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда экипировано оружие. Soulshots allow you to make more powerful attacks. They are activated automatically, if you have a weapon equipped. So, attack a Training Dummy again and watch the effect Soulshots apply.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped. Las Cápsulas de Alma pueden hacer que los ataques sean más poderosos. Se activan automáticamente cuando se equipa un arma. Ataca al muñeco de entrenamiento y comprueba el efecto.\#$help_index=14\#$Message0=Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma. Soulshoty pozwalają ci wykonywać potężniejsze ataki. Są one aktywowane automatycznie, jeśli tylko masz na wyposażeniu broń. Teraz spróbuj jeszcze raz zaatakować manekina szkoleniowego, aby zobaczyć efekt ich działania.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń. Вы окончили тренировку в Зоне Тренировки. Завершите задание и получите награду. You've finished your training in the Training Zone. Complete the quest and collect your reward. Has completado el entrenamiento en la Zona de Entrenamiento. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się ukończyć trening w strefie szkoleniowej. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Попробуйте экипировать Заряды Души и уничтожить Тренировочный Манекен возле Мастера Маэвы.<br>Цель охоты: Тренировочный Манекен Equip Soulshots and try destroying Training Dummy beside Master Maeva.<br>Monster to hunt: Training Dummy Intenta equipar las Cápsulas de Alma y destruir el Muñeco de Entrenamiento cerca de la Maestra Maeva.<br>Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento Wyposaż się w soulshoty i spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy mistrzyni Maevie.<br>Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
129 10129 На этот раз я расскажу о предметах, которые нужны для повышения эффективности в бою. Приходите ко мне. This time I'm going to tell you about items to improve your efficiency in combat. Come to see me. Esta vez hablaré de los objetos que necesitas para ser más eficaz en combate. Ven conmigo. Tym razem opowiem ci o przedmiotach, które poprawią twoją sprawność w walce. Przyjdź się ze mną zobaczyć. Благословенные Заряды Духа способны сделать атаки более мощными. Они активируются автоматически, если экипировано оружие. Атакуйте Тренировочный Манекен и посмотрите на эффект.\#$help_index=14\#$Message0=Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда экипировано оружие. Blessed Spiritshots allow you to make more powerful attacks. They are activated automatically, if you have a weapon equipped. So, attack a Training Dummy again and watch the effect they apply.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped. Las Cápsulas de Espíritu Benditas pueden hacer que los ataques sean más poderosos. Se activan automáticamente cuando se equipa un arma. Ataca al muñeco de entrenamiento y comprueba el efecto.\#$help_index=14\#$Message0=Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma. Błogosławione spiritshoty pozwalają ci wykonywać potężniejsze ataki. Są one aktywowane automatycznie, jeśli tylko masz na wyposażeniu broń. Teraz spróbuj jeszcze raz zaatakować manekina szkoleniowego, aby zobaczyć efekt ich działania.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń. Вы окончили тренировку в Зоне Тренировки. Завершите задание и получите награду. You've finished your training in the Training Zone. Complete the quest and collect your reward. Has completado el entrenamiento en la Zona de Entrenamiento. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się ukończyć trening w strefie szkoleniowej. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Попробуйте экипировать Благословенные Заряды Духа и уничтожить Тренировочный Манекен возле Мастера Маэвы.<br>Цель охоты: Тренировочный Манекен Equip Blessed Spiritshots and try destroying Training Dummy beside Master Maeva.<br>Monster to hunt: Training Dummy Intenta equipar las Cápsulas de Espíritu Benditas y destruir el Muñeco de Entrenamiento cerca de la Maestra Maeva.<br>Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento Wyposaż się w błogosławione spiritshoty i spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy mistrzyni Maevie.<br>Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
