Таблица: hairexname
| id_hair | id | class_name | ru_hair_name | eu_hair_name | es_hair_name | pl_hair_name | ru_Description | eu_Description | es_Description | pl_Description |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 241 | 14 | 10003 | Пират | Pirate | Pirate | Pirate | <br><BLUE01>Стиль пиратов южных морей.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> |
| 242 | 14 | 10004 | Настоящий смельчак | Guts and Galls | Guts and Galls | Guts and Galls | <br><BLUE01>Стиль воина, который никогда не сдается.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hair speaks of courage in a number of ways.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hair speaks of courage in a number of ways.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hair speaks of courage in a number of ways.</BLUE01> |
| 243 | 14 | 10005 | Элегантность A | Ultimate Grace A | Ultimate Grace A | Ultimate Grace A | <br><BLUE01>Элегантный и величественный стиль.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> |
| 244 | 14 | 10006 | Ланфрен-ланфра A | Give Me Looks or Give Me Death A | Give Me Looks or Give Me Death A | Give Me Looks or Give Me Death A | <br><BLUE01>Харизматичный стиль для жизни и смерти в образе.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> |
| 245 | 14 | 10007 | Бедный художник B | Tortured Artist B | Tortured Artist B | Tortured Artist B | <br><BLUE01>Стиль исполнителя классической музыки.</BLUE01> | <br><BLUE01>The tormented look of an ancient musician.</BLUE01> | <br><BLUE01>The tormented look of an ancient musician.</BLUE01> | <br><BLUE01>The tormented look of an ancient musician.</BLUE01> |
| 246 | 14 | 10008 | Казанова B | Casanova B | Casanova B | Casanova B | <br><BLUE01>Стиль молодого человека, способного покорить любую девушку.</BLUE01> | <br><BLUE01>Women don't stand a chance.</BLUE01> | <br><BLUE01>Women don't stand a chance.</BLUE01> | <br><BLUE01>Women don't stand a chance.</BLUE01> |
| 247 | 14 | 10009 | Элегантность B | Ultimate Grace B | Ultimate Grace B | Ultimate Grace B | <br><BLUE01>Элегантный и величественный стиль.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> | <br><BLUE01>The peak of elegance.</BLUE01> |
| 248 | 14 | 10010 | Ланфрен-ланфра B | Give Me Looks or Give Me Death B | Give Me Looks or Give Me Death B | Give Me Looks or Give Me Death B | <br><BLUE01>Харизматичный стиль для жизни и смерти в образе.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> | <br><BLUE01>Beauty may be skin-deep, but skin is essential to life.</BLUE01> |
| 249 | 14 | 10011 | Я герой | Heroic Dignity | Heroic Dignity | Heroic Dignity | <br><BLUE01>Стиль, демонстрирующий боевой дух персонажа.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hairdo of a true hero.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hairdo of a true hero.</BLUE01> | <br><BLUE01>The hairdo of a true hero.</BLUE01> |
| 250 | 14 | 10013 | Индеец | Mohawk Warrior | Mohawk Warrior | Mohawk Warrior | <br><BLUE01>Стиль воина индейского племени.</BLUE01> | <br><BLUE01>Fearlessness in hair form.</BLUE01> | <br><BLUE01>Fearlessness in hair form.</BLUE01> | <br><BLUE01>Fearlessness in hair form.</BLUE01> |
| 251 | 14 | 10014 | Аристократ | Aristocrat Style | Aristocrat Style | Aristocrat Style | <br><BLUE01>Стильная и простая прическа, популярная у золотой молодежи.</BLUE01> | <br><BLUE01>A style enjoyed by the gentlemen of dukes’ households</BLUE01> | <br><BLUE01>A style enjoyed by the gentlemen of dukes’ households</BLUE01> | <br><BLUE01>A style enjoyed by the gentlemen of dukes’ households</BLUE01> |
| 252 | 14 | 10015 | Обыкновенный Дикарь | Soft Mohican | Soft Mohican | Soft Mohican | <br><BLUE01>Прическа аборигена из дикого племени.</BLUE01> | <br><BLUE01>A bold mohican with a soft side.</BLUE01> | <br><BLUE01>A bold mohican with a soft side.</BLUE01> | <br><BLUE01>A bold mohican with a soft side.</BLUE01> |
| 253 | 14 | 15001 | Самурай | Samurai | Samurai | Samurai | <br><BLUE01>Стиль японского самурая.</BLUE01> | <br><BLUE01>Samurai power!</BLUE01> | <br><BLUE01>Samurai power!</BLUE01> | <br><BLUE01>Samurai power!</BLUE01> |
| 254 | 14 | 15002 | Папаха | Papakha Hat | Papakha Hat | Papakha Hat | <br><BLUE01>Согреет даже в лютые сибирские морозы.</BLUE01> | <br><BLUE01>Your body may freeze to death, but your head deserves better!</BLUE01> | <br><BLUE01>Your body may freeze to death, but your head deserves better!</BLUE01> | <br><BLUE01>Your body may freeze to death, but your head deserves better!</BLUE01> |
| 255 | 14 | 15003 | Прическа для конкурса | Relentless Backbone | Relentless Backbone | Relentless Backbone | <br><BLUE01>Прическа по последнему слову парикмахерского искусства.</BLUE01> | <br><BLUE01>A style with relentless backbone</BLUE01> | <br><BLUE01>A style with relentless backbone</BLUE01> | <br><BLUE01>A style with relentless backbone</BLUE01> |
| 256 | 15 | 10001 | Гордячка A | Stiff Necks A | Stiff Necks A | Stiff Necks A | <br><BLUE01>Изысканный стиль для тех, у кого есть чувство собственного достоинства.</BLUE01> | <br><BLUE01>With beauty comes pride, and rightly so.</BLUE01> | <br><BLUE01>With beauty comes pride, and rightly so.</BLUE01> | <br><BLUE01>With beauty comes pride, and rightly so.</BLUE01> |
| 257 | 15 | 10002 | Неописуемый объем A | Push-up Size A | Push-up Size A | Push-up Size A | <br><BLUE01>Очень женственный стиль.</BLUE01> | <br><BLUE01>Feminine beauty at full force.</BLUE01> | <br><BLUE01>Feminine beauty at full force.</BLUE01> | <br><BLUE01>Feminine beauty at full force.</BLUE01> |
| 258 | 15 | 10003 | Пират | Pirate | Pirate | Pirate | <br><BLUE01>Стиль пиратов южных морей.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> | <br><BLUE01>Salty winds and sun-bleached hair at sea.</BLUE01> |
| 259 | 15 | 10004 | Конский хвост | Ponytail | Ponytail | Ponytail | <br><BLUE01>Стиль воительницы, которая никогда не сдается.</BLUE01> | <br><BLUE01>A female warrior who never gives up.</BLUE01> | <br><BLUE01>A female warrior who never gives up.</BLUE01> | <br><BLUE01>A female warrior who never gives up.</BLUE01> |
| 260 | 15 | 10005 | Прогулка под дождем A | Dance in the Rain A | Dance in the Rain A | Dance in the Rain A | <br><BLUE01>Стиль, напоминающий о прогулках под дождем.</BLUE01> | <br><BLUE01>A look that begs to be rained on.</BLUE01> | <br><BLUE01>A look that begs to be rained on.</BLUE01> | <br><BLUE01>A look that begs to be rained on.</BLUE01> |