130 10130 Бакалейщик Тиари ищет Вас. Отправляйтесь к ней. Grocer Tiari is looking for you. Visit her. La Tendera Tiari te está buscando. Ve con ella. Sklepikarka Tiari cię szuka. Odwiedź ją. Приятно познакомиться! Я нахожусь в самом оживленном месте Деревни Древа Жизни. Мне есть что Вам сказать, так что приходите. Nice to meet you! I'm living in the most crowded place of Mother Tree Village. I'd like to talk with you. Please, come. Encantado de conocerte. Estoy en la parte más concurrida de la Aldea del Árbol Madre. Tengo mucho que contarte, así que ven a visitarme. Miło cię poznać! Mieszkam w najbardziej zatłoczonym miejscu w wiosce Drzewa-Matki. Chcę z tobą porozmawiać. Proszę, przyjdź do mnie. Хорошо, что Вы пришли. Я слышала о подготовке к церемонии совершеннолетия, и потому хотела рассказать Вам о зельях. Если настроите автоматическое использование зелий, то справиться с многими трудностями. Я выдам Вам зелья. Настройте автоматическое использование, и пусть Ваша церемония совершеннолетия пройдет хорошо. I'm glad you've come here! I've heard you're preparing for the coming of age ceremony, so I've something to tell you about potions - it'll make your combats easier. So, if you don't want to waste your time on drinking potions every time you need it, you can use potions automatically - just set up the auto-use option. Here, take some potions and set up auto-use for them. I'm sure you'll pass your coming of age ceremony successfully. Me alegro de que hayas venido. Me he enterado de los preparativos para la ceremonia de mayoría de edad, así que quería hablarte de las pociones. Si estableces el uso automático de pociones, podrás manejar muchas dificultades. Te daré las pociones. Establece el uso automático, y que tu ceremonia de mayoría de edad vaya bien. Cieszę się, że jesteś! Doszły mnie słuchy, że przygotowujesz się do ceremonii przejścia, więc chcę ci powiedzieć o miksturach - znacznie ułatwią ci one walkę. Jeśli nie chcesz tracić czasu na korzystanie z nich za każdym razem, kiedy tego potrzebujesz, możesz ich używać automatycznie, po prostu włącz odpowiednią opcję. Proszę, weź te mikstury i włącz ich automatyczne używanie. Na pewno uda ci się ukończyć ceremonię przejścia pomyślnie! Отправляйтесь к Бакалейщику Тиари. Go to Grocer Tiari. Ve a la Tendera Tiari. Udaj się do sklepikarki Tiari.
131 10131 Это правда, что именно Вы готовитесь к церемонии совершеннолетия? Приходите ко мне перед тем как покинете деревню. I've heard you're preparing for the coming of age ceremony. Please visit me before you leave the village. ¿Es cierto que eres tú quien se está preparando para la ceremonia de mayoría de edad? Ven a verme antes de abandonar la aldea. Doszły mnie słuchy, że przygotowujesz się do ceremonii przejścia. Proszę, odwiedź mnie, zanim opuścisz wioskę. Хе-хе-хе. Мне говорили, что появился Высший Эльф с выдающимися способностями, и это меня заинтересовало. Приятно познакомиться. Вы завершили базовую подготовку и теперь собираетесь отправиться в 1-ю область Земель Света? Не забудьте научиться активировать автоматическую охоту перед путешествием туда.\#$help_index=3\#$Message0=Настройте автоматическое использование зелий и припасов в бою, а также автоматическую охоту. Hey, they say there's a very talented High Elf in our village. It's about you, right? How interesting. Oh, nice to meet you, by the way. So, you've already finished your base training and are going to travel in Lands of Light: 1st Area? You should learn how to use an auto-hunting mode then.\#$help_index=3\#$Message0=Set up the potion and supply auto-use, and turn the auto-hunting mode on. Je je je. Me han dicho que ha aparecido un Elfo Superior con habilidades extraordinarias, y esto ha despertado mi interés. Es un placer conocerte. ¿Has completado tu entrenamiento básico y ahora vas a viajar a la 1ª región de las Tierras de la Luz? No olvides aprender a activar la caza automática antes de viajar allí\#$help_index=3\#$Message0=Activa el uso automático de pociones y suministros en batalla, así como la caza automática. Hej, krążą plotki o jakimś niezwykle utalentowanym wysokim elfie w naszej wiosce. O tobie mowa, prawda? Jakże interesujące... Och, i miło cię poznać, rzecz jasna. Udało ci się już ukończyć swój podstawowy trening i wybierasz się do na 1. obszar Krainy Światła? W takim razie lepiej naucz się korzystać z trybu automatycznego polowania.\#$help_index=3\#$Message0=Włącz automatyczne używanie mikstur oraz zapasów, a następnie aktywuj tryb automatycznego polowania. Вы уничтожили Нимфу Клис и Нимфу Сильву в 1-й области Земель Света. Завершите задание и получите награду. You've defeated Nymph Cliss and Nymph Silva in Lands of Light: 1st Area. Complete the quest and receive your reward. Has destruido a la Ninfa Klis y a la Ninfa Silva en la 1ª región de las Tierras de la Luz. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się pokonać nimfa Clissa oraz nimfa Silvę na 1. obszarze Krainy Światła. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. После того как научитесь настраивать автоматическое использование зелий и припасов, а также автоматическую охоту, уничтожьте Нимфу Клис и Нимфу Сильву в 1-й области Земель Света.<br>Цели охоты: Нимфа Клис, Нимфа Сильва Once you've learnt how to set up the auto-use of potions and supplies, and how to use the auto-hunting mode, defeat Nymph Cliss and Nymph Silva in the 1st area of the Lands of Light.<br>Monster to hunts: Nymph Cliss, Nymph Silva Una vez hayas aprendido a configurar las pociones y suministros automáticos, así como la caza automática, destruye a la Ninfa Klis y a la Ninfa Silva en la 1ª región de las Tierras de la Luz.<br>Objetivos de caza: Ninfa Klis, Ninfa Silva. Kiedy nauczysz się, jak włączać automatyczne używanie mikstur i zapasów oraz tryb automatycznego polowania, pokonaj nimfa Clissa oraz nimfa Silvę na 1. obszarze Krainy Światła.<br>Potwory, na które należy polować: nimf Cliss, nimf Silva.
132 10132 Когда выполните задание в 1-й области Земель Света, отправляйтесь во 2-ю область Земель Света и уничтожьте Нимфу Клис и Нимфу Сильву. As soon as you've completed the quest in Lands of Light: 1st Area, go to Lands of Light: 2nd Area, and defeat Nymph Cliss and Nymph Silva. Cuando completes la misión en la 1ª región de las Tierras de la Luz, ve a la 2 región de las Tierras de la Luz y destruye a la Ninfa Klis y a la Ninfa Silva. Kiedy tylko uda ci się ukończyć zadanie na 1. obszarze Krainy Światła, udaj się na 2. obszar i pokonaj tam nimfa Clissa oraz nimfa Silvę. Вы уничтожили Нимфу Клис и Нимфу Сильву во 2-й области Земель Света. Завершите задание и получите награду. You've defeated Nymph Cliss and Nymph Silva in Lands of Light: 2nd Area. Complete the quest and receive your reward. Has destruido a la Ninfa Klis y a la Ninfa Silva en la 2ª región de las Tierras de la Luz. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się pokonać nimfa Clissa oraz nimfa Silvę na 2. obszarze Krainy Światła. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Уничтожьте Нимфу Клис и Нимфу Сильву во 2-й области Земель Света.<br>Цели охоты: Нимфа Клис, Нимфа Сильва Defeat Nymph Cliss and Nymph Silva in the 2nd area of the Lands of Light.<br>Monsters to hunt: Nymph Cliss, Nymph Silva Destruye a la Ninfa Klis y a la Ninfa Silva en la 2ª región de las Tierras de la Luz.<br>Objetivos de caza: Ninfa Klis, Ninfa Silva. Pokonaj nimfa Clissa oraz nimfa Silvę na 2. obszarze Krainy Światła.<br>Potwory, na które należy polować: nimf Cliss, nimf Silva.
133 10133 Можно экипировать снаряжение из инвентаря, если дважды щелкнуть по нему. Убедитесь, что экипировали снаряжение, а потом отправляйтесь в 3-ю область Земель Света и уничтожьте Нимфу Аллес и Нимфу Сауру.\#$help_index=73\#$Message0=Нажмите TAB и экипируйте снаряжение из инвентаря. Double-click on items in your inventory to equip it. Check it's done, then go to Lands of Light: 3rd Area, and defeat Nymph Ales and Nymph Saura there.\#$help_index=73\#$Message0=Press TAB and equip items from your inventory. Puedes ponerte el equipamiento de tu inventario haciendo doble clic sobre él. Asegúrate de que el equipamiento esté puesto, luego ve a la 3ª región de las Tierras de la Luz y destruye a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura.\#$help_index=73\#$Message0=Pulsa TAB y ponte el equipamiento de tu inventario. Klikaj dwukrotnie przedmioty w ekwipunku, aby się w nie wyposażać. Kiedy to zrobisz, udaj się na 3. obszar Krainy Światła i pokonaj tam nimfa Alesa oraz nimfa Saurę.\#$help_index=73\#$Message0=Naciśnij klawisz Tab, aby wyposażyć się w przedmioty z ekwipunku. Вы уничтожили Нимфу Аллес и Нимфу Сауру в 3-й области Земель Света. Завершите задание и получите награду. You've defeated Nymph Ales and Nymph Saura in the 3rd area of the Lands of Light. Complete the quest and collect your reward. Has destruido a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura en la 4ª región de las Tierras de la Luz. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się pokonać nimfa Alesa oraz nimfa Saurę na 3. obszarze Krainy Światła. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Проверьте, что экипировали снаряжение, и уничтожьте Нимфу Аллес и Нимфу Сауру в 3-й области Земель Света.<br>Цели охоты: Нимфа Аллес, Нимфа Саура Check your equipment and defeat Nymph Ales and Nymph Saura in the 3rd area of the Lands of Light.<br>Monsters to hunt: Nymph Ales, Nymph Saura Has destruido a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura en la 3ª región de las Tierras de la Luz. Completa la misión y recoge tu recompensa.<br>Objetivos de caza: Ninfa Ales, Ninfa Saura. Sprawdź swoje wyposażenie i pokonaj nimfa Alesa oraz nimfa Saurę na 3. obszarze Krainy Światła.<br>Potwory, na które należy polować: nimf Ales, nimf Saura.
134 10134 Это последнее задание для церемонии совершеннолетия Высшего Эльфа. Отправляйтесь в 4-ю область Земель Света и уничтожьте Нимфу Аллес и Нимфу Сауру. It's the last task required for the High Elven coming of age ceremony. Go to Lands of Light: 4th Area, and defeat Nymph Ales and Nymph Saura. Esta es la misión final de la ceremonia de mayoría de edad de los Elfos Superiores. Ve a la 4ª región de las Tierras de la Luz y destruye a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura. Przed tobą ostatnie zadanie wymagane w ramach ceremonii przejścia wysokich elfów. Udaj się na 4. obszar Krainy Światła i pokonaj nimfa Alesa oraz nimfa Saurę. Вы уничтожили Нимфу Аллес и Нимфу Сауру в 4-й области Земель Света. Завершите задание и получите награду. You've defeated Nymph Ales and Nymph Saura in the 4th area of the Lands of Light. Complete the quest and collect your reward. Has destruido a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura en la 4ª región de las Tierras de la Luz. Completa la misión y recoge tu recompensa. Udało ci się pokonać nimfa Alesa oraz nimfa Saurę na 4. obszarze Krainy Światła. Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę. Откройте окно умений и проверьте умения, уничтожьте Нимфу Аллес и Нимфу Сауру в 4-й области Земель Света.<br>Цели охоты: Нимфа Аллес, Нимфа Саура Open the skill window, check your skills and defeat Nymph Ales and Nymph Saura in the 4th area of the Lands of Light.<br>Monsters to hunt: Nymph Ales, Nymph Saura Abre la ventana de habilidades y comprueba tus habilidades. Destruye a la Ninfa Ales y a la Ninfa Saura en la 4ª región de las Tierras de la Luz.<br>Objetivos de caza: Ninfa Ales, Ninfa Saura. Otwórz okno umiejętności, sprawdź je, a następnie pokonaj nimfa Alesa oraz nimfa Saurę na 4. obszarze Krainy Światła.<br>Potwory, na które należy polować: nimf Ales, nimf Saura.
135 10135 Вы тот самый Высший Эльф, который быстро выполнил задания для церемонии совершеннолетия, верно? Мне нужно поговорить с Вами, приходите. You're the High Elf who managed to complete all quests for the coming of age ceremony very quickly, aren't you? Come, we need to talk. Eres el Elfo Supremo que completó rápidamente las tareas para la ceremonia de mayoría de edad, ¿verdad? Necesito hablar contigo, pasa. To ty jesteś osobą z grona wysokich elfów, której udało ci się niezwykle szybko ukończyć wszystkie zadania niezbędne w ramach ceremonii przejścia, prawda? Zajrzyj do mnie, musimy porozmawiać. Мне довелось слышать от Эрману о Высшем Эльфе с выдающимися способностями. Это же Вы очень быстро выполнили задания для церемонии совершеннолетия? А профессию Вы сменили? Если Вы еще не сменили профессию, сделайте это и поговорите с Тетрархом.\#$help_index=102\#$Message0=Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Ermanu told me about a very talented High Elf. It's you, isn't it? You've completed the ceremony quests really fast. Have you changed your class as well? If you've not, then do and talk to Hierarch.\#$help_index=102\#$Message0=To change your class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Ermanu me ha hablado de un Elfo Superior con habilidades extraordinarias. ¿Has sido tú quien ha completado tan rápido las tareas de la ceremonia de la mayoría de edad? ¿Has cambiado de clase? Si aún no has cambiado de clase, hazlo y habla con el Tetrarca.\#$help_index=102\#$Message0=Para cambiar de clase, haz clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Ermanu powiedział mi o kimś z grona wysokich elfów, kimś o niezwykłym talencie. Chodzi o ciebie, prawda? Udało ci się niezwykle szybko ukończyć zadania z ceremonii. Czy zmiana klasy też już za tobą? Jeśli nie, idź porozmawiać z hierarchą.\#$help_index=102\#$Message0=Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu. Вы уже выполнили все задания для церемонии совершеннолетия. You've completed all quests required for the coming of age ceremony. Ya has completado todas las tareas para la ceremonia de mayoría de edad. Udało ci się ukończyć wszystkie zadania niezbędne do ceremonii przejścia. Вы благополучно сменили профессию для церемонии совершеннолетия. Настало время выйти в мир, но перед этим стоит изучить новые умения. You've successfully changed your class. It's time to visit the outside world. But before you go, you should learn new skills. Has hecho el cambio de clase para la ceremonia de mayoría de edad. Ahora es el momento de salir al mundo, pero antes hay que aprender nuevas habilidades. Udało ci się zmienić klasę, czas więc na wyprawę do świata zewnętrznego. Zanim jednak na nią wyruszysz, musisz poznać nowe umiejętności. Найдите иконку смены профессии в форме медали в правом нижнем углу экрана и нажмите на нее. Откроется окно смены профессии.<br>Проведите 1-ю смену профессии и поговорите с Великим Тетрархом Манутеей. Press the medal icon in the right bottom corner of your screen. It will open your class change window.<br>Make your 1st class change and report to Great Hierarch Manutia. Busca el icono de cambio de clase con forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla y haz clic en él. Se abrirá la ventana de cambio de clase.<br>Realiza el 1er cambio de clase y habla con Gran Tetrarca Manuteya. Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu. Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.<br>Dokonaj pierwszej zmiany klasy i zgłoś się do wielkiej hierarchini Manutii.
136 10136 Настало время покинуть Деревню Древа Жизни. It's time to leave Mother Tree Village. Ha llegado el momento de abandonar la Aldea del Árbol Madre. Czas opuścić wioskę Drzewa-Matki. В нашу следующую встречу я уже не смогу относиться к Вам так, как сейчас. Пусть Ваши дни будут озарены светом. Для начала я советую вам отправиться уничтожать монстров в Руинах Страданий. Там как раз нужна помощь. Next time we talk you'll be more mature than now. I hope the light will guide you. Well, now your help is needed in the Ruins of Agony. Go there and kill some monsters. La próxima vez que nos veamos, no podré tratarte como ahora. Que tus días se iluminen con luz. Primero, te sugiero que vayas a destruir a los monstruos en las Ruinas de la Agonía. Ahí es donde se necesita ayuda. Kiedy znowu będziemy mieć okazję do rozmowy, wkroczysz już w dorosłość. Mam nadzieję, że światło zawsze będzie cię prowadzić. A póki co twoja pomoc potrzebna jest w Ruinach Agonii. Udaj się tam i zabij tamtejsze potwory. Мне доводилось слышать о том, что Высшие Эльфы, которые считались истребленными, все же выжили. Говорили, что есть среди них Высший Эльф с выдающимися способностями. Посетите меня в Глудио, это важно. I've heard that High Elves who were considered to be exterminated for a long time are still alive. I've been told there is a gifted High Elf among them who can become a great hero. Visit me in Gludio, we've a lot to talk about. It's very important. He oído que Elfos Superiores que se consideraban exterminados han sobrevivido. Dicen que entre ellos había un Elfo Superior con habilidades extraordinarias. Visítame en Gludio, es importante. Podobno wysokie elfy, które od dawna uznawane były za wymarłe, jednak wciąż istnieją... I jest pośród nich ktoś niezwykle utalentowany, kto dołączy do grona wielkich bohaterów. Odwiedź mnie w Gludio, bo mamy wiele do przedyskutowania. To bardzo ważne. До меня доходили слухи, что Вы очень быстро выполнили задания для церемонии совершеннолетия Высших Эльфов. Вижу, Вам также удалось одолеть монстров в Руинах Страданий. У меня есть для Вас полезные вещи - Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника. They say you've done all quests required for the coming of age ceremony very quickly. Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony. So let me give you some useful items - Enchant Kits for Adventurer's Talismans and Bracelets. He oído rumores de que has completado muy rápido las tareas para la ceremonia de mayoría de edad de los Elfos Superiores. Veo que también has conseguido derrotar a los monstruos de las Ruinas de la Agonía. Tengo algunos objetos útiles para ti: un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero. Podobno udało ci się niezwykle szybko ukończyć wszystkie zadania niezbędne do ceremonii przejścia. Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów. Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza. Вы выполнили 1-ю смену профессии. Переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.<br>Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран You've made your 1st class change. Kill monsters in the Ruins of Agony.<br>Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior Has completado el 1er cambio de clase. Ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.<br>Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran Udało ci się dokonać pierwszej zmiany klasy. Zabij potwory w Ruinach Agonii.<br>Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
137 10137 Вы смирились с тем, что стали Варгом? Решили, что уж лучше такая жизнь, чем никакая? Что ж, приходите, поговорим. I see you've come to terms with your new life as Warg. It's better to be a werewolf than not to be at all, isn't it? Well, come to me, let's talk. ¿Has aceptado ser un Huargo? ¿Has decidido que es mejor una vida así que ninguna? Bueno, ven y habla conmigo. Widzę, że udało ci się pogodzić ze swoim nowym życiem warga. Lepiej być wilkołakiem niż nie istnieć wcale, czyż nie? Zajrzyj do mnie więc, porozmawiajmy. Волей судьбы Ваша жизнь перевернулась с ног на голову. Ничего не поделать, теперь у Вас новый дом и новая семья. Милес хочет помочь Вам освоиться, отправляйтесь к нему. A twist of fate has turned your life upside down. Now you have to accept your new life, new home, new family. Meeles is going to help you, go see him. El destino ha dado un vuelco a tu vida. Tienes un nuevo hogar y una nueva familia. Miles quiere ayudarte a adaptarte, así que acude a él. Zrządzenie losu odmieniło twoje życie. Teraz musisz zaakceptować jego nową formę, swój nowy dom i nową rodzinę. Meeles z pewnością ci w tym pomoże, idź się z nim zobaczyć. Готовы к тренировке? Тогда идите сюда. Are you ready for training? Come, let's start. ¿Listo para entrenar? Entonces ven aquí. Chcesz zacząć szkolenie? Dalej, do dzieła. Зовите меня просто Милес, обойдемся без титулов. Вы, я вижу, быстро адаптировались. Похвально. Мне казалось, Вам потребуется больше времени. Что ж, раз Вы уже готовы, перейдем к тренировкам.\#$Message0=При настройке "Чат с Enter" можно перемещаться с помощью клавиш WASD. My name is Meeles. Just call me like that, no boring titles needed. I'm glad to see you've already adapted to the situation. Not everyone can do it as fast as you did. That's a good sign. Well, if you've come here to train, let's begin.\#$Message0=You can use WASD to move if you set up Chat by Enter. Llámame Miles, los títulos sobran aquí. Veo que te has adaptado rápido. Eso es encomiable. Pensé que te llevaría más tiempo. Bueno, ahora que estás listo, vamos a entrenar.\#$Message0=Cuando configuras "Chat con Enter", puedes navegar con las teclas WASD. Nazywam się Meeles - tylko tyle, bez żadnych nudnych tytułów. Dobrze widzieć, że udało ci się już zaadaptować do nowej sytuacji. Nie każdy jest w stanie dokonać tego tak szybko. To dobry znak. No ale pewnie przychodzisz tu na szkolenie, więc zaczynajmy.\#$Message0=Możesz używać klawiszy WASD, aby się poruszać, jeśli aktywujesz korzystanie z czatu po naciśnięciu klawisza Enter. Отправляйтесь к Милесу. Go to Meeles. Ve a Miles. Udaj się do Meelesa.
138 10138 Итак, первым делом нужно научиться сражаться. First, you need to learn how to fight. Así que lo primero que tienes que hacer es aprender a luchar. Najpierw musisz nauczyć się walczyć. Забудьте о том, кем Вы были раньше. Вы стали Варгом: теперь у Вас новая жизнь, новые способности - а значит, и сражаться Вам нужно по-новому. Тут есть Тренировочное Чучело - испытайте на нем свои навыки, разорвите его в клочья.\#$help_index=13\#$Message0=Чтобы атаковать Тренировочное Чучело, нажмите левую кнопку мыши. Forget everything you knew in your past life. You're a Warg now, that means you have a new life and new skills. So you'll have to change your combat tactics accordingly. Look, there's a Training Dummy nearby - try out your new skills, and tear it to shreds.\#$help_index=13\#$Message0=Click the left mouse button to attack the Training Dummy. Olvídate de quién eras antes. Te has convertido en un Huargo: ahora tienes una nueva vida, nuevas habilidades, lo que significa que necesitas luchar de una nueva manera. Hay un Muñeco de Entrenamiento para poner a prueba tus habilidades y hacerlo pedazos.\#$help_index=13\#$Message0=Para atacar al Muñeco de Entrenamiento, haz clic con el botón izquierdo del ratón. Zapomnij wszystko, co znasz ze swojego poprzedniego życia. Teraz należysz do wargów i masz nowe życie oraz nowe umiejętności, dlatego też musisz dostosować swoją taktykę walki. Spójrz, obok jest manekin szkoleniowy - wypróbuj na nim te zdolności i rozszarp go na kawałki.\#$help_index=13\#$Message0=Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować manekina szkoleniowego. Так-так, вижу, Вы уже постигли основы боя. I see you've mastered combat basics pretty well. Vaya, vaya, veo que has aprendido las bases del combate. Widzę, że udało ci się nieźle opanować podstawy walki. Раз Вам уже понятны основы, двинемся дальше. Нужно изучить еще очень многое. Let's go to the next lesson then. There's a lot of things you have to learn. Ahora que entiendes lo básico, sigamos adelante. Hay mucho más que aprender. Przejdźmy więc do kolejnej lekcji. Jest wiele rzeczy, których musisz się nauczyć. Уничтожьте Тренировочное Чучело неподалеку от Милеса.<br>Цель охоты: Тренировочное Чучело Defeat Training Dummy beside Meeles.<br>Monster to hunt: Training Dummy Destruye el Muñeco de Entrenamiento que está al lado de Miles.<br>Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento. Pokonaj manekina szkoleniowego przy Meelesie.<br>Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
139 10139 В бою сражается не только Ваше тело, но и сама Ваша душа. Давайте я расскажу, как стать сильнее благодаря ей. In combat, not only your body fights but your soul as well. I'd like to tell you how your soul strength can make your attacks more powerful. No es sólo tu cuerpo el que lucha en la batalla, sino también tu propia alma. Déjame que te cuente cómo hacerte más fuerte gracias a ella. W walce bierze udział nie tylko twoje ciało, ale i dusza. Chciałbym więc opowiedzieć ci o tym, jak siła twojej duszy wzmacnia także twoje ataki. Атаки станут намного мощнее, если использовать в бою Заряды Души. Они активируются автоматически, когда Вы экипируете оружие. Вот Вам несколько Зарядов Души - попробуйте атаковать Тренировочное Чучело вместе с ними.\#$help_index=14\#$Message0=Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано. Using Soulshots will boost your attack damage. They are activated automatically when a weapon is equipped. Here, take a few Soulshots and attack the Training Dummy again.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped. Los ataques serán mucho más potentes si utilizas Cápsulas de Alma en combate. Se activan automáticamente cuando equipas un arma. Aquí tienes unas cuantas cápsulas de alma: prueba atacar el Muñeco de Entrenamiento con ellas.\#$help_index=14\#$Message0=Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma. Soulshoty zapewniają dodatkową siłę ataku i są aktywowane automatycznie, kiedy posiadasz na wyposażeniu broń. Proszę, weź ich kilka i zaatakuj jeszcze raz manekina szkoleniowego.\#$help_index=14\#$Message0=Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń. Тренировка окончена, получите награду. Your training is finished. Come to get your reward. El entrenamiento ha terminado, recibe tu recompensa. Twoje szkolenie dobiegło końca. Przyjdź odebrać swoją nagrodę. Используйте Заряды Души, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Милеса.<br>Цель охоты: Тренировочное Чучело Use Soulshots to defeat Training Dummy beside Meeles.<br>Monster to hunt: Training Dummy Usa las Cápsulas de Alma para destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado de Miles.<br>Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento. Wykorzystaj soulshoty, aby pokonać manekina szkoleniowego przy Meelesie.<br>Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
140 10140 Вас ищет Бакалейщик Чинои. Отправляйтесь к ней. Grocer Chinoi is looking for you. Visit her. Te busca la tendera Chinoi. Ve con ella. Sklepikarka Chinoi cię szuka. Odwiedź ją. Я Чинои, отвечаю за бакалейные товары. Прошу, зайдите ко мне. My name is Chinoi, I sell many useful goods. Please, come to me. Soy Chinoi, la encargada de los comestibles. Por favor, ven a verme. Nazywam się Chinoi i sprzedaję wiele przydatnych towarów. Zajrzyj do mnie, proszę. Даспарион велел мне приготовить для Вас зелье HP. Не стоит ввязываться в драку, не имея с собой исцеляющих зелий, согласны? Вот, возьмите. И не забудьте включить автоматическое использование - это спасет вашу жизнь в критический момент.\#$Message0=Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа. Dasparion asked me to prepare HP Potions for you. It's so foolish to jump into combat without healing potions, isn't it? Take it. And don't forget to set it on automatic use, it'll save your life.\#$Message0=Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel. Dasparion me dijo que te preparara una poción de PS. No querrás meterte en una pelea sin pociones curativas, ¿verdad? Aquí tienes. Y no olvides activar el uso automático: te salvará la vida en un momento crítico.\#$Message0=Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido. Dasparion chciał, żebym przygotowała dla ciebie mikstury PŻ. Strasznie nierozważnie byłoby brać udział w walkach bez takich mikstur, nie sądzisz? Weź je. I nie zapomnij włączyć automatycznego korzystania z nich - z pewnością uratuje ci życie.\#$Message0=Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, poznać umiejętność i dodać ją do panelu skrótów. Отправляйтесь к Бакалейщику Чинои. Go to Grocer Chinoi. Ve a la Tendera Chinoi. Udaj się do sklepikarki Chinoi